Мурзозавр и Овирапторы. Гость из будущего - Анна Винтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я вообще-то не думал, что всё так серьёзно. Просто они подшутили надо мной, и я решил подшутить над ними.
– Не «они» шутили над вами! Не они! Вы же прекрасно понимаете, что если бы не кот, то никто бы над вами не посмеялся. Уж извините, но мы были рядом и всё слышали. Нельзя издеваться над друзьями. Вы же считаете их своими друзьями?
– Э-э-э… да.
– И вот приходит какой-то пушистый проходимец и своими шуточками настраивает друзей против вас. Ну куда такое годится? Разуйте глаза – этот кот лишает вас уважения окружающих. Лишает друзей.
Топс повесил голову.
– И если уж говорить совсем откровенно, то любому понятно, что вы в этой группе умнее всех. Только вы способны разобраться с такой проблемой, как кот, раз и навсегда. А закопать яму обратно – это полумера! Давайте всё-таки объединим наши усилия и сделаем для планеты доброе дело – избавим её от кота раз и навсегда.
– Так что вы предлагаете?
– Мы тут собрали ему молочка… Специального молочка… Но не можем его отнести. Если бы мы положили его на ваш воротник, который будто предназначен для переноски хрупких грузов… И вы бы доставили его коту…
Они думали, что им ещё долго предстоит объяснять Топсу преимущества их плана, но Топс за этот день изрядно поумнел. Планета действительно в опасности, пока по ней ходят такие жулики и хамы, как Мурзозавр. Слишком долго Топс позволял вертеть собой всем кому не лень, слишком много выслушал шуточек и обидных комментариев. Пора ему принять решение.
– Он будет мучиться? – Это всё, что спросил Топс.
Мыши переглянулись.
– Нет, – честно ответила одна из них, – он просто уснёт.
– И прекрасно, – буркнул Топс. – Я лягу на землю, а вы затащите молоко на воротник. В чём оно у вас?
– В удобном глубоком листике.
Топс был уверен, что поступает правильно. Идиллический мир – это миф. Бывает так, что ради всеобщего счастья кто-то должен пострадать. Это суровая правда жизни.
К гнезду Овирапторов он шёл очень долго, боялся пролить молоко и оттого не спешил. Чтобы себя подбодрить, он вспоминал все обиды, которые ему нанесли сегодня. Наконец-то до него дошёл анекдот про лягушку. И правда, смешно.
Мурзозавр сидел к нему спиной. Он что-то сосредоточенно катал по земле лапой.
– Не спится? – спросил его Топс.
– Неа, – сказал Мурзозавр.
– И мне не спится. Я думал, думал и решил, что погорячился сегодня. Был слишком груб. Ты же не хотел меня обидеть. Ты просто думал всех повеселить. Чтобы лучше работалось.
– Именно так.
– И вот в качестве извинения я принёс тебе молоко. – (Только сейчас Топса посетила мысль о том, что ему следовало бы придумать, где он его взял.)
Но Мурзозавр так обрадовался при слове «молоко», что ничего не спросил.
– Как же я соскучился по этому вкусу! – Он подпрыгнул и, мягко приземлившись на лапы, спросил: – Где оно?
– Оно в листке. Лист в воротнике. Я осторожно наклоню голову и перелью его в твою, как её, миску.
– Не пролей ни капли, слышишь? Осторожнее.
– Μρρρρ, – сказал Мурзозавр, глядя на белую жидкость. – Какой же ты хороший друг!
– Я… э-э-э…
– Знаешь, а я ведь тоже приготовил тебе подарок.
– Подарок? Мне?
– Да, я, собственно, поэтому и не спал. Я валял тебе помпон из своей шерсти. Он очень тёплый и красивый. Я заметил, что ты сегодня украсил свой рог листиком.
– Так ты заметил?
– Ну конечно. И я подумал: а пушистый помпон смотрелся бы на этом роге более эффектно. Так что держи, дружище. С днём рождения! Носи на здоровье.
Топс неотрывно смотрел на ровненький кругленький и маняще-пушистый помпон. И правда, красота.
– Давай-ка я его на тебя нацеплю. Ну вот. – И кот промурчал: – Мирррр?
– Мир, – сказал Топс. И развернулся, чтобы уйти. Он больше этого не вынесет.
Но, сделав буквально пару шагов, он остановился.
– К чёрту! – сказал он и решительно направился назад.
– К чёрту, – повторил он и сунул морду в миску Мурзозавра. – Я не мог так с тобой поступить, – заявил он, осушив всё до капли.
– Да как же?..
– Мыши отравили это молоко. Но я не смог. Не смог! Прости. Ты думал обо мне. Ты сделал мне подарок. Даже если ты самое паршивое в мире существо, я не смогу усыпить тебя.
Мурзозавр долго молчал и наконец произнёс:
– Я рад, что ты понял это до того, как случилось непоправимое. И не сержусь на тебя. Честно.
– Да я уже по дороге сюда сомневался! А когда ты этот помпон мне подарил, то совсем… Я никогда больше так не буду. Я думал, что я хотел. А на самом деле не хотел!.. Понимаешь?
– Понимаю. Только зачем ты выпил молоко? Оно же…
– Мы, Трицератопсы, едим абсолютно все растения. Нам ничего не делается от ядов.
– Но это молоко…
– Да я подумал: ни разу в жизни не пробовал молока. И вряд ли попробую. Не пропадать же добру.
– Ну ты и фрукт.
– Я динозавр. Для меня молока попить – всё равно, что на небо полететь. Ещё раз прости, – сказал Топс и пошёл прочь.
– Топс.
– Что?
– Ты же понимаешь, что это было мышиное молоко?
– Что-о-о?
– Ну а чьё же ещё? Не корову же они под землёй подоили.
Топс хотел спросить, что такое корова, но вдруг ощутил острую потребность быть где-нибудь подальше отсюда. Как только он отбежал от гнезда, его вывернуло на землю.
– Что за олух, ей-богу, – пробормотал Мурзозавр. – Ну конечно же, я слышал, о чем шушукаются мыши под землёй. У котов отличный слух. Да и кто бы вообще стал пить хоть что-то, что принёс Топс?
И Мурзозавра тоже стошнило, но совсем по другой причине, нежели Топса. Он отрыгнул ещё один комок своей шерсти (никто-то его тут не вычесывает, всё приходится самому) и принялся задумчиво катать его лапой по земле.
А ночью прошёл проливной дождь. Когда утром Топс заявился к валунам, он увидел Раптора, Ови, Чики, Пики и Мурзозавра, уныло созерцающих валуны, которые теперь стояли в огромной луже воды. Ямы, которую они выкопали вчера, уже нет. Всё смыло дождём обратно.