Подари себе счастье - Триш Уайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как верно! Мэгги слишком хорошо это знала. Она принялась печатать ответ, но ее перебила еще одна нотка.
— Так почему ты решила, что ничего не выйдет?
— Мне пришлось его отпустить. Я никогда не смогла бы дать этому парню то, что ему нужно.
Он ответил не сразу. Мэгги закрыла глаза и откинулась на подушки. В ушах звучала мягкая мелодия. Кем бы ни оказался ее Ромео, он был романтиком, когда доходило до выбора музыки. Мэгги никогда не была поклонницей классической музыки, но скрипки, казалось, затронули ту часть ее души, которую она прежде отрицала.
«Неклассическая» нотка отвлекла ее от мечтаний.
— Извини, позвала природа. Но я вернулся. Скучаешь по мне? Итак, на чем мы остановились? О, да, ты никогда не могла дать своему приятелю то, что ему нужно. Чего же именно? Он увлекается чем-то странным?
— Об этом я не знаю, но это, наверное, зависит от того, что ты считаешь «странным». Бывает странное, в котором нет ничего плохого.
— Я знал, что есть причина, чтобы заинтересоваться тобой.
— Не продолжай. Ты как раз начал мне нравиться.
— Тогда мне надо вести себя как можно лучше.
— Да.
Иногда, разговаривая с ним, Мэгги чувствовала себя так, словно они знакомы целую вечность. И это удивляло девушку, казалось не вполне естественным. Она должна была испытывать неловкость, которую ощущала при первом разговоре с другими своими «кандидатами», но ничего подобного не происходило. Этот парень просто... ей соответствовал. Он давал ей надежду.
— Хочешь сказать, он был слишком настойчив?
— Нет. Просто ему требовались некоторые вещи, и он их заслуживал, а я не могла ему их дать. Это не его вина.
Последовала новая музыкальная пауза.
— Дашь ключ к разгадке?
— Ты умный парень, вот и подумай сам.
— О, понятно, тайна. Я заинтригован. Но уже сейчас мне кажется, что в этом нет ничего плохого, Мэри.
Мэгги колебалась. Мягкая музыка успокаивала ей душу.
— Может быть, когда я узнаю тебя лучше и поверю, что ты не убежишь на милю, я тебе расскажу.
— Я никуда не уйду.
— Это сейчас ты так говоришь, но все может измениться. Твоих электронных писем постепенно станет меньше, а потом ты вернешься на сайт под другим именем.
Снова наступила долгая пауза.
Потом:
— Наверное, если ты хочешь, чтобы другой последовал твоему примеру и рискнул ради тебя, ты должна поверить.
Поверить надо было многому. За неделю она узнала, что у ее нового друга есть семья, что он думает о семье не меньше, чем она. Его дети были его миром. Это тоже привлекло к нему Мэгги.
Конечно, он был прав, и его слова эхом повторяли разговор, который недавно состоялся у них с Шоном. Как она может продолжать скрывать правду от этого парня, который ведет себя так искренне? Ей следует ему довериться. Это очень важно. Возможно, она сумеет компенсировать этими «взаимоотношениями» то, чего не сумела достичь в реальной жизни.
Если Мэгги хочет установить настоящую, длительную связь с кем-то из своего милого, безопасного виртуального мира, она не должна ничего от него скрывать. Только тогда Мэгги сможет надеяться, что он ее поймет и примет такой, какая она есть.
Этот Ромео такого заслуживал. Тем более что она начала привязываться к нему.
— Хорошо. Но если ты исчезнешь, то знай, когда-нибудь я напишу тебе по электронной почте: «Я ТЕБЯ ПРЕДУПРЕЖДАЛА»...
Ему следовало испытывать угрызения совести. Но если приходится проявлять хитрость, то пусть будет так.
Понадобился всего один звонок Кэт, и он вскоре выяснил, где обедают Мэгги и Пол. Днем Шон пофлиртовал с молоденькой ассистенткой Джо, и теперь ему предстояло собственное свидание. Последним штрихом в задуманном плане явился телефонный звонок в тот самый ресторан, куда направились Мэгги и Пол.
В ресторане Шон принялся искать знакомую головку с каштановыми волосами. А когда нашел, то вздохнул с облегчением, поскольку ассистентка болтала без остановки и довела его до безумия через десять минут после того, как села к нему в машину.
Положив руку ей на поясницу, она повел ее к заказанному столику. Наконец они «случайно» оказались рядом с Мэгги. С ними шел метрдотель.
— Ух ты, какое милое соседство!
От удивления Мэгги широко раскрыла глаза.
— Что вы здесь делаете?
— Мы обедаем, как, очевидно, и вы. — Он криво ухмыльнулся и перевел взгляд на мужчину, сидящего напротив Мэгги. — Вы, должно быть, Пол.
Пол вежливо пожал ему руку и ответил улыбкой.
— Да, верно. А вы?..
Мэгги не сводила глаз с девушки рядом с Шоном. Тот заметил ее взгляд и ухмыльнулся еще шире.
— Я — Шон О'Рейли, кинооператор. — Он высвободил руку, положил ее на спину своей спутницы и подтолкнул ее вперед. — А это Сара. Я и Сара работаем вместе с Мэгги.
Сара подала руку Полу и улыбнулась Мэгги.
— Привет... Какой замечательный сюрприз встретить тебя здесь. Ты давно пришла?
Мэгги открыла рот, а потом закрыла, когда вместо нее ответил Пол:
— Нет, недавно. Мы только что заказали блюда. Может, вы хотели бы к нам присоединиться?
Мэгги свирепо посмотрела на него. Шон быстро произнес:
— Нам бы не хотелось вам мешать...
— Вы не помешаете. Мне будет приятно познакомиться поближе с коллегами Мэгги.
Он приподнял бровь, глядя на Мэгги, и ей стало неловко заорать: «НЕТ!». Черт бы его побрал за дурацкую вежливость. И черт бы побрал Шона, который появился именно в тот вечер, когда она собралась осторожно избавиться от Пола.
— Ну, раз вы настаиваете.
Принесли еще два стула. Как по волшебству появились меню.
Шон под столом прислонился к Мэгги бедром, и она едва не подскочила. Такое волнующее ощущение!
Шон избегал встречаться с ней взглядом. Вместо этого он сосредоточился на Поле:
— Так что здесь подают?
— Я слышал, в этом ресторане вкусно кормят. До сих пор ни разу тут не был. Я живу в Лауте.
— Оттуда удобно ехать по автострадам.
— Я тоже из тех мест. — Глаза Сары засверкали от восторга. — Где именно вы живете?
— Неподалеку от Дандолка.
— Неужели?! — Она наклонилась к Полу. Ее грудь оказалась прямо перед его глазами. — Я сама из Дандолка!
Шон почти не слушал, когда они начали выяснять, кто с кем знаком. Его внимание привлекла Мэгги. Она ошеломленно смотрела на Пола и Сару. Потом покачала головой и взглянула на Шона. Ее глаза сверкали, брови еле заметно хмурились.