Потерявшие память - Роберт Лоуренс Стайн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я слышу голоса, сливающиеся в хор:
— Это они… Это пришельцы… Это земляне…
Ребята всё теснее окружают нас, кольцо сжимается.
Глумливая ухмылка кривит их рты.
— Неужели вы надеялись ускользнуть от нас?
— Неужели думали, что мы вас не обнаружим?
Как бы удрать от них? Но в плотном кольце мы зажаты намертво. Ни единой лазейки!
Двигаясь все вместе, ребята подталкивают нас вперёд. Мы загнаны в угол. Прижаты к стене.
А они всё время повторяют:
— Пришельцы… Пришельцы…
— Пустите!!! — что есть мочи ору я прямо в их ожесточённые лица.
— Вы ошибаетесь! — кричит Арлин тоже. — Куда вы нас ведётё?
Но наши протесты тонут в их криках.
Наконец мы у дверей директорского кабинета. Их вопли затихают сразу же, как только миссис Трейгер уводит нас в свой кабинет.
Он плотно закрывает двери, щёлкает замком.
Его зловещий взгляд пугает нас.
Жестом он указывает нам на кресла, стоящие против его стола.
Мы садимся, всё ещё вздрагивая от пережитого. Сжимаем подлокотники кресел побелевшими от напряжения пальцами.
Директор тяжело вздыхает. Он перегибается через стол, вперив взгляд в наши лица.
— Вы действительно земляне? — вопрошает он. Но голос у него спокойный, мягкий.
— Разумеется, нет! — заявляю я дерзко.
— Они все такие глупые… они ошибаются, — вставляет слово и сестра.
— Мы даже не знаем, что они имеют в виду.
Брови мистера Трейгера ползут вверх.
— А вы не знаете, кто такие пришельцы с Земли? — с подозрением смотрит он на нас.
— Конечно, знаем, — откашливаясь, хриплю я. Голос мой сел. — Но ведь мы… не пришельцы.
— Разумеется, нет, — подтверждает Арлин. Она широко распахивает удивлённые глаза, все своим видом убеждая директора, что она не боится.
Мистер Трейгер постукивает карандашом по столу, изучая нас пристальным взглядом.
— Вы говорите правду?
Искра надежды окрыляет меня. Может, он поверит нам? Если мы будем запираться, возмущаться, протестовать, он нас отпустит?
Я упрямо твержу:
— Они ошибаются. Просто мы не в ладах со спортом. Но ведь это ещё не значит, что…
Жестом директор прерывает мои жалкие оправдания.
— Я предлагаю вам простой тест. Маленькое испытание.
Тест? Чувствую, что сердце падает камнем куда-то вниз. Изучаю лицо мистера Трейгера. Нет, этот нас не выпустит из когтей.
— Я задам вам несколько обычных вопросов.
Он постукивает карандашом, переводя взгляд с меня на Арлин.
— Поймать вас на неправде очень легко. Попробуем?
Мы молчим.
— Ну-ка, Джейкоб, ты ведь знаешь, что у нас семь континентов?
«Ну, это просто» — притворяюсь я уверенным, хотя при этом лицо моё багровеет, и я чувствую, что капли пота выступили на лбу.
— Конечно, знаю, что семь.
Но мистер Трейгер сдвигает брови.
— Нет, Джейкоб. Их не семь. Ты ошибся. Семь — это число, принятое на Земле. А здесь — глевен континентов. Дети знают это с первого дня в школе.
Я слабею. Невольно откинувшись на спинку кресла, чувствую, как всё перед глазами плывёт.
Я вот-вот разревусь.
А мистер Трейгер обращается к Арлин:
— А ты, Арлин? Ты уверена, что континентов здесь глевен?
Арлин испуганно косится на меня и поворачивается к директору. Её пальчики вздрагивают.
— Уверена, — отвечает она.
— Молодец, Арлин. Теперь я знаю, что ты назовёшь мне грелв имён наших последних правителей.
Не произнося ни слова, Арлин закрывает глаза.
Это катастрофа.
Плечи её опускаются. Она подавлена.
Мистер Трейгер подносит к уху телефонную трубку. Нажимает всего на три кнопки. Несколько секунд ждёт.
— Немедленно пришлите кого-нибудь в мой кабинет. Они здесь.
Пока директор говорил по телефону, я успел украдкой осмотреться.
Сумеем ли мы выскочить отсюда, прежде чем они схватят нас?
Но запертый замок не даёт мне покоя. Мне с ними не справиться.
— Да, конечно. Поставьте в известность главного правителя, — продолжает директор.
Я взглядом делаю сестре знак.
Вижу, что она всё понимает.
Мы оба вскакиваем и почти одновременно выпрыгиваем в распахнутое окно.
Мистер Трейгер вскрикивает. Я успеваю услышать стук упавшей на пол трубки.
Царапаю колени о шершавый подоконник. Падаю на землю, тут же забыв о боли. Хватаю за руку Арлин — и вот мы мчимся вперёд, перепрыгиваем через кирпичную стенку за автостоянкой (к счастью для нас, она низкая). Летим через спортивную площадку.
Слышу, как гудит вся школа. Словно потревоженный улей.
Крики, крики.
Как они громко кричат!
Из окон машут, кому-то указывая на нас.
Я стараюсь не оглядываться. Дорога каждая секунда.
— Куда мы? — на бегу кричит Арлин.
— Прочь, прочь отсюда! — отвечаю я.
От звука сирены волосы на голове встают дыбом.
Воющих машин много. Они вот-вот окружат нас. Неужели мы в ловушке?
От школы к нам бегут люди в чёрном. Это полиция? Или учителя? В погоню за нами устремляются и другие люди.
Мы перебегаем улицу, перепрыгивая через низенький забор, обегаем вокруг какого-то дома.
Внутренний двор обнесён оградой, но нам удаётся перепрыгнуть через неё тоже.
Мы все исцарапаны.
Скорее на эту дорожку! Слышен только стук наших башмаков. Сворачиваем куда-то: ещё один дворик позади дома.
— Стой! Больше не могу! — шепчу я. Нет сил вздохнуть. Наверное, я похож сейчас на загнанную лошадь.
Арлин стирает ладошкой пот со лба. Она прислушивается к топоту преследователей. Глаза её полны страха.
Куда спрятаться?
Но мы не успеваем сделать и шага, как сильные руки обхватывают нас, а полы знакомого плаща прячут нас от целого мира. Папа!
— Что случилось? Эти сирены…
— Мы попались, — объясняю я в отчаянии. — Они гонятся за нами.
— Надо уходить, — решает папа. — Здесь нам спрятаться негде.