Охота на шакала - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Есть такая тактика – вызывать огонь на себя. Очень рискованная, но незаменимая в том случае, когда противник затаился, замаскировался, и ты практически ничего о нем не знаешь. Удастся спровоцировать врага на нападение, и он раскрылся, ты заставил его играть по своим правилам. А выигрывает всегда тот, кто правила игры навязывает. Именно «вызыванием огня на себя» и решил заняться сегодня Виталий. Расчет был прост и надежен. Заказчиков нападения, каковы бы ни были их цели, конечно же, не могло не обеспокоить исчезновение моторки с их людьми и странное возвращение катера Саблина на прежнее место в порту.
Главное, задать противнику загадку, заставить его напрячься, и он выдаст себя. А уж потом можно будет и узнать, кто он такой. Виталий почти готов был согласиться со своими друзьями и контр-адмиралом, что противостоят им агенты-ливийцы или их темнокожие наемники, присланные в Занзибар зачистить территорию перед прибытием бронированной яхты с заместителем министра обороны на борту. Наблюдателем и информатором, скорее всего, был кто-то из уличных торговцев. Именно эта публика могла позволить себе постоянно торчать на берегу и, не вызывая особых подозрений, постоянно наблюдать за катером.
Виталий специально говорил, обращаясь к торговцам, по-русски.
– Мужик, очки-то у тебя паленые, а? Очки паленые, я сказал, пятерку скинешь, возьму, – Виталий выбросил сперва десять пальцев, а потом убрал пять, давая понятие о сумме.
Темнокожий африканец замотал головой, отказываясь расставаться с товаром за пятерку.
– Ну, как знаешь, значит, будешь ходить голодный…
Саблин переходил от торговца к торговцу, приценивался, пока не вычислил парочку – долговязого гиганта-негра и его подручного коротышку. Они охотно сбавили цену, как умели при помощи жестов и общеупотребительных английских слов, расспрашивали Саблина, откуда приехал, где остановился.
– Да вы по инглишу спикаете, – делано восхитился Саблин. – А я-то думал, вчера с пальм спустились, – теперь уже и он подбросил в свой «донецкий» лексикон английских слов.
Беседа пошла. Саблин показывал на катер.
– Ай эм фром оттуда. С катера на берег приплыл, говорю, там и живу…
Долговязый и коротышка кивали.
«Точно они, – решил для себя Саблин. – Их не бизнес интересует, а информация».
Виталий неприметно обернулся, выловил взглядом Катю Сабурову, которая ошивалась неподалеку, но уже не в кришнаитском балахоне, а в типичных для туристки джинсах, майке и бейсболке с длинным козырьком, кивнул ей.
Вскоре девушка уже стояла у таксофона и тревожно сообщала в трубку:
– Полиция? Я из порта звоню… Тут что-то затевается… Я видела мужчину с пистолетом у пятого причала… он говорил приятелю, что кого-то собирается убить… Да, жду, приезжайте быстрей. – Сказав это, она повесила трубку и быстрым шагом покинула набережную.
А Саблин тем временем продолжал торг и общение. Сейчас он рассматривал нацепленные на запястье часы.
– «Котлы» конкретно смотрятся.
В этот момент кто-то из торговцев отчаянно крикнул:
– Полиция!
Нелегалы среагировали мгновенно. Они подхватывали веревки, пропущенные через края брезентовых полотнищ. Полотнища сворачивались, стягивались за доли секунды, превращаясь в мешки и скрывая в себе товар. Эти мешки нелегалы забрасывали за спины и разбегались кто куда. Саблин делал вид, что не может расстегнуть браслет полюбившихся ему часов, а долговязый негр нетерпеливо ждал, чтобы рвануть подальше. Его помощник-коротышка уже выглядывал из-за угла морского контейнера и махал рукой.
– Мужик, – торопливо проговорил Саблин, дублируя речь жестами. – «Котлы» я куплю. Ты на катер ко мне подгребай. Бабки получишь. Я еще чего прикуплю. А ты мне бухла подгони. Тут рашэн или укрэйн водка есть? А то вискарь задрал. Три пузыря надо. Все, дуй, я на катере тебя жду.
Полиция прохаживалась по опустевшей набережной. За этим Виталий уже мирно наблюдал с палубы своего арендованного катера. Не прошло и получаса, как вблизи зарисовалась лодка со слабомощным подвесным мотором, которым управлял коротышка. Долговязый негр приветливо махал рукой, стоя на носу.
– Сюда давай! – крикнул ему Саблин.
Торговцы поднялись на борт. Несмотря на языковой барьер, долговязый чудесно понял, что от него требуется. Как оказалось, за деньги даже здесь, на Занзибаре, можно было раздобыть настоящую русскую водку. Виталий сделал все, чтобы убедить гостей, что обитает на катере в одиночестве, открывал двери, показывал помещения, даже моторный отсек продемонстрировал. Наконец, счастливые торговцы отчалили. Саблин демонстративно устроился на палубе за столиком, сидел, изображая, будто то и дело прикладывается к горлышку бутылки. Правда, он не мог отказать себе в удовольствии разыграть еще одну виртуальную шахматную партию – рядом с бутылкой стоял компьютер.
Уже смеркалось, когда рядом с бортом катера неторопливо проплыл на водном скутере Коля Зиганиди. Он даже не посмотрел в сторону Виталия, просто бросил ему связку ключей. Вскоре скутер исчез в большой железобетонной трубе, чье отверстие чернело в портовой стенке.
– И жить хорошо, и жизнь хороша, – напряженно улыбнулся Боцман.
Теперь он был подстрахован для будущей встречи с ночными незваными гостями. Быстроходный водный скутер ждал его в трубе, ключи от него Виталий сжимал в ладони. Коля же Зиганиди, оказав другу услугу, прошел по бетонному выступу вдоль стенки и выбрался на набережную в соседнем квартале.
– Теперь – только ждать. – Виталий поднялся и, изображая, что пьяновато пошатывается, стал прохаживаться по палубе. – Ясное дело, они соблазнятся напасть вновь. Я один, к тому же выпивший. Точно, появятся. Легкая добыча…
Стремительно темнело.
На небе рассыпались крупные южные звезды. Прожекторы, освещавшие порт, практически не доставали до стоявших в акватории судов – яхт, катеров, круизеров, рыбацких и пассажирских суденышек.
На палубе под навесом слабо мерцал экран ноутбука, на фоне этого сияния со стороны берега четко просматривался силуэт шезлонга и пустой водочной бутылки. Походило на то, что единственный обитатель катера выпил лишнего и заснул перед ноутбуком, так и не окончив шахматную партию.
Меж суденышек бесшумно мелькнула лодка. Как и в прошлый раз, шла она на веслах, хоть на корме и были укреплены спаренные подвесные двигатели. Четверо темнокожих громил сидели в ней пригнувшись, общались шепотом и жестами. Белели лишь глаза да изредка зубы, обнажавшиеся в хищных улыбках. Когда на лодку упал свет из иллюминаторов одной из яхт, матово блеснули стволы автоматов.
Саблин наблюдал за этим осторожным и явно преступным продвижением из-за надстройки.
– Сработало, – прошептал он и покосился на слабо освещенный экранчиком ноутбука шезлонг под навесом, в котором покоилось свернутое в трубку одеяло – безыскусное подобие самого Виталия. – Кажется, пора.