Око за око - Гарри Тертлдав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К ней подошла Татьяна Пирогова, которая оказалась на несколько сантиметров выше Людмилы.
— Если ты когда-нибудь кому-нибудь расскажешь о том, что здесь видела, — сердито прошипела она, — я тебя прикончу. Ты меня поняла?
Даже в полумраке было видно, как яростно сверкают ее голубые глаза.
— Ты забыла застегнуть верхнюю пуговицу гимнастерки, дорогуша, — ответила Людмила. Рука Татьяны невольно метнулась к шее, а Людмила продолжала: — Я не люблю сплетничать, а ты совершила большую ошибку — не стоило мне угрожать.
Татьяна повернулась к ней спиной. Людмила посмотрела на Георга Шульца и перешла на немецкий:
— Постарайся убедить ее, что я просто счастлива. Наконец-то ты нашел себе подружку и теперь, может быть, отвяжешься от меня. Ради такого везения я буду молчать как рыба. А на ее пустые угрозы мне плевать.
— Это не пустые угрозы, — ответил Шульц тоже по-немецки.
Наверняка не пустые. Татьяна, которая ловко управлялась со своим снайперским оружием, была настоящим, причем очень опасным солдатом. А еще Людмила знала, что Шульц тоже умелый солдат, даже без своего танка. Наверное, именно любовь к войне и привлекла их друг к другу. Но Людмила и сама не была новичком и не боялась их.
Шульц попытался что-то сказать Татьяне на смеси немецкого и русского, на которой разговаривал с Людмилой. Татьяна сердито от него отмахнулась.
— Отвали! — рявкнула она, быстро развернулась и легко выбралась из-под сетки наружу.
Несмотря на ярость, она не забыла поправить сетку, чтобы не нарушить маскировку.
— Могла бы подождать пару минуточек, прежде чем на нас набрасываться, — сердито проворчал Шульц.
Значит, ничего у него не вышло. Людмила снова расхохоталась.
— Не смешно, — прорычал он.
Неожиданно она сообразила, что они здесь одни и вокруг никого нет. Если бы не пистолет, она бы испугалась, а так Людмила знала, что сумеет за себя постоять.
— Очень смешно, — заявила она, чувствуя в руке приятную тяжесть оружия. — Слушай, в следующий раз, когда соберешься прийти сюда с подружкой, сдвинь один из камней, придерживающих сеть. Я же не знала, что около самолета кто-то есть, а когда услышала шум, решила, что это саботажники, а не… любовники.
Шульц, который немного успокоился, кивнул.
— Так я и сделаю, — сказал он, а потом мрачно добавил: — Если он будет, следующий раз.
— Наверняка будет. — Людмилу удивил собственный цинизм. — А почему Татьяна так расстроилась, когда я застукала ее с тобой? — спросила она. — Ей плевать на то, что кто-нибудь узнает про ее шашни с англичанином… кажется, его зовут Джоунз.
— Да, — ответил Шульц. — Но он англичанин. Это нормально. Если ты не заметила, я немец.
— А, понятно, — сказала Людмила.
Она действительно все поняла. Прекрасная Татьяна сейчас стреляла из снайперской винтовки по ящерам, но оттачивала она свое мастерство на немцах. Татьяна ни от кого не скрывала, что продолжает ненавидеть немцев — всех подряд, — кроме, как выяснилось, одного определенного индивидуума. Если про это станет известно, она будет скомпрометирована во многих отношениях.
— Если она так сильно ненавидит немцев, что она нашла в тебе?
— Она говорит, что мы оба убийцы. — Георг Шульц смущенно переступал с ноги на ногу, словно не мог решить, нравится ли ему такое заявление.
Людмила считала, что оно не только верно, но и подтверждает ее догадку. Как же приятно чувствовать себя умной!
— Ну, господин убийца… — сказала она. — Ты, наверное, обидишься, если я стану называть тебя «товарищ»? Пожалуй, нам пора.
Она немного нервничала, выбираясь из-под сети. Если Шульц решит сотворить какую-нибудь мерзость, сейчас — самый подходящий момент. Но он спокойно вылез вслед за ней, а потом оглянулся на У-2.
— Проклятье, — сказал он. — Я был уверен, что нам никто не помешает.
— Никогда не знаешь, какие ловушки тебе приготовила судьба, — ответила Людмила, имея в виду жизнь в целом, а не только попытки переспать с хорошенькой женщиной.
— Да уж! — Георг Шульц расхохотался.
Теперь, после всего, он тоже посчитал случившееся забавным. Впрочем, несколько минут назад они с Татьяной придерживались совсем другого мнения. Людмила для себя решила, что подобный эпизод ей лично никогда не показался бы смешным, никогда!
Она искоса посмотрела на Шульца. И едва заметно улыбнулась. И, хотя она никогда не скажет этого вслух, она считала, что Шульц и Татьяна отлично подходят друг другу.
* * *
Дэвид Гольдфарб сидел в телеге с соломой, которая везла его на север, в сторону Ноттингема. Рядом с ним устроились парни в потрепанной грязной форме военно-воздушных сил. Все они крепко спали, кое-кто храпел, да так громко, словно работал мотор истребителя.
Гольдфарб жалел, что не может лечь рядом и провалиться и приятный сон. Он оглядывался по сторонам, наслаждаясь пейзажем, которого не слишком коснулась война. В последнее время подобные картины встречались нечасто.
С попутчиками его объединяла лишь видавшая виды форма. Когда ящеры вошли в Англию, все думали только об одном — нужно победить их всеми доступными способами. После того как неприятель разбомбил Брантингторп, Гольдфарб превратился в пехотинца и сражался с врагом, не жалуясь на судьбу.
Теперь же, когда ящеров изгнали из северной части Британии, а на юге инопланетяне терпели поражение за поражением, начальство снова задумалось о будущем. Как только кому-нибудь из офицеров удавалось найти представителя военно-воздушных сил, призванного в наземную армию, его тут же отправляли на новое место службы. Вот почему Гольдфарб оказался здесь.
Приближалась ночь. Лето постепенно уходило, уступая место осени, и дни становились короче. Даже тот факт, что время перевели на два часа, ничего не изменил. На полях женщины и старики собирали урожай. Вместо техники они использовали лошадей, быков и ослов, совсем как во времена Наполеона, Вильгельма Завоевателя или императора Клавдия. Люди снова, как и тогда, будут голодать.
Телега миновала сожженную ферму, земля вокруг была покрыта воронками от бомб. Война не обошла стороной северные земли Лестера, просто вела себя здесь не так жестоко. На мгновение пейзаж показался ему до боли знакомым и родным. Гольдфарб сердито покачал головой.
— Когда мы доберемся до Уотнолла? — тихо, чтобы не разбудить своих спутников, спросил он возницу.
— Думаю, к ночи, — ответил маленький сморщенный старикан, который шевелил челюстью, даже когда молчал.
Гольдфарб уже видел такое раньше и знал, что, скорее всего, старик привык жевать табак и не мог отказаться от привычки, несмотря на то что табак давно исчез.
— А мы будем останавливаться еще раз, чтобы перекусить? — спросил он.