Прекрасная леди - Бренда Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Аманда еще крепче обняла Клиффа, осознавая, что этот мужчина, вероятно, никогда ничего в своей жизни до этого не боялся.
— Я и в самом деле никогда не хотела стать хозяйкой магазина, — прошептала она, прильнув к его груди. — Я никогда не хотела оставлять тебя и никогда не хочу покидать тебя снова.
Клифф обнял Аманду — так сильно, как только мог, но одновременно и бережно.
— Слава богу, — прошептал он, с нежностью глядя ей в глаза. — Помнится, однажды ты сказала мне, что не могла мечтать ни о чем ином, кроме как плавать со мной под парусами.
Сердце Аманды едва не выпрыгнуло из груди, готовое взорваться от счастья. Она потянулась к Клиффу и сжала его прекрасное лицо в своих ладонях.
— И я по-прежнему не могу мечтать ни о чем ином.
На губах Клиффа заиграла блаженная улыбка, и он поднял Аманду на руки.
— Тогда мы отправляемся в плавание, любимая. — И он отнес ее на постель. — Я так скучал по тебе! И сейчас собираюсь продемонстрировать, как сильно…
Нагнувшись, Клифф пылко, горячо поцеловал Аманду. Она ответила на его поцелуй, и сердце все-таки взорвалось такими безграничными любовью и счастьем, что это казалось почти невероятным.
— Я чувствую себя Золушкой, — выдохнула она.
Он нежно улыбнулся:
— Я — не принц.
Аманда рассмеялась:
— Клифф, ты — прекрасный принц из сказки во плоти, и я думаю, что ты сам знаешь это!
Он усмехнулся и принялся целовать любимую — неторопливо, словно подвергая сладостной пытке.
— Я не приму командование этим судном, — прошептал Клифф, когда они ненадолго оторвались друг от друга.
Аманда догадалась, что это означает — десять дней, проведенных в его каюте и его постели. Она не могла дождаться, когда же останется с ним наедине, но вспомнила о сорванной с петель двери.
— Я очень рада. Но, мой милый, неужели тебе нужны свидетели?
Он улыбнулся ей:
— На самом деле я хочу дать тебе кое-что, и я совсем не возражаю против свидетелей.
Клифф сел на кровати, скользнул рукой в карман своих светлых замшевых бриджей и протянул ей кольцо с огромным бриллиантом.
У Аманды перехватило дыхание.
— Могу ли я?… — спросил он.
— Когда ты успел? — Ошеломленная, она протянула руку.
— Хм… — Клифф надел кольцо ей на палец. — Вероятно, ты как раз садилась на этот корабль и собиралась отплывать, когда я его покупал.
При воспоминании о злосчастном побеге он помрачнел и взглянул на нее.
— Мне так жаль, — отозвалась Аманда.
— Мне следовало сказать, что я люблю тебя, еще когда мы занимались любовью.
Она коснулась подбородка Клиффа. Он повернул голову и поцеловал ее руку, а потом улыбнулся, и синие глаза вспыхнули знакомым теплым светом.
— Ты сильно хочешь светскую свадьбу?
Аманда застыла на месте:
— Я вообще не думала ни о какой свадьбе.
Клифф наклонился ближе и прильнул к ее губам, а потом прошептал:
— Смогу ли я уговорить тебя позволить Маку поженить нас?
Она резко села, вытянувшись в струнку:
— Да.
— Это было достаточно легко, — отозвался Клифф самодовольным, счастливым тоном. — Но я надеялся, что у меня будет возможность похвастать своей силой убеждения.
— Ты можешь похвастать ею после того, как мы поженимся, — еле выдохнула Аманда, боясь поверить в происходящее. — Ты имеешь в виду… сейчас?
Он встал и протянул руку:
— Да, сейчас.
Аманда сняла кольцо и протянула Клиффу, потом подала ему руку, и их взгляды задержались друг на друге. С нежной улыбкой он вывел ее из каюты, помедлив мгновение лишь для того, чтобы взять со стола свою Библию.
— Мак! Тебе нужно провести свадебную церемонию. Передай штурвал Кларку.
Мак усмехнулся.
— Есть, сэр! — Он спрыгнул вниз на главную палубу. — Сэр, вы разрешите свистать всех наверх?
Клифф пожал плечами:
— Я здесь не капитан. Поступай как знаешь.
Мак повернулся и кивнул Кларку. Аманда обернулась к Клиффу, и он сжал ее руку, как только послышался громкий топот несущихся с нижней палубы моряков, в одно мгновение преодолевших несколько ярдов. Казалось, этот миг будет длиться целую вечность, и Аманда вдруг поняла, что все ее мечты осуществились. Она наконец-то стала леди, и у нее было сердце Клиффа.
Образы новой, прекрасной жизни пронеслись в ее сознании. Она видела себя и Клиффа с Ариэллой и Алекси в Уиндсонге стоящими на балконе теплым летним вечером и любующимися бирюзовым морем. Она представляла себя и Клиффа в его кровати из черного дерева, утонувших в сладостных муках страсти. Она воображала, как качает на руках ребенка, а Клифф стоит рядом, с улыбкой глядя на них. Слезы уже застилали ее глаза.
— Готовы, сэр? — спросил Мак.
— Да, — ответил Клифф, прокашливаясь. — Но сначала я хотел бы кое-что сказать. Я должен произнести клятвы.
Он взял ее руки в свои ладони.
— Аманда! Я едва ли знаю, как начать. — Его глаза увлажнились. — Ты стала центром моей жизни, моего существования в тот самый день, когда я спас тебя в Королевском доме. Вскоре после этого я поклялся защищать тебя и обеспечить тебе хорошее будущее. Сегодня я выполняю эти клятвы.
Аманда уже не могла сдержать слез.
Клифф улыбнулся и покраснел.
— Теперь я приношу тебе еще больше клятв, моя любимая! Я клянусь почитать, холить, лелеять, уважать тебя и восхищаться тобой. Я клянусь отказаться ото всех остальных женщин, и, что более важно, я клянусь любить тебя всем сердцем и всей душой, отныне и навеки. Все переменчиво, но сейчас я клянусь, что сделаю все, что в моих силах, чтобы подарить тебе жизнь полную комфорта, роскоши, радости и покоя — жизнь, которой ты на самом деле достойна. И, Аманда… Я приложу все усилия, чтобы не пустить горе на порог нашего дома и принести туда настоящую радость. Я хочу, чтобы ты была абсолютно счастлива.
Аманда плакала и уже не могла остановиться. Клифф де Уоренн слыл человеком слова, значит, ее будущее в безопасности. Дрожа всем телом, она взяла его лицо в свои ладони.
— Я так тебя люблю! Ты был моим защитником и моим другом, моим опекуном и моим покровителем, моим возлюбленным и моим героем. Ты был для меня всем, и ты остаешься для меня всем — ты всегда будешь смыслом моей жизни. Клифф, ты — мое сердце! — Аманда помедлила, смахивая слезы.
Он наклонился, чтобы поцеловать любимую, его лицо было серьезным, полным решимости.
— Я еще не все сказала! — возразила она.
Клифф улыбнулся: