Восход Черного Солнца и другие галактические одиссеи - Генри Каттнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вас легко могли обвести вокруг пальца. Но я думаю, что вы лжете, Фарр.
На обрюзглом лице толстяка отразилось отчаяние.
– Я забыл еще кое о чем. Существует конвенция.
– Какая конвенция?
– Помните Тора Кассела? – спросил Фарр. – Врача, который вернул вас к жизни?
– Того, которого захватили деккане?
– Да. Сейчас он здесь, в моем замке. Поговорите с ним, Корт. Это единственное, о чем я прошу.
– Хотите заманить меня в новую ловушку? Нет уж, благодарю. Мы немедленно возвращаемся.
– Вы должны повидаться с ним!
Пальцы Корта стиснули плечо Фарра сильнее.
– Давайте выводите меня отсюда. Если возникнут хоть какие-то осложнения, я сверну вам шею. Для этого мне никакого оружия не потребуется.
Плечи Фарра беспомощно опустились.
– Ладно. Но вы совершаете ошибку.
– Смотрите, сами не просчитайтесь. Вперед! – приказал Корт, не отпуская плеча Фарра.
Тот повернулся к двери, вышел в крошечную комнатку и нажал кнопку в стене. Комната – по-видимому, лифт – начала быстро подниматься. Наконец она остановилась. Открылась дверь.
В холодном зеленом свете перед Кортом маячила фигура худощавого, невысокого человека с блестящей лысиной. Корт дернул Фарра за локоть и спрятался за толстяком.
– Можете свернуть мне шею, если хотите, но сначала вы должны поговорить с Тором Касселом, – сказал Фарр. – Он знает правду и все вам расскажет.
На какое-то мгновение они замерли, словно живая картина: Тор Кассел, стоящий с выражением безмолвного вопроса на лице, и Корт, прикрывающийся Фарром, точно щитом.
– Ладно, я вас выслушаю, – сказал Корт. – Только давайте покороче.
Спустя несколько минут все трое расположились в удобных пневматических креслах. Перед ними лежала копия какого-то документа, которую Кассел достал из тайника в стене. Корт внимательно прочел документ и ткнул пальцем в подпись:
– И Администратор Декки подписал это, а?
– Это заверенная копия, – ответил Фарр. – Оригинал несколько недель назад был отослан Трону.
– Попал он в руки Трона или его перехватили – остается только догадываться, – сказал Кассел.
Корт покачал головой:
– Все равно не понимаю. Если Декка не собирается нападать, к чему вся эта суета в Лире?
– Декка никогда не хотела войны, – ответил Фарр. – Нам в Подполье это доподлинно известно, потому что мы тесно сотрудничаем с ними. Именно от нас они узнали о том, что сейчас творится в стране. Вы, Корт, представляете собой угрозу – как человек, знающий принципы изготовления оружия. Однако попытка декканских шпионов похитить вас окончилась неудачей. Вместо этого они захватили Тора Кассела.
– Я провел в Декке несколько недель, – заговорил Кассел. – И узнал многое, о чем прежде даже не догадывался. Они не больше нашего способны создать оружие. Тот же психический блок, возникший еще в давние времена. Но они знают о милитаристских настроениях Лиры и как могут пытаются разрядить обстановку. Эта конвенция – их последнее предложение, но и оно, по-видимому, останется без ответа.
Корт перелистал страницы.
– Они предлагают открыть все декканские лаборатории и заводы – фактически всю Декку – для посещения лиранцев. Хм… «Мир возможен лишь при условии полного доверия и взаимопонимания… Мы готовы снять все барьеры, чтобы дать возможность даже самым недоверчивым лиранцам убедиться в отсутствии у Декки воинственных намерений». – Корт негромко присвистнул. – Если это правда, дело принимает совершенно новый оборот. Почему же Лира так убеждена, что Декка готовит вторжение?
Взволнованно всплеснув руками, Фарр подался вперед:
– Ответственность за это лежит на одном безжалостном человеке, которому чужда сама идея доброты и великодушия, который считает людей хищниками и без стеснения совести использует окружающих, чтобы удовлетворить свое стремление к власти. Вы знаете, кто это, Корт.
– Хардони. Да, возможно, это он. Но не Ден Барлен. Барлен честный человек.
– Я думаю, Хардони скрыл существование конвенции от Трона, – сказал Кассел. – Не знаю, каковы его планы. Возможно, он хочет свергнуть Иреллу.
Корт встал.
– Подождите, – заговорил Фарр, не спуская с него пристального взгляда. – Подумайте еще вот над чем: в подчинении Хардони находится разветвленная шпионская сеть. Конечно, такая служба порой бывает необходима. Но она чем-то напоминает огонь: когда ее становится слишком много, когда она выходит из-под контроля, то становится опасна. Зачем нужна контрразведка, по размерам не уступающая армии Дена Барлена?
– Сам удивляюсь, – ответил Корт. – Да, это подозрительно.
– Не спорю, нужно всегда быть начеку, – продолжал Фарр. – Но почему бы Трону не попробовать разобраться в истинных намерениях деккан? Почему на протяжении долгих лет Лира практически отрезана от Декки? Ответ прост. Имея в своем распоряжении мощную шпионскую сеть, да еще и оружие, Хардони сможет завоевать весь мир. И уж он позаботится о том, чтобы все средства уничтожения оставались у него одного. Человек, который снова создаст оружие и применит его, может быть втянут в опасную игру. Теперь послушайте. Двери Декки открыты для любого лиранца. Отправляйтесь туда и убедитесь сами. Если на Декке обнаружатся признаки хоть какого-то оружия, можете назвать меня лжецом.
– Есть более легкий способ узнать истину, – хмуро проговорил Корт.
Фарр взволнованно наклонился вперед:
– Что вы имеете в виду?
– Если за всем этим стоит Хардони, если он в ответе за волну пропаганды, втягивающую Лиру в войну, я выведу его на чистую воду.
– Он очень могущественный человек, – предостерег Корта Фарр. – Его агенты вездесущи.
Корт зло прищурился:
– Значит, способность создавать оружие была вытравлена из сознания человеческой расы. Это не помогло, Кассел! Природа подавила следствие, но не причину. Источник все еще существует – врожденное стремление человека к власти и завоеваниям. Возможно, такие люди будут всегда.
Кассел промолчал, однако на пухлой физиономии Фарра появилось неприязненное выражение.
– А человечество всегда будет бороться с убийцами, – упрямо заявил он. – Прежде чем мы уйдем отсюда, ответьте мне, Корт: нам удалось убедить вас? Вы все еще собираетесь создавать оружие?
– Для Хардони – нет.
– Не стоит его недооценивать, – предостерегающе сказал Кассел. – Прежде чем вернуться в Валиру, где он всевластен, нужно принять меры предосторожности. Я отправлюсь с вами. Мое имя кое-что значит, и, возможно, мне удастся вам помочь.
– Нет, я полечу один. Я не доверяю никому из вас. Мне нужен авиамобиль, Фарр.
– Это безрассудство!
– Если хотите, чтобы я вам поверил, дайте авиамобиль.
Толстяк задумчиво кивнул:
– Хорошо, Корт. Пусть будет по-вашему. Я могу лишь посоветовать вам соблюдать осторожность. – Он грузно выбрался из кресла. – Идите за мной.
Оставив Кассела молча провожать их взглядом, они двинулись прочь через длинные анфилады огромных комнат. Все залы были обставлены скудно, почти аскетически.
– Чтобы купаться в роскоши, у меня есть мои сны, – негромко пояснил Фарр.
Проходя мимо одной из арок, он кивком указал Корту на маленькую комнатку, как две капли воды похожую на его недавнюю темницу. Здесь тоже стояла