Как ни крути - помрешь - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он толкнул меня рукой в плечо, чтобы двигалась. Лицо егоизбороздили морщины, он казался старым.
– Давай вперед, – сказал он хрипло. – Она тебе прикрыласпину.
Из гаража долетел звук мужских голосов – и замер. Потомтреск выстрелов. Пригнувшись за дверью, я пошарила в сумке, надела на шеюохапку амулетов и сунула наручники за пояс. Ощутила в руке тяжестьпейнтбольного пистолета, четырнадцать штучек в ряд, наполненных сонным зельем,– хватит на их на всех.
Дэвид выглянул из-за двери и нырнул обратно.
– Пятеро с Саладаном за черной машиной в дальнем концегаража, наверное, пытаются ее завести. Твой бойфренд за углом, можем до негодобраться быстрой перебежкой. – Он глянул, как я перебираю амулеты. – Бог мой,а это все для чего?
Мой бойфренд? Я попыталась подползти к двери, волоча засобой амулеты. Да, я же с ним спала.
– Вот этот снимает боль, – прошептала я. – Вот этотуменьшает кровотечение. Этот – чтобы обнаружить черные чары раньше, чем на нихнарвешься, а этот… Я замолчала, услышав, что завелась машина. Черт.
– Дурак, что спросил, – пробормотал Дэвид у меня над ухом.
С колотящимся сердцем я рискнула пробежаться, пригнувшись,дыша темным, по-гаражному холодным воздухом, и нырнула за исхлестанный пулямисеребристый «ягуар». Кистен поднял голову. Он сидел на полу, прижав руку где-товнизу груди. От боли у него остекленели глаза, лицо побледнело подобесцвеченными волосами. Кровь капала из-под руки, и я похолодела – ' не толькоот холода неотапливаемого гаража. Рядом с ним валялись четверо. Одиншевельнулся, и Кистен дал ему ногой по голове – раз, еще раз, пока тот неперестал шевелиться.
– Все лучше и лучше, – прошептала я, пробираясь кКистену. Загудела, открываясь, гаражная дверь, и крики рядом с машиной слышныбыли на фоне газующего мотора. Но сейчас мне все было безразлично, кромеКистена.
– Как ты? – спросила я, накидывая ему на голову дваамулета. Мне было нехорошо: я не думала, что Кистена ранят. Я не думала, чтоАйви кого-нибудь высосет насухо. Не думала, что все произойдет вот так.
– Возьми его, Рэйчел, – сказал он, состроив болезненнуюгримасу. – Я выживу.
Взвизгнули шины сдавшего назад автомобиля. Я в паникесмотрела на машину, на Кистена, разрываясь между ними.
– Бери его! – настаивал Кистен с замутненными от болиглазами.
Дэвид осторожно опустил его на пол гаража. Одной рукойприжимая его руку к ране, он другой пошарил у себя в пиджаке, вытащил телефон инабрал 911.
Кистен кивнул, закрывая глаза, я встала. Машина доехала доразворота, дернулась пару раз и заглохла. Злая, как черт, я затопала к ней.
– Ли! – крикнула я.
Двигатель закашлял и завелся, колеса забуксовали на мокрыхбулыжниках. Я скрипнула зубами. Коснувшись линии, сжала руку в кулак, энергияполилась через меня, наполняя жилы опьяняющей мощью. Я прищурилась.
– Ромбус, – сказала я, выкидывая пальцы.
Колени подогнулись, я вскрикнула от боли, когда энергия, чтонужна была для такого большого круга, хлестнула через меня, обжигая, потому чтовсю ее сразу я не могла каналировать. Раздался жуткий грохот разрываемогометалла, и визг шин заполнил мне уши, создавая основу для будущих ночныхкошмаров. Машина налетела на мой круг, но сломался не круг, а она.
Я удержала равновесие и пошла вперед. Из покореженной машинывываливались люди. Не замедляя шага, я прицелилась из своего пистолета,методично-медленно нажимая на спуск. Двое свалились, пока первые пули непросвистели рядом со мной.
– Стрелять? В меня стрелять? – возмутилась я. И свалиластрелка чарами; остался Ли и с ним еще двое. Один поднял руки, Ли увидел это ипристрелил его, не думая ни секунды. Я дернулась от звука выстрела, будто это вменя попали.
Лицо у колдуна посерело, и он свалился на булыжную дорожку,спиной к разбитой машине, пытаясь зажать кровь.
Меня окатило гневом, и я остановилась, кипя, прицелилась вЛи и нажала на спуск.
Он, подобравшись, что-то сказал по-латыни и взмахнул рукой.Я бросилась в сторону, но он метил в пейнтбольный шар и отклонил его вправо. Явыстрелила снова, и Ли, снисходительно на меня глядя, отклонил и этот выстрел.Руки его задвигались в более зловещих жестах, и у меня глаза округлились. Чертпобери, надо это кончать.
Я бросилась на него и вскрикнула, когда в меня врезалсяпоследний из его подручных – вампир. Мы покатились клубком, я отчаянноотбивалась, стараясь вырваться, с резким выдохом и отчаянным ударом ноги освободилась,покатилась, встала. Тяжело дыша, отступила снова. Вспомнились с отчаянием инадеждой спарринги с Айви: мне никогда не удавалось ее одолеть. По-настоящему –никогда.
Вампир молча бросился в атаку. Я нырнула в сторону, обдираякостюм миссис Эйвер и собственный локоть. Он навалился, и я откатилась,прикрывая голову руками, ногами отбрасывая его и пытаясь перевести дыхание. Вомне звенела вибрация моего круга, я налетела на него, и круг распался. Тут жепропала связь с линией, оставив во мне пустоту. Я вскочила на ноги, уклониласьот удара ногой наотмашь. Черт побери, он даже не вспотел! Мой пистолет валялсяу него за спиной, и когда вампир на меня бросился, я упала, уходя от удара,покатилась к пистолету. Отчаянно шаря пальцами, выдохнула, ощутив холодныйметалл.
– Вот тебе! – крикнула я, с поворота всаживая шар прямоему в лицо.
У него глаза вылезли из орбит, потом закатились под лоб.Подавив вскрик, я откатилась с дороги, когда он свалился вперед, на булыжники,с влажным и глухим стуком. Из его щеки потекла кровь – он себе что-то разбил.
– Жаль, что ты работал на такого мудака, – выдохнула я,вставая, и среагировала с опозданием. У меня похолодело лицо, пистолетскользнул из ослабевшей руки, повиснув на пальце. Меня окружали восемь человек,каждый на расстоянии добрых десяти футов. Ли стоял за ними, мерзко довольный,оправляя пуговицы на пиджаке. Я скривилась, попыталась перевести дыхание. А,да, я разорвала свой круг. Блин, сколько же раз мне еще ловить этого типа?
Тяжело дыша, согнувшись от боли, я увидела неподвижныхДэвида и Кистена под прицелом трех пистолетов. Меня окружали восемь. И ещепятерых я только что свалила. Кистен убрал не меньше четырех. Еще не забытьтех, что были наверху. Сколько убрала Айви – я даже не догадывалась. Этот типбыл готов к настоящей войне.
Я медленно выпрямилась. Ничего, я справлюсь.
– Миз Морган! – окликнул меня Ли, странным каким-тоголосом. С навеса гаража капала талая вода. Солнце зашло за гараж, и язадрожала от холода, потому что теперь не двигалась. – У вас что-нибудьосталось в вашем пистолетике?
Я посмотрела на оружие. Если я правильно сосчитала – а,наверное, правильно, – то в нем осталось еще восемь зарядов. Бесполезных,потому что Ли может отклонить их все. И даже если бы не мог, у меня мало былошансов свалить восьмерых, пока меня не подстрелят. Если по правилам играть.