Жизнь Бальзака - Грэм Робб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Произведения, перечисленные в сносках, приводятся только по фамилии автора или, если цитируется более одной работы одного автора, по автору и дате. Используются следующие сокращения (полные названия см. в разделе «Библиография»):
CH: La Comédie Humaine, ed. Castex, 12 vols.
Corr.: Correspondance, ed. Pierrot, 5 vols.
LH: Lettres à Madame Hanska, ed. Pierrot, 2 vols.
OC: Oeuvres Complètes, ed. Bardèche, 28 vols.
OD: Oeuvres Diverses, vol. I, ed. Castex.
Предисловие1 James (1878), 117.
2 Corr., III, 337.
Часть первая
Глава 1
Провинциальная жизнь (1799—1814)
3 Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 842. О теориях Бернара Франсуа см.: Surville (1858), 9.
4 James (1884), 18.
5 L’Apostrophe, OD, 148—149.
6 Corr., I, 461.
7 «Стени», OD, 722—725; «Турский священник», CH, IV, 214, «Прославленный Годиссар», IV, 576.
8 «З. Маркас», CH, VIII, 836.
9 О молодости Бернара Франсуа см.: Audebrand, ch. 3; Bouteron (1954) 25—32; Felkay (1990); Havard de la Montagne (1987).
10 Audebrand, ch. 3.
11 Gautier (1858), 92.
12 Surville (1858), 12.
13 Hennion.
14 LH, II, 146.
15 Brua.
16 Entre Savants, CH, XII, 541.
17 LH, I, 607.
18 Audebrand, ch. 3.
19 LH, II, 146.
20 Besson.
21 LH, I, 309; Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 843.
22 L’Apostrophe, OD, 147.
23 CH, IV, 858.
24 Dutacq; Métadier (1968). Строго говоря, улица была другая. Дом 25 по улице Итальянской армии, где родился Бальзак, перед сносом значился домом 39 по улице Насьональ, когда он исчез. Новый дом Бальзаков значился под номером 29 по улице Эндр-и-Луара, ныне дом 53 по улице Насьональ.
25 CH, IX, 971—972.
26 «Поиски Абсолюта», CH, X, 736.
27 Weelen (1950 и 1951). Теперь в здании бывшего пансиона Леге разместился отель «Театр» (не путать с соседним отелем «Бальзак», не имеющим к писателю никакого отношения).
28 «Лилия долины», CH, IX, 973.
29 Weelen (1950 и 1951).
30 О Вандоме и преподавателях: Berrault, гл. 2; Guyon (1947), гл. 2, 3; Vannier.
31 Préteseille.
32 Mareschal-Duplessis, письмо к A. Baschet, июль 1855 – см. Spoelberch de Lovenjoul (1888), 401—402.
33 Рецепт см.: Larousse Gastronomique, 802 и 1160.
34 Проспект цит. по: Bonhoure, 308.
35 Martin-Demézil.
36 Mareschal-Duplessis (см. сн. 32).
37 «Луи Ламбер», CH, XI, 607.
38 De Maistre, 206—208.
39 Champfleury (1878), 16—17.
40 «Луи Ламбер», CH, XI, 603.
41 «Физиология брака», CH, XI, 967.
42 «Луи Ламбер», CH, XI, 593.
43 Fargeaud, Pierrot, 31—32.
44 Входит в «Тридцатилетнюю женщину». О сходстве персонажа с Анри см.: Citron (1986), гл. 6.
45 См. сн. 32.
46 Цитата приводится у Bonhoure. См. также Fargeaud (1968), 116, где цит. H. Derouin, Le Collège de Vendôme de 1813 à 1818 (1893).
47 Адриен Брюн в L’Indicateur (Бордо), цит. Bardèche, 22. Возможно, Брюну напомнили о трактате Рафаэля де Валантена в «Шагреневой коже» (CH, X, 138). Лора также заявляет, что «Трактат» (как и «все» в «Луи Ламбере») существовал в действительности: Surville (1858), 20.
48 Письмо от J. Fontémoing от 9 августа 1831 г., Corr., I, 555; письмо Марешаля в: Spoelberg de Lovenjoul (1888), 401—402; «Луи Ламбер», CH, XI, 603.
49 Baudlelaire (1975—1976), II, 441.
50 Письмо от Адриена Брюна, 14 апреля 1831 г., Corr., I, 509.
51 Слово использовано Бальзаком в: «Луи Ламбер», CH, XI, 637; ср. XI, 1531 (вариант с) и, ниже, с. 201.
52 Surville (1858), 21. Возможно, Лора вспомнила «Баламутку»: «Общее образование никогда не разрешит трудной задачи развития ума и тела одновременно» (CH, IV, 288). Название «Баламутка» (первоначально «Два брата») отчасти объясняется Бальзаком в тексте романа. Флора Бразье, главная героиня, зарабатывает себе на жизнь ловлей раков: она веткой загоняет их в рыболовную сеть – то есть производит действие, которое, по словам Бальзака, в Берри называлось «баламутить» (CH, IV, 386—387).
53 «Проклятое дитя», CH, X, 934; 905; 940; «Поиски Абсолюта», X, 798; «Луи Ламбер», XI, 605.
54 CH, IX, 584—586. «Трактат» Тиссо процитирован в: Le Yaoanc (1959). 208—210. Surville (1858), 21—24.
55 «Блеск и нищета куртизанок», CH, VI, 753.
56 Anatomie des Corps Enseignants, CH, XII, 842.
57 Fargeaud (1961).
58 CH, V, 193.
59 «Старая дева», CH, IV, 935; «Трактат о современных возбуждающих средствах», XII, 305.
60 Citron (1967), 339—342. Об Анри: Fargeaud и Pierrot.
61 Gédéon (1966); Le Yaouanc (1962, 1964); Surville (1858).
62 «Кузен Понс», CH, VII, 519.
63 «О Екатерине Медичи», CH, XI, 373.
64 «Побочная семья», CH, II, 18.
65 «Блеск и нищета куртизанок», CH, VI, 673.
66 «Тридцатилетняя женщина», CH, II, 1040; «Баламутка», IV, 296.
67 «Лилия долины», CH, IX, 979.
68 CH, XI, 967.
69 «Большая Бретеш» входит во «Второй силуэт женщины», CH, III, 720.
70 Mozet (1979); Fargeaud, Pierrot, 31; CH, IX, 979—980.
71 См. сн. 69.