Свадьба - Николас Спаркс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он прекрасен, и работы у него просто потрясающие. Даже Анна была впечатлена, а уж это не так часто случается. Кейтон снимал свадьбу Даны Кроу, если помнишь. Обычно у него записываются за полгода вперед, и то не факт, что он будет свободен. То есть у нас не было шансов. Но когда я поговорила с его женой – студией заправляет именно она, – та сказала, что по чистой случайности в следующую субботу он не занят.
Я вскинул брови:
– Потрясающе.
Теперь, когда кульминация миновала, Джейн заговорила быстрее:
– Ты себе не представляешь, как счастлива Анна. Джим Кейтон? Да если бы у нас был целый год на подготовку, я бы в первую очередь подумала о нем. Мы, наверное, несколько часов там провели, листая альбомы, – чтобы уловить основную идею. Наверняка миссис Кейтон подумала, что мы сумасшедшие. Мы досматривали один альбом и тут же просили следующий. Слава Богу, она была так любезна, что ответила на все наши вопросы. Под конец мы просто прыгали, радуясь, как нам повезло.
– Да уж не сомневаюсь.
– А потом, – бодро продолжала Джейн, – мы пошли по кондитерским. Впрочем, насчет торта я не особенно беспокоилась. В итоге мы зашли в одну кондитерскую, я даже не представляла, какой там огромный выбор. Целый каталог свадебных тортов. Большие и маленькие. Можно выбрать вкус, глазурь, форму, украшения, ну и так далее…
– Просто удивительно.
– Ты и половины еще не знаешь, – восторженно сказала она, и я рассмеялся.
Кажется, сегодня расположение звезд складывалось в мою пользу. У Джейн было прекрасное настроение, вечер получился отличный, и мы собирались насладиться романтическим ужином. Стоя рядом с женой, с которой прожил тридцать лет, я внезапно понял, что этот день не мог бы выдаться лучше, даже будь он спланирован заранее.
Пока я заканчивал с приготовлениями, Джейн увлеченно пересказывала мне события минувшего дня, в подробностях описывая заказанный торт (два слоя, со вкусом ванили, сметанная глазурь) и фотографии (все дефекты Кейтон убирает при помощи компьютерной программы). В неярком свете кухонной лампы я угадывал едва заметные морщинки в уголках ее глаз – следы нашей совместной жизни.
– Слава Богу, что все идет хорошо, – сказал я. – Для одного дня вы и в самом деле многое успели.
Запах разогретого масла наполнил кухню, и мясо на сковороде тихонько зашипело.
– Да. Поверь, я очень счастлива, – заверила меня Джейн. – Но мы еще не знаем, где пройдет церемония, и, следовательно, не можем готовиться дальше. Я предложила Анне пригласить гостей прямо сюда, если она захочет, но эта идея, кажется, ей не понравилась.
– А чего она хочет?
– Она сама не знает. Может быть, устроить свадьбу в парке. Лишь бы не было чересчур формально.
– Ну, найти место не так уж сложно.
– Ты удивишься, мне в голову пришел только Трайон-Пэлас, но вряд ли нам удастся получить разрешение за столь короткое время. Я даже не знаю, разрешено ли там проводить свадьбы.
– Хм… – Я добавил к мясу соли, перца и чеснока.
– Хотя «Ортон» тоже хорош. Помнишь? Мы ездили туда в прошлом году на свадьбу к Брэттонам.
Примерно в двух часах езды от Нью-Берна, между Уилмингтоном и Саутпортом.
– По-моему, слишком далеко, – высказал я свое мнение. – Не забывай, что большинство гостей – местные.
– Знаю. Это не более чем предположение. И потом, скорее всего «Ортон» уже занят.
– Может быть, подыщем местечко в городе? В каком-нибудь небольшом отеле?
Джейн покачала головой:
– Почти все они слишком маленькие. И не везде есть сад, хотя, наверное, стоит проверить. А если не получится… ну, мы обязательно что-нибудь придумаем. По крайней мере я на это надеюсь.
Джейн нахмурилась и погрузилась в собственные мысли. Она облокотилась на стол, упершись ступней в кухонный шкаф, – точь-в-точь та самая девушка, которая некогда попросила проводить ее до машины. Когда я провожал Джейн во второй раз, то был уверен, что она просто сядет за руль и уедет, но у нас завязалась первая оживленная беседа, причем она стояла в той же позе, что и теперь, прислонившись к дверце. Помню, я любовался ее красотой, а она рассказывала о жизни в Нью-Берне; тогда я впервые оценил те качества Джейн, которыми буду восхищаться всегда, – ум, энергию, обаяние, беззаботный взгляд на мир. Годы спустя жена выказывала те же черты, когда растила детей, и я понимаю, что именно поэтому все трое выросли добрыми и ответственными.
Я кашлянул, прервав рассеянное течение ее мыслей, и сказал:
– Сегодня я был у Ноя.
Джейн как будто очнулась.
– Как он поживает?
– Нормально. Выглядит усталым, но держится молодцом.
– Снова сидел у пруда?
– Да. – И, опережая следующий вопрос, добавил: – Лебедь тоже там был.
Джейн поджала губы. Не желая портить ей настроение, я быстро продолжил:
– Я рассказал ему о свадьбе.
– Он обрадовался?
– Очень. Сказал, что будет ждать с нетерпением.
– Завтра я свожу к нему Анну. На прошлой неделе она так и не сумела к нему вырваться, а ей, конечно, хочется с ним пообщаться. – Джейн улыбнулась. – Спасибо, что навестил папу. Ему нравится принимать гостей.
– Ты ведь знаешь, я тоже люблю проводить время с Ноем.
– Да. Но все равно спасибо.
Мясо было готово, и я добавил остальные ингредиенты – марсалу, лимонный сок, грибы, бульон, нарезанный лук и еще один кусок масла, решив вознаградить себя за потерянные в прошлом году двадцать фунтов.
– Ты уже говорила с Джозефом и Лесли? – спросил я.
Джейн наблюдала за тем, как я переворачиваю мясо, а потом, вооружившись ложкой, попробовала соус.
– Вкусно, – сказала она, подняв брови.
– Кажется, ты удивлена.
– Нет. Ты действительно стал отлично готовить. По крайней мере если сравнить с тем, что было вначале.
– Неужели когда-то тебе не нравилась моя стряпня?
– Ну, подгоревшее пюре и пересушенное мясо – это блюдо на любителя.
Я улыбнулся. Мои первые опыты на кухне и впрямь трудно было назвать успешными.
Джейн снова отведала соус и положила ложку на стол.
– Уилсон, насчет свадьбы… – начала она.
Я взглянул на нее:
– Что?
– Ты ведь знаешь, что выйдет дорого, если покупать билет для Джозефа в последнюю минуту?
– Да.
– И услуги фотографа тоже недешевы. Придется заплатить даже в случае отказа.
Я кивнул:
– Понимаю.
– И торт стоит денег.