Виват, Романовы! - Анна Литаврина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марьфёдорна (берёт чемоданы). Всё! Я ухожу от вас по вашему приказу… и отправлюсь к Екатерине Ивановне Нелидовой… она будет потрясена вашей жестокостью! И, несомненно, она вычеркнет вас из списка порядочных людей, который вы возглавляли все эти годы!
Павел (испуганно). Зачем к Екатерине Ивановне? Бросьте, Марьфёдорна, будет вам цепляться к словам… Что это вы так раздражительны сегодня?
Марьфёдорна. Так мне остаться?
Павел. Конечно! Идёмте пить чай с пирогами!
Елизавета Алексеевна (уже толкающая один чемодан к выходу). Ну вот, впервые ваш отец хотел сделать что-то реально полезное, и его непостоянность, как обычно, помешала довершить доброе дело до конца…
Александр (с подозрением смотря на жену). Прошу не оскорблять (задумывается) кого бы ты там ни собиралась…
Марьфёдорна (на ухо Александру). Вот ради этого я и подружилась с мадмуазель Нелидовой… после того как она пригрозила исключить вашего отца из какого-то придуманного и основанного ими двумя тайного общества, он боится её больше французской революции!
Александр (задумчиво). Да? А я думал, что это после того раза, как она запустила в него пианино…
Марьфёдорна. Так вот оно что… а я всё гадала, кто и зачем решил выбросить его со второго этажа под окна первого…
Елизавета Алексеевна (Александру). Почему бы тебе как-нибудь не поступить так же, когда он начнёт тебя тиранить? Пригрози, что ты исключишь его из какого-нибудь общества хороших людей!
Марьфёдорна (с презрением). Чтобы кого-то исключать из этих обществ, душенька, надо сначала туда вступить! Это не для вас!
Вся императорская семья сидит за столом. Подают завтрак.
Константин не сводит подозрительного взгляда с собачки, которая радостно вертится вокруг кресла императора.
Павел. Кхм-кхм… Господа, у меня предчувствие, что меня могут убить именно сегодня… но как? Возможно, отравят еду…
Начавшая есть Елизавета Алексеевна опускает обратно вилку, которую подносила ко рту, отодвигает тарелку и морщится.
Константин (важно). Отец, можно поступить так, как поступали раньше – дать попробовать еду кому-то другому… кого не так жалко… например, собаке…
Наклоняется с кусочком пирога к шпицу.
Павел (испуганно хватая собачку и прижимая к себе). Живодёр! Не трогай Фру-Фру! У тебя нет сердца!
Константин (шёпотом на ухо брату). Это она… как пить дать!
Александр (Елизавете Алексеевне). Честное слово, я люблю своего брата, но он временами такой чудак! Иной раз пытаюсь разобраться, что же у него в голове?
Павел. А где, кстати, Анна Фёдоровна?
Константин (встрепенувшись с надеждой). Отец, вы хотите дать попробовать отравленную еду моей жене?
Павел (в нетерпении). Да нет, я просто обратил внимание, что давно не видел вашу жену…
Марьфёдорна. Да, дорогой, действительно! Что с Анной Фёдоровной? Давненько её не видать!
Александр (брату на ухо). Ты, что же, до сих пор её не нашёл?!
Константин (в отчаяньи). Нет! И я уже везде смотрел! Нет её…
Александр (шёпотом). Надо после завтрака поискать у Елизаветы Алексеевны в покоях…
Константин. Почему у неё?
Александр. Ну, ты же знаешь, у неё обычно спрятано всё то, что нельзя хранить в другом месте!
Павел. Александр Павлович, давайте-ка, знаете… ВЫ попробуйте…
Пододвигает к нему свою тарелку с куском пирога
Александр (в растерянности смотря на всех). Как скажете, отец…
Берёт дрожащей рукой вилку.
Павел. Константин Павлович, извольте привезти свою жену к ужину! Что это за дела? Я надеюсь, с ней всё в порядке? Должен сказать, что ваша грубость с женщинами возмутительна! Наверняка бедняжка боится вас и потому не смеет выйти из спальни.
Марьфёдорна. Смею предположить, что тут нет вины нашего сына, Ваше Величество. Если женщина любит своего мужа, её ничто не удержит в своей комнате! Она будет делить с ним каждую свободную минуту своей жизни!
Павел (стукает кулаком по столу). Опять вы начали разговаривать, Марьфёдорна! Константин Павлович, скажите вашей матери, чтобы она ела молча, не то я запру её в пределах её комнаты!
Константин (озадаченно). Можно, я перепоручу это кому-нибудь другому…
Елизавета Алексеевна. Если вы не можете, то я готова накричать на неё вместо вас…
Марьфёдорна угрожающе смотрит на Елизавету Алексеевну.
Павел (неожиданно и зловеще). Ваше высочество… вы что сделали?
Тишина за столом. Все застыли, объятые страхом. На Александра устремились десятки глаз. А его собственный, полный осознания своей чудовищной ошибки, взгляд устремился на отца, чей взгляд, в свою очередь, был так же полон негодования и потрясения.
Павел (смотря на пустую тарелку перед сыном). Ты что… съел весь мой?..
Александр (дрожащим голосом). Отец… я… я не хотел!
Павел (Медленно встаёт с кресло. Его лицо бледнеет). Я знал… я чувствовал, что этот день однажды настанет…
Марьфёдорна. Друг мой, ну что вы, право, ну возьмите мой кусок! Любой из трёх, какой хотите!..
Павел (глядя на сына). Я понял, что ты хотел мне этим показать…
Александр (в отчаяньи). Что я готов рискнуть жизнью и съесть ваш отравленный кусок пирога вместо своего?
Константин. Опять он глупость какую-то сморозил… эх!
Павел (орёт). Вы арестованы!
Константин (вскакивая). Я-то за что?
Павел. За то, что ты потерял свою жену и хотел отравить мою собаку!
Уходит.
Елизавета Алексеевна. Поели пирога… впрочем, как обычно.
Александр (брату). Мы пропали…
Покои Елизаветы Алексеевны. Александр ходит туда-сюда по комнате в волнении.
Александр (с возмущением). Это неслыханно! Возмутительно! Запереть меня в моей комнате! Лишить права выйти! Это нарушение прав человека! Из-за того, что я съел его кусок пирога! Что за ребячество? Ему что, жалко одного кусочка! У-у-у-у… Ну и ладно! Елизавета Алексеевна, что вы об этом думаете?