Книги онлайн и без регистрации » Романы » Звуки Шофара - Франсин Риверс

Звуки Шофара - Франсин Риверс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 151
Перейти на страницу:

— Он здорово достал вас.

—Кто?

— Пол Хадсон.

— Я не имел в виду Пола Хадсона.

— Пра–а-авда? — Она произнесла слово нараспев и посмотрела на Сэмюеля.

Стивен тяжело вздохнул. Он сдерживал раздражение? Стивен надеялся, что нет. Его раны от противостояния Полу еще не зажили, но это вовсе не означало, что он увлекся, рассуждая о том, чем является церковь. Даже не зная Карен достаточно хорошо, Стивен догадался, что она вся кипит.

— Вы что‑то хотите сказать? Не стесняйтесь.

— Тот факт, что мотивация Пола Хадсона была ошибочной, еще не значит, что ваша не может быть правильной.

— Ну, да. Я же такой великий строитель. Все считают, что я нажился на том проекте. Набил полные карманы денег.

— Никто так не считает.

Возможно, он преувеличивает. Стивен внимательно посмотрел на Карен. Он никогда никому не говорил, в какую яму он упал, прежде чем вышел на путь истины. Но она, похоже, знала об этом. А жаловаться он не собирался. Бог помогал ему находить работу, чтобы выживать и чтобы имя его не попадало в список банкротов.

— Дело в том, что моя мотивация ничего не меняет для самой церкви.

— Во всяком случае, нам не дано это увидеть, — продолжил Сэмюель. — Только не надо думать, что Господь дремлет. Он следил за нами и продолжает следить.

— Естественно. — Стивен криво усмехнулся. — В этом у меня нет никаких сомнений. — Он уже почувствовал, как Господь начал пробивать его броню. Он становился все более уязвимым и неуверенным.

— Только не думай, что произошедшее в Сентервилле может иметь продолжение в Роквилле, — добавил Сэмюэль.

Стивен сделал большой глоток из своего стакана с чаем.

— Кажется, Господь работает как раз в этом направлении. Юнис говорила, что дом, который я купил, был завещан Сентервилльской христианской церкви, а Пол продал его, чтобы получить деньги для строительства.

Карен вскинула голову:

— И вы об этом знали, когда покупали его?

Неужели она думает, что он мог сделать это, чтобы отомстить Полу? То же приходило в голову и Юнис. Стивен отрицательно покачал головой.

— Нет. — Уж не раздумывает ли она теперь, когда он разговаривал с Юнис и при каких обстоятельствах? — Я понятия не имел. Меня интересовало только одно: не наложен ли арест на это имущество и найдется ли там для меня достаточно работы. Мне нужно было чем‑то занять голову и руки. — И добавил для полной ясности: — Я не хотел снова докатиться до реабилитационного центра для алкоголиков.

Карен подняла бровь:

— Не всякий станет такое о себе рассказывать.

Он рассмеялся:

— Я не ждал, что вы скажете что‑то другое.

— Например, что?

— Что вы уже слышали, что я алкоголик. — Такие слухи бродили по округе, когда Пол пытался выставить его из церкви.

— Я не слушаю сплетни и мало общаюсь с людьми, которые это делают.

Неудивительно, что Юнис понравилась эта женщина.

Сэмюель прочистил горло, и тогда Стивен понял, что слишком пристально разглядывает Карен. У нее не было обручального кольца.

Она посмотрела на свои часы:

— Мне нужно бежать. Я сегодня дежурю.

Карен накинула ремешок сумочки на плечо и поднялась. Сэмюель тоже встал, опираясь на свою палку. Стивен отодвинул стул и поднялся. Как давно ему уже не приходилось вставать в знак уважения к женщине? Карен удивленно посмотрела на него. Неужели у него на лице написано, что он чувствует себя как слон в посудной лавке? Карен взяла руку Сэмюеля двумя руками, пожала и поблагодарила за приятно проведенное время, сказала, что скоро еще заглянет. Поворачиваясь, чтобы уйти, она ласково посмотрела на Стивена:

— Приятно было встретить вас, Стивен.

— А мне — вас. — Он подумал, что не мешало бы узнать ее получше. Возможно, пригласить на чашечку кофе. Или поужинать вместе.

— Мне нужен ваш номер телефона. Вдруг мне придется отменять занятия в последнюю минуту? — Он надеялся, что нашел удачный предлог.

— Мой номер есть в телефонном справочнике. — Она ушла, не оглядываясь.

Как жаль, что он не помнил ее фамилию.

Стивен сел после того, как сел Сэмюель.

— Мне кажется, Господь давно хочет, чтобы в Роквилле появилась церковь. Жатвы много, а делателей мало[75].

— Я согласен. Только я сомневаюсь, что подхожу на роль пастора. Я не желаю браться за дело, если мои мотивы неверны.

— Господь не зря привел тебя сюда.

— Вести занятия по изучению Библии — совсем не то, что служить в церкви.

— А ты действуй постепенно. Сосредоточься на Слове. Опустись на колени и помолись. А потом встань и выполни назначенную тебе Господом работу. И не пытайся перейти реку, пока до нее не дойдешь.

— Мне нужно зарабатывать на жизнь.

Сэмюель пошевелился в своем кресле. Лицо его исказилось от боли, когда он попробовал выпрямить ногу.

— Апостол Петр изготавливал палатки. — Он устроился поудобнее. — Больше половины людей, которые приходят на твои занятия, работали вместе с тобой. Господь знает, что этот труд слишком тяжел для одного человека. Но он дает тебе силы, чтобы ты давал силы другим. Тебе вовсе не обязательно получать богословское образование или стоять за кафедрой.

Стивен заметил новые морщины на лице Сэмюеля. Как же он сильно состарился за несколько дней. Они немного помолчали. Стивен допил свой чай.

— Хотите, я отведу вас в вашу квартиру?

— Прости. Сегодня я не очень хорошая компания.

— Вы явно о чем‑то беспокоитесь. Что случилось?

— Я не могу сказать.

— Хорошо. — Неужели что‑то произошло с Юнис? — Я могу чем‑то помочь?

— Только тем, что делаешь. И думай о Христе. Подчинись Божьему замыслу. Что бы это ни было, как бы трудно тебе ни пришлось.

Стивен вгляделся в его лицо. Старик задумался, в нем явно происходила внутренняя борьба.

Сэмюель смотрел на деревья в саду.

— Думаю, посижу здесь еще немного.

— Ладно. — Стивен поднялся. — Я зайду к вам завтра.

— Погоди, Стивен. — Сэмюель полез в нагрудный карман. — У тебя нет ручки?

Стивен дал ему свою шариковую.

Сэмюель взял бумажную салфетку и что‑то на ней написал. Потом с улыбкой протянул ее Стивену.

Карен Кесслер. И ее номер телефона.

* * *

Заезжая на парковку для гостей жилого комплекса, где теперь обитала Лоис, Пол поискал глазами машину Юнис. Он устал после переезда, обессилел после бессонной ночи. Пол никак не ожидал от Юнис такого: уехала к матери, все ей рассказала. Она должна была остаться дома, как он ей велел. Они вполне могли все обсудить, достичь взаимопонимания и не вмешивать в это дело посторонних. Никто не должен знать об их проблемах, особенно мать! У Юнис есть, конечно, повод огорчаться, но это не дает ей права наносить ему вред. Она ведь жена пастора. Она должна понимать, что никому ничего нельзя говорить против него!

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 151
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?