Обещание пирата - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так скоро? – Сюзанна надула губы.
– Жаль уходить, но… Дело в том, что я приплыл сюда не один: на пристани меня ждет Алекс Дюшарм.
Сюзанна нахмурилась:
– Он что, так с вами и живет?
– Временно, пока они с сестрой не подыщут новое жилье.
– Неужели им совсем некуда отправиться? Вас, наверное, тяготит их присутствие…
– Это все Бекки. – Адам пожал плечами и поднялся с дивана. – К тому же они задержатся ненадолго.
– Ну, тогда ладно. – Сюзанна обвила его шею руками. – Когда мы опять увидимся?
– Мне нужно обустраивать поместье, но обещаю, что непременно улучу минутку и снова загляну к тебе. – Адам притворно вздохнул.
– Жду с нетерпением! – С этими словами Сюзанна в последний раз прильнула к его губам.
Шарк нервничал. Он уже давно бы отплыл, если бы не незнакомый клипер, маячивший неподалеку: из-за него Шарк с утра прятался в речной гавани.
– Похоже, он что-то ищет, – заметил Уилл Джонсон, который тоже не сводил с клипера глаз.
– Или кого-то, – проворчал Шарк, и в душе его шевельнулся страх: а что, если это таинственный капитан Призрак?
– Думаешь, власти? – Уилл покосился на него.
– С чего бы им искать нас здесь?
– Или Призрак…
– Заткнись. – Шарк прищурился и стал соображать. Если это действительно Призрак, неплохо бы вступить с ним в схватку, вот только риск слишком велик. Меньше всего Шарк хотел подвергать опасности торговлю контрабандными товарами. К тому же «Банши» – самый быстроходный корабль, и его никто не догонит. В конце концов, Призрак устанет гоняться за ними и махнет на них рукой.
– Что будем делать? – Уилл терпеливо ждал указаний.
– Скоро стемнеет, тогда мы и отчалим, понял?
– Есть, сэр! – Уилл поспешно отошел и начал готовиться к отплытию.
* * *
Бо почти отчаялся изловить Шарка, однако сейчас, впервые за несколько месяцев, он чувствовал, что близок к цели. Целую неделю после памятного разговора с Адамом он прочесывал прибрежные воды в поисках пирата, и вот теперь… Сумерки уже сгустились, берег и море залила чернильная темнота ночи, а корабля пирата все не было видно. Бо собирался уже объявить отбой, как вдруг…
– Вот он, впереди, сэр! – взволнованно крикнул старший помощник, и тут Бо заметил в темноте призрачные очертания белых парусов, которые быстро уносили вперед возникшее неизвестно откуда судно.
– Скорее, за ними! – крикнул Бо.
«Морская тень» тут же пустилась в погоню. Конечно, Бо следовало дать залп из пушек, но он не был уверен, что это именно тот корабль, который ему нужен, а подвергать опасности жизнь ни в чем не повинных людей он не мог.
Тем временем Шарк нервно расхаживал по палубе. Столько лет возит рабов, и вот тебе на! Прежде еще никто не садился ему на хвост, и вообще все это не к добру…
Корабль Шарка мчался на всех парусах, прорезая ночную мглу, но никак не мог уйти от погони. Шарк знал, что скоро взойдет луна и ему нужно либо как можно скорее оторваться от погони, либо готовиться к сражению.
– Курс на запад! – Шарк довольно взъерошил волосы: он кое-что придумал.
Уилл тут же сменил курс: он отлично понял, что затеял капитан. Обычно в этих водах они держались восточнее, потому что на западе часто сгущались туманы, но сейчас туман им только на руку.
Когда в темноте замаячила белесая дымка, Шарк улыбнулся:
– Вперед!
До сих пор Бо не отставал от подозрительного судна, хотя и плохо знал эти воды, но когда клипер неожиданно нырнул в туман, он замедлил ход и, негромко выругавшись себе под нос, велел прекратить погоню.
– Но как же, сэр… – удивился первый помощник.
– Знаю…
– Думаете, это был он, мистер Гамильтон?
– Кто же еще! Ничего, в другой раз ему не уйти.
* * *
Несмотря на сгустившиеся сумерки, ставни в кабинете Адама были по-прежнему закрыты, дверь тоже была заперта. Адам хотел побыть наедине с собой и поразмыслить. С приходом сумерек он зажег лампу и, глядя на мерцающее золотистое пламя, пытался привести мысли в порядок.
Из Уиллоу-Бенд он вернулся победителем, и, казалось, все складывалось как нельзя лучше. Еще несколько недель, и Шарк в его руках!
Бекки он ничего говорить не стал, и она знала только, что брат ухаживает за некой красавицей по имени Сюзанна. Будет лучше, если о «помолвке» Бекки узнает на балу, как и все прочие.
В отличном настроении Адам уселся за письменный стол, и тут его взгляд упал на письмо от доктора Уильямса. Помрачнев, он вскрыл конверт. Врач писал, что пока никакого улучшения не произошло и все остается по-старому.
Только тут Адам понял, что если даже он и отомстит Шарку, победа будет неполной. Элиза никогда не станет прежней, и безоблачные дни их любви уже не вернутся.
Поднявшись, Адам налил себе вина; отчаяние в его душе сменили гнев и неукротимая жажда мести. Может, прошлого и не вернуть, но, по крайней мере, он воздаст негодяю за все сполна.
Внезапно Адаму вспомнилась хитрая, коварная Сюзанна. Ему придется крутить с ней роман, пока он не доберется до Шарка. Какая мерзость – ведь эта женщина тоже отчасти виновна в том, что случилось с Элизой!
Адам покачал головой. Подумать только, она нацепила кулон Элизы! Что ж, это еще один повод довести дело до конца.
Неожиданно в дверь постучали, и Адам поморщился. Он же сказал Бекки, чтобы сегодня его не тревожили!
– Ну что еще? – раздраженно спросил он, но, к его удивлению, это оказалась не Бекки: вместо нее в комнату робко вошла Лианна.
– Простите, я только что вернулась и хотела бы поговорить с вами.
– Вы, должно быть, уже встретились с дядей… – Адам хмуро посмотрел на неожиданную посетительницу.
– Да, это правда. – Лианна не сводила глаз с Адама. Какой же он красавец! Как ему идут эти облегающие черные брюки и белая рубашка!
Лианна заставила себя отвести взгляд. Сейчас для нее должно быть важнее другое: судьба Бель-Арбор.
– Ну и каков итог вашей беседы? – Адам намеренно небрежно оперся о край стола.
– Об этом после. Я пришла сделать вам деловое предложение. – Лианна с трудом заставила себя собраться.
– Неужели? – Такого поворота Адам не ожидал. Какое, интересно, у нее к нему может быть дело?
– Я хочу выкупить Бель-Арбор. – Лианна замерла в ожидании ответа.
– Нет, – не раздумывая, произнес Адам. – Поместье не продается.