После ссоры - Анна Тодд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, – снова отвечает она, и я ухожу.
Мне понадобилась вся моя сила воли, чтобы не остаться там с ней, особенно когда я обернулся и увидел, как она снимает футболку, обнажая свою нежную кожу, которую я, казалось, не видел уже многие годы.
Я закрываю за собой дверь и опираюсь на нее спиной, закрывая глаза, чтобы снова не заплакать. Черт.
Она хотя бы сказала, что подумает. Но ее взгляд был таким тревожным, словно ей больно от одной мысли о том, чтобы снова быть со мной. Открываю глаза и вижу Лэндона: он выходит из своей комнаты, одетый в коричневые брюки и белую рубашку-поло.
– Привет, – говорит он, перекидывая сумку через плечо.
– Привет.
– Она в порядке? – спрашивает он.
– Нет, но надеюсь, что скоро будет.
– Я тоже. Она сильнее, чем думает.
– Я знаю. – Я вытираю глаза футболкой. – Я ее люблю.
– Я в этом не сомневаюсь, – к моему удивлению, отвечает он.
Я снова поднимаю на него взгляд.
– Как мне ей это доказать? Что бы ты сделал? – спрашиваю я его.
В его глазах я замечаю тревогу, но она быстро исчезает.
– Ты просто должен показать, что готов измениться ради нее, должен обращаться с ней так, как она того заслуживает, и дать ей немного свободы.
– Это не так уж просто – дать ей свободу, – говорю я.
Поверить не могу, что я опять обсуждаю это с чертовым Лэндоном.
– Но ты должен это сделать, иначе она отвергнет тебя. Почему бы тебе не постараться доказать свое намерение бороться ради Тессы, при этом не давя на нее? Именно этого она и хочет. Она хочет, чтобы ты приложил усилия.
– «Не давя» на нее? Я и так на нее не давлю.
Ладно, может, это и так, но я ничего не могу поделать и впадаю в крайности: либо отталкиваю ее, либо с силой удерживаю. Не знаю, как найти золотую середину.
– Ага, – говорит он, будто не поняв мой сарказм.
Но раз мне нужна его помощь, нет смысла становиться в позу.
– Ты можешь хоть объяснить, что ты, черт возьми, имеешь в виду? Приведи мне пример или типа того.
– Ну, можно пригласить ее на свидание. У вас хоть когда-нибудь было настоящее свидание? – спрашивает он.
– Конечно, было, – спешу ответить я.
Разве нет?
Лэндон удивленно поднимает бровь.
– Когда же?
– Ну… ну, мы ходили… а еще мы были… – Тут он меня поймал. – Ладно, может, и не было, – признаюсь я.
Тревор наверняка водил бы ее на свидания. А Зед водил? Если это так, то клянусь, я…
– Вот, значит, пригласи ее на свидание. Конечно, не сегодня – это слишком скоро даже для вас.
– И что это значит? – рявкаю я.
– Ничего. Я просто говорю, что вам нужно свободное пространство. Ну, ей точно нужно – иначе ты будешь продолжать отталкивать ее все дальше.
– И долго мне ждать?
– Хотя бы несколько дней. Представь, будто вы только начали встречаться или будто это вообще ваше первое свидание. В общем, сделай так, чтобы она снова влюбилась в тебя.
– Хочешь сказать, она меня больше не любит? – резко замечаю я.
Лэндон закатывает глаза.
– Нет. Господи, перестань наконец быть таким пессимистом!
– Я не пессимист, – защищаюсь я.
Наоборот, я уже давно не был так оптимистично настроен.
– Ладно…
– Ты просто засранец, – говорю я своему сводному брату.
– Засранец, у которого ты постоянно просишь совета по поводу отношений, – хвастается он, раздражая меня своей улыбкой.
– Только потому что ты мой единственный друг, который по-настоящему с кем-то встречается, и к тому же ты знаешь Тессу лучше остальных – не считая меня, конечно.
Его улыбка становится еще шире.
– Ты только что назвал меня другом.
– Чего? Нет, я такого не говорил.
– Да-да, назвал. – Он явно этим доволен.
– Я не имел в виду прямо близкий друг, я хотел сказать… Хрен его знает, что я хотел сказать, но точно не «друг».
– Ну конечно, – усмехается он, и я слышу, как в ванной перестает литься вода.
Наверное, он не такой уж плохой парень, но ему я этого никогда не скажу.
– Мне предложить подвезти ее до универа? – спрашиваю я, спускаясь вниз вслед за ним.
Он покачивает головой.
– Ты точно понимаешь, что значит «не давить»?
– Ты мне нравился больше, когда держал рот на замке.
– А ты мне нравился больше, когда… да ты мне вообще никогда не нравился, – отвечает он, но я понимаю, что он меня подкалывает.
Если честно, я никогда и не думал, что могу ему нравиться. Я считал, что он ненавидит меня за мое ужасное отношение к Тессе. А теперь он единственный, кто может вытащить меня из хаоса, который я сам сотворил.
Я слегка толкаю его, отчего он усмехается, и я тоже едва не начинаю смеяться, но вдруг замечаю отца. Он стоит внизу лестницы и смотрит на нас, как на двух клоунов.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает он, отпивая кофе из своей кружки.
Я пожимаю плечами.
– Привез ее домой… в смысле, сюда.
Здесь теперь ее дом? Надеюсь, что нет.
– Вот как? – удивляется мой отец и смотрит на Лэндона.
Я отвечаю ему, пожалуй, чересчур резко:
– Все в порядке, пап. Я могу отвозить ее куда хочу. Можешь перестать изображать из себя защитника и вспомнить, кто из нас двоих твой настоящий сын.
Лэндон бросает на меня недовольный взгляд, и мы спускаемся и уже втроем заходим на кухню. Я наливаю себе кофе, чувствуя, что Лэндон по-прежнему на меня смотрит.
Папа берет яблоко из корзинки для фруктов и начинает читать свою отцовскую лекцию:
– Хардин, за последние месяцы Тесса стала частью этой семьи, и только сюда она может прийти, когда ты… – Он замолкает, как только на кухню заходит Карен.
– Когда я что?
– Когда ты все портишь.
– Ты даже не знаешь, что произошло.
– Мне и не надо все знать: суть в том, что она лучшее, что есть в твоей жизни, и я вижу, как ты повторяешь те же ошибки, какие совершал я с твоей матерью.
Охренеть, он это серьезно?
– Я совсем не такой, как ты! Я люблю ее и пойду ради нее на что угодно! Она все для меня – у вас с мамой такого не было! – Я резко ставлю кружку на стол, разливая кофе.
– Хардин… – раздается позади голос Тессы.