Записки капитана флота - Василий Головнин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2 июня. Штиль и тихие ветры из разных четвертей компаса попеременно продолжались до полудня 2 числа, с мокрой и пасмурной погодой до 8 часов утра, а потом было только облачно, но светло; море так гладко и спокойно стояло, как в реке. С полудня ветер тихий стал от WZW, тогда мы пошли на NO к N стороне Симусира.
В 3 часу отправил я на берег для осмотра Бротоновой губы штурмана Хлебникова, а сам со шлюпом лавировал пред входом в Дианина проливе. Он возвратился на шлюп в 10 часу вечера; тогда мы из пролива пошли на восточную сторону островов. После полудня этого числа мы имели случай хронометрами определить долготу северо-западной оконечности Симусира, которая нашлась 152°24'10˝.
Что господин Хлебников нашел в упомянутой гавани, я приложу здесь в его собственных словах: «Перед входом в пролив, ведущий в гавань, находится множество морской каменной травы[80], покрывающей весь пролив: начиналась она с глубины 15 саженей, которая так крепко приросла к камням, что гребные суда за нее весьма удобно крепиться могут. Промеривая глубину по проливу, найдено, что от 9 сажен постепенно уменьшалась оная до 2, а в самом створе оконечностей лежит поперек каменной риф шириной в 2 или 3 сажени, на коем глубины 6 и 9 футов, за ним в залив углубление постепенно увеличивалось до 6 и 7 саженей. Сверх упомянутого рифа в разных местах есть камни, на которых глубина 9 и 8 футов, из этих более прочих есть от упомянутого рифа в средине прохода на N в 60 саженях камень, глубины на нем 10 футов, ширина пролива 60 или 70 саженей. В это время, когда я был на промере, т. е. около 4 ½ часов вечера, была малая вода, тихое течение шло с моря в залив от NW.
По близлежащим берегам я приметил понижение воды от большой на 5 или 6 футов, а потому на упомянутом рифе и в самую большую воду должно быть глубины не более 12, а местами – 15 футов. Посему проход с моря в залив не только для больших судов, но и для малых может быть не всегда удобен, а иногда и опасен, а особенно, когда сильное волнение и течение с моря будут. Окончив сей промер, я поехал осмотреть залив. На оконечности входа пристали мы к берегу, где нашли 3 оставленные юрты и на пригорке старый деревянный крест; жителей не видно было, да по приметам они оставили это жилище, по крайней мере, нисколько недель. Тут есть небольшой пруд пресной воды. От этого места я поехал осмотреть другие части залива, переехав на другую сторону к высокой сопке, которая прямо против входа. Ехал возле берега к О; в ZO стороне оного пристал к берегу и пошел к показавшимся на О берегу нескольким юртам, в которых надеялся увидеть кого-нибудь из жителей.
Дорогой я видел множество разных трав, из которых иные годны в пищу, как то: щавель и борщевник. Многие полевые травы были уже в своем цвете. Из деревьев я приметил только низкие, из роду болотных берез, кустарники с распустившимися уже листьями, по возвышенностям рос кедровник; более этих я никаких дерев не приметил. Морских птиц по заливу весьма мало видно было, а потому и заключить можно, что и рыбой оный, по крайней мере в это время года, не изобилен. На берегу видел несколько родов небольших из роду воробьиного птиц, они приятно пели и были так смирны, что слетали только тогда, когда мы от них в 2-х или 3-х шагах были. Подходя к помянутым юртам, коих числом было шесть, приметили из разлога гор вытекающую небольшую речку, у которой устье с морского берега заметано было песком, сквозь который вода проходила в залив; несколько не доходя ее, на пригорке поставлен старый деревянный крест.
Придя в селение, никого из живущих в нем не нашли; подобно первым, оно оставлено хозяеввами довольно времени. В одной из юрт была оставлена не похожая на европейскую, грубая, подобная парусине, ткань, казавшаяся остатками парусов; да несколько новых кусков такой же ткани и в других юртах разбросаны были. Морских репок или яиц кожурки во множестве валялось около жилья, которые жителям, конечно, служили пищей. Также видели старые орлиные и иные с перьями кожи, по-видимому, для одежды им служащие. Окрестности этого залива образуются со всех сторон, кроме восточной, крутыми из сыпучего камня горами. По восточную же сторону на разлоге гор есть долина, на которой земля, состоящая из чернозема с песком, покрыта травами разного рода, по берегам этого залива много наносного леса».
3 июня с полуночи до 6 часов пополудни ветер дул то тихо, то умеренно со шквалами из ZO четверти; погода была облачная, а иногда и пасмурная с дождем, но в 6 часов перешел он в ZW четверть. Ночью мы вышли из пролива Дианы к W и пошли поутру к ZWW вдоль западного берега Симусира в 6 или 7 милях расстояния, определяя пеленгами взаимное отстояние разных приметных гор и высокостей, которых прежде в пасмурности не видали. После полудня весь берег покрылся мрачностью, а скоро после густой туман нашел, следовательно, более сделать мы ничего не могли и стали держать от берега. В 9 часов вечера ветер перешел вдруг в W и, дуя тихо, с туманом и мокротой продолжался до 4 часов следующего утра.
4 июня. В 4 часа поутру соштилело, и туман стал еще более, но в 8 часу с наступившим ZW ветром прочистилось, и сделалась светло-облачная погода с временным солнечным сиянием. Тогда мы пошли вдоль берега к N оконечности Симусира, но пеленги наши этого дня не удались, ибо встретили мы сильное течение к Z, что доказывали сулои, какими часто мы проходили.
В первом часу, будучи довольно близко Бротоновой гавани, послал я туда шлюпку с мичманом Якушкиным за зеленью для команды. Между разными травами, привезенными в прошедший раз штурманом Хлебниковым, были конской щавель, борщевик и дикий пастернак: зелень весьма здоровая, а по не имению огородной, можно сказать, что и весьма приятная, почему я хотел сколько-нибудь оной достать для команды, и более для больных. Шлюпка возвратилась в 9 часу вечера с двумя пудами щавеля и борщевика: сей последней есть растение известное в России под названием купырьев. Во время отсутствия шлюпки, продолжавшегося 8 часов, мы имели почти беспрестанный штиль. Находились мы самом проливе Дианы, но от течения никакого действия не заметили; шлюп по компасу был не подвижен; этот случай доказывает неправильность здешних приливов. К прочим сегодняшним замечаниям нашим я присовокуплю еще два: поутру горизонт был столько чист, что мы видели в одно и то же время Бротонов остров, Тоирпой, весь Симусир, Кетой, Ушисир, Расшуа. Такие дни здесь столь необыкновенны, что их надобно особенно замечать. Нам случилось быть в таком положении в отношении Пика Прево, когда гора эта была совсем чиста, что мы ясно видели огромный кратер, в вершине ее находящийся; край его выломлен с той стороны, откуда мы могли приметить оный, но дыма совсем не видно было этого дня.
5 числа во все сутки ветер был тихий с южной стороны, переменяясь между ZWtZ и ZZO и временно утихая; погода пасмурная с туманом и часто с дождем. На самом рассвете мы могли увидеть в мрачности Симусир и Кетой. Пользуясь этим временем, прошли между ними на восточную сторону, чтобы там во время тумана лавировать. До 10 часов утра северный берег Симусира сквозь тонкий туман временно показывался, а потом совсем ничего кругом нас не стало видно.
6 июня. В следующие сутки с полуночи до 9 часов ночи блистала молния; ветер тогда дул тихий ZtO с густым туманом и мокротой; термометр показывал 40°, а барометр стоял на 28,90.