Агония эроса. Любовь и желание в нарциссическом обществе - Хан Бён-Чхоль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
43
Hegel, Enzyklop die der philosophischen Wissenschaften im Grundrisse. Erster Teil. Die Wissenschaft der Logik, Werke a. a.O, Bd. 8, S. 331. [Гегель Г. В. Ф. Энциклопедия философских наук. Т. 1. Наука логики. М.: Издательство социально-экономической литературы «Мысль», 1974. С. 366. Перевод изменен.]
44
Hegel, Vorlesungen über die Ästhetik, a. a.O., S. 144. [Гегель Г. В. Ф. Лекции по эстетике. Часть вторая. С. 253.]
45
Marsilio Ficino, Über die Liebe oder Platons Gastmahl, a. a.O., S. 69.
46
Ebd.
47
Georges Bataille, Die Erotik, München 1994, S. 13. [Батай Ж. Эротика // Батай Ж. «Проклятая часть»: Сакральная социология. М. Ладомир, 2006. С. 399–705. Здесь: с. 494.]
48
Батай Ж. Эротика // Батай Ж. «Проклятая часть»: Сакральная социология. С. 399–705. Здесь: с. 494.
49
Ebd., S. 234. [Там же. С. 675–676.]
50
Ранее, когда Бён-Чхоль Хан употреблял термин «Я», в оригинале ему соответствовало слово «Selbst». В английском переводе «Selbst» передали как «Self», а «Ich» как «I», а также как «ego». – Прим. научн. ред.
51
Ebd., S. 21. [Там же. С. 500.]
52
Hegel, Wissenschaft der Logik II, Werke a. a.O, Bd. 6, S. 76. [Гегель Г. В. Ф. Наука логики. Т. 2. М.: Издательство социально-экономической литературы «Мысль», 1971. С. 66.]
53
«Уи! Как стрела, он летит / без надежды дойти, без конца!» Текст оперы Вагнера «Летучий голландец». Перевод Ю. Полежаевой.
54
Там же.
55
Там же.
56
Alain Badiou, Lob der Liebe. Ein Gespräch mit Nicolas Truong, Wien 2011, S. 45.
57
Jean Baudrillard, Die fatalen Strategien, München 1991, S. 12. [Бодрийяр Ж. Фатальные стратегии. М.: РИПОЛ классик, 2017. С. 13.]
58
Бодрийяр Ж. Фатальные стратегии. М.: РИПОЛ классик, 2017. С. 43.
59
Этот тезис развивал Роберт Пфаллер в: Das schmutzige Heilige und die reine Vernunft (Frankfurt a. M. 2008).
60
Giorgio Agamben, Profanierungen, Frankfurt a. M. 2005, S. 71. [Агамбен Д. Профанации. М.: Книгоиздательство «Гилея», 2014. С. 80.]
61
Агамбен Д. Профанации. М.: Книгоиздательство «Гилея», 2014. С. 94–95.
62
Там же. С. 93.
63
См. Heidegger M. Bauen, Wohnen Denken // Heidegger M. Gesamtausgabe. I. Abteilung: Veröffentlichte Schriften 1910–1976. Bd 7. Vorträge und Aufsätze. S. 145–164. Здесь: S. 160: «Место впускает односложность земли и неба, богов и смертных в постройку, превращая ее в пространство. <…> Подобного рода вещи дают кров человеческому проживанию».
64
Агамбен Д. Нагота. М.: 000 «Издательство Грюндриссе», 2014. С. 139.
65
Ebd., S. 89. [Там же. С. 99–100.]
66
Baudrillard, Die fatalen Strategien, a. a.O., S. 130. [Бодрийяр Ж. Фатальные стратегии. 2017. С. 150.]
67
Агамбен Д. Профанации. С. 100.
68
Ebd., S. 125. [Там же. С. 145.]
69
Eva Illouz, Warum Liebe weh tut, Suhrkamp 2011, S. 413. [Иллуз Е. Почему любовь ранит? Социологическое объяснение. М.: Издательство «Директ-Медиа», 2020. С. 372–373.]
70
Иллуз Е. Почему любовь ранит? Социологическое объяснение. С. 375.
71
Ebd., S. 386. [Там же. С. 348–349.]
72
Ebd., S. 375. [Там же. С. 338.]
73
Ebd., S. 373f. [Там же. С. 337.]
74
Ср. с Patricia Reynaud, Economics and Counter-productivity in Flaubert’s Madame Bovary, in: Literature and Money, hrsg. von A. Purdy, Amsterdam 1993, 137–154, hier: S. 150: «Flaubert’s process of narration is […] an instance of sovereignty, of creative overflow […]. Non-value characterizes a feminine economy, disparaged by basic economics. Non-value asserts itself through the non-inscription of women in circuits of exchange, by non-work […]». [ «Процесс повествования у Флобера <…> являет собой пример суверенитета, творческого избытка <…>. Бес-ценное характеризует женскую экономику, попираемую экономикой классической. Бес-ценное утверждается посредством не-вписываемости женщин в циклы обмена, не-работы <…>» (англ.).]
75
Bataille, Die Aufhebung der Ökonomie, München 2001, S. 12. [Батай Ж. Понятие траты // Батай Ж. Проклятая доля. М.: Издательство «Гнозис», Издательство «Логос», 2003. С. 183–205. Здесь: с. 188.]
76
Ebd., S. 13. [Там же. С. 189.]
77
Illouz, Warum Liebe weht tut, a. a.O., S. 416. [Иллуз Е. Почему любовь ранит? Социологическое объяснение. С. 375.]
78
См.: Флобер Г. Госпожа Бовари // Флобер Г. Собрание сочинений в четырех томах. Т. 1. М.: Библиотека «Огонек», Издательство «Правда», 1971. С. 48–380. Здесь: с. 281–282.
79
J. G. Ballard, Die Giocanda des Mittagszwielichts, in: Der unmögliche Mensch, München 1973, S. 118–127, здесь: S. 127. [Баллард Д. Г. Джоконда в полумраке полдня // Баллард Д. Г. Хрустальный мир: Роман. Рассказы. СПб.: «Симпозиум», 2000. С. 467–478. Здесь: с. 478.]
80
Slavoj Žižek, Die Pest der Phantasmen, Wien 1999, S. 82. [Жижек С. Киберпространство, или Невыносимая замкнутость бытия // Искусство кино. № 1 (январь), 1998. URL: https://old.kinoart.ru/archive/1998/01/n1-article25. Дата обращения: 19.09.2022.]
81
Ebd., S. 81. [Там же.]
82
Barthes, Die helle Kammer, a. a.O., S. 65. [Барт Р. Camera lucida. Комментарий к фотографии. М.: ООО «Ад Маргинем Пресс», 2011. С. 100.]
83
Badiou, Lob der Liebe, a. a.O., S. 23.
84
Пир 206b.
85
Ср. с Th. Alexander Szlezák, ›Seele‹ bei Platon, in: H.-D. Klein (Hrsg.), Der Begriff der Seele in der Philosophiegeschichte, 2005 Würzburg, S. 65–86, здесь: S. 85.
86
Ср. с Robert Pfaller, Das schmutzige Heilige und die reine Vernunft, S. 144: «В