Невозможная библиотека - Дж. Э. Уайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, любое направление – даже подсказанное капитаном Клементом, – было лучше, чем никакого.
Ребята пошли на запад по дороге над утёсами. Песчаная почва хрустела под ногами. По пути Кара мало-помалу начала отмечать тонкие различия между Де-Нораном и этой таинственной новой страной. Цветы с сердцевидными лепестками, жёлтые птицы с голосами пронзительными, как сирена. Никакого волшебства, ничего похожего на Чащобу. Просто иное, и всё.
Другие вещи объяснить было труднее. Ложбина, наполненная солоноватой жидкостью, скользкой и трепещущей на ощупь. Куски металла странной формы, ржавеющие на солнце. И, самое странное, гибкая трубка, подвешенная на веренице равномерно расставленных металлических столбов, торчащих на уровне макушек деревьев. Прозрачная трубка выглядела так, словно внутри неё течёт вода. Она несколько часов шла параллельно дороге, а потом свернула в лес и исчезла из виду.
На одном из металлических столбов было выбито слово «СВУП».
– Что это? – спросила Сафи. Девочка ещё не привыкла ездить верхом и едва не сверзлась с Тенепляски, указывая на трубку.
Глаза у Таффа сверкали любопытством.
– Даже не знаю… Может, по ней воду перекачивают из одного места в другое?
– А зачем тогда она так высоко? – спросила Сафи.
– Чтобы уберечь воду от животных? – предположил Тафф. Он обернулся к Каре. – А ты как думаешь?
Кара шутливо ткнула братишку между лопаток, давая понять, чтобы ехал дальше.
– Думаю, если мы будем пытаться разгадать все загадки этого места, мы так никогда никуда не доберёмся, – сказала она. – Давайте-ка двигаться дальше.
Под вечер они нашли тропу, ведущую вниз, спустились на пляж и расстелили свои одеяла на песке. Кара очень устала, но стоило ей перестать двигаться, как возникла новая проблема: несмотря на плащ из Калы-Мальты, подбитый тёплым мехом какого-то злосчастного зверя из Чащобы, она вскоре принялась дрожать. Вечер и так был не особо тёплый, и чувствовалось, что ночью, пока они будут спать, станет намного холодней, поэтому это грозило сделаться опасным.
– Надо развести костёр, – сказала Кара.
Сафи уже раскрыла свой гримуар.
– Давайте я! – предложила она, улыбаясь заклинанию, которое могла видеть только она.
– Нет уж, – сказала Кара. Она наклонилась к девочке и захлопнула гримуар. – Помоги-ка мне лучше набрать хворосту.
– Но ведь заклинание же вот оно! Мне только и нужно, что его прочитать!
– И вот этих сухих водорослей насобирай. Они хорошо подходят на растопку.
Сафи разочарованно надулась и запихала гримуар обратно в сумку.
Пока девочки возились с костром, Тафф попытался изловить краба, который выполз из воды на берег. Но невидимый снаряд из его рогатки отскочил от панциря, и краб убежал обратно в море. Вместо этого пришлось ужинать сухарями и варёной овсянкой, запивая их горьким кофе. Кара, которая теперь не ела мясного, отдала Таффу и Сафи остатки вяленого мяса.
Поужинав, Кара помыла котелки в море и растянулась на одеяле. Она взглянула на Таффа. Мальчик уже спал и посапывал в такт шуму прибоя. «Хороших тебе снов, братик!» Кара достала письмо Сордуса, собираясь повнимательней перечитать его перед сном, но услышала тихий шелест песка – к ней подошла Сафи.
– А почему ты мне не разрешила воспользоваться магией, чтобы нас всех согреть? – спросила Сафи.
– Не стоит тратить страницу на такое пустяковое дело, которое запросто можно сделать и без магии. Это то, чего хочет от тебя гримуар. Чем больше заклинаний ты сотворишь, тем скорее доберёшься до своего Последнего Заклинания.
Сафи подёргала себя за косички: привычка, которой она обзавелась не так давно. Она делала это всякий раз, когда глубоко задумывалась.
– А всякая ведьма, которая использовала последнюю страницу, попадает в Колодец Ведьм, – сказала Сафи, вспоминая то, что рассказывала ей Кара ещё в Кале-Мальте. – Туда, где их души будут высосаны досуха, чтобы наделять силой другие гримуары.
– Именно так.
– А как ты думаешь, каково это? – спросила она, глядя в огонь.
Кара бережно спрятала письмо Сордуса и села, поджав под себя ноги. Море, чёрное и бескрайнее, катилось к горизонту чередой извилистых волн.
– Не знаю, – сказала она.
Кара не так много времени уделяла тому, чтобы вообразить себе Колодец Ведьм как реально существующее место. Мрачная сущность этого места была такова, что даже воображать его, казалось, означало накликать несчастье. Каре так же не хотелось его себе представлять, как не хотелось представлять себе смерть брата.
«Я ведь не собираюсь и в самом деле отправиться туда! Или всё-таки собираюсь?!»
– Кара? – окликнула её Сафи. Вид у неё сделался озабоченный.
– Тебе незачем переживать из-за того, каково там внутри, – сказала Кара, – если ты никогда не используешь Последнее Заклинание. А чтобы с тобой такого не случилось, тебе придётся отвыкнуть относиться к гримуару, как к удобному инструменту. Он тебе не инструмент. Он твой враг.
– Но он же помог нам на корабле!
– Да, и себе заодно. Сколько заклинаний ты использовала, чтобы остановить Коралиса? На сколько страниц ты продвинулась к Последнему Заклинанию?
Сафи неторопливо кивнула, всерьёз раздумывая над этим.
– Ему хочется, чтобы его использовали.
– Ему нужно, чтобы его использовали! – поправила Кара. – Ведьмы – его животворящая кровь. Все эти заклинания, всё могущество – не что иное, как огромная ловушка. Вот почему никогда не следует тратить заклинания впустую. Каждая страничка – великая ценность, и использовать её нужно лишь тогда, когда другого выхода не остаётся.
– Ты меня учишь! – улыбнулась Сафи.
– Да не учу я тебя. Просто объясняю кое-что из того, чему сама научилась.
– Ну да, это и называется «обучение».
Сафи расхихикалась, Тафф заворочался во сне и что-то недовольно забормотал.
Кара невольно улыбнулась.
– Ну так и быть, – сказала Кара. – Давай попробуем сделать одну вещь. Только одну.
– Это будет урок?
– Ну, если тебе так угодно.
Сафи радостно захлопала в ладоши.
– Ничего весёлого тут не будет! – предупредила Кара.
– Да-да, конечно!
Кара облокотилась на колени и потёрла виски. Не ей бы учить Сафи владеть гримуаром! Она ещё слишком молода, сама не очень-то опытна в обращении с книгой, и… она ведь теперь даже и не ведьма! Вот была бы тут Мэри-Котелок… А ещё лучше – мама…
«Но их нет. Придётся тебе».
Кара помолчала, тщательно обдумывая всё, что будет говорить – ей хотелось подобрать нужные слова.
– Моя мать владела гримуаром много-много лет, и так и не сделалась злой, – сказала Кара с чем-то вроде гордости. – К тому времени, как она погибла, у неё оставалось всего несколько заклинаний до конца книги, но у меня такое чувство, что ей бы этого хватило на всю оставшуюся жизнь. И она никогда никому не причиняла зла. Она каким-то образом сумела преодолеть влияние гримуара и жить так, как ей самой хотелось.