Отражения - Мария Николаевна Покусаева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но вместо этого она сидела здесь, под строгим взглядом странных, отдающих желтизной глаз, и понимала, что соврать не получится.
– Вы не просто так меня здесь держите, – сказала она со спокойной злостью и положила руки на подлокотники, сама, а не потому что ей приказали чары. – У вас есть какая-то цель. Иначе, лорд дель Эйве, я не сомневаюсь, вы бы давно нашли мою семью.
Он выслушал ее без улыбки и сдержанно кивнул.
– Ваше право делать выводы, Бриджет. Магия не всесильна.
– Я лишь хочу вернуть себе память, чтобы больше не стеснять…
– Габриэля? – лорд дель Эйве снова приподнял бровь. – Или не стесняться леди Хеллен, которая сторожит вас, как теневая гончая – вход на Изнанку? Или избавиться от страха передо мной?
Пришла очередь Бриджет растерянно разевать рот.
– Я тоже заинтересован в том, чтобы вы вернули память, Бриджет, – сказал лорд дель Эйве с печальным, полным усталости вздохом. – Но, к сожалению, и вы, боюсь, этого тоже не помните, колдовство здесь – не лучший помощник.
Острая боль кольнула висок – Бриджет смотрела на пальцы волшебника, на тонкие кольца на них, и пыталась вспомнить, о чем он. Видимо, она поморщилась, и лорд дель Эйве подошел ближе.
– Я отпущу вас, – сказал он мягче. – Если вы не будете кричать и… кидаться в меня чем-нибудь тяжелым.
Ей показалось, что он покосился в сторону розового кристалла.
Бриджет еще раз выдохнула. Верить ему не хотелось – слишком уж просто все оборачивалось. В ее голове почему-то засела другая картина: жестокие пальцы, которые сомкнутся на ее горле, холодный огонь в желтых глазах, вспышка боли – и все, не будет больше никакой Бриджет. Или кто она там? Не-Бриджет?
Она в любом случае была как мышь, застрявшая в ловушке и угодившая прямо в лапы кота.
– Вам ничего не стоит оставить меня вот так, пока не вернется Габриэль, – сказала Бриджет прямо. – И уйти так же незаметно, как вы появились.
Кстати, а как он появился? Тоже – магия?
Лорд дель Эйве покачал головой и цокнул языком:
– Вы не дура.
– Никогда не была, – фыркнула она. – Ну, как мне кажется.
Он сощурился, словно знал что-то, что в его понимании служило опровержением.
– Я не знаю, кем вы были, дурой или нет, – волшебник кивнул, и Бриджет почувствовала, что может шевельнуть ногой. – Но в поисках собственной памяти, дорогая Бриджет, постарайтесь не покалечиться.
Она потерла запястья.
– А зачем сюда явились вы?
– Я? – он усмехнулся. – Пришел оставить кое-что для Габриэля. Но раз его кабинет перестал быть безопасным для работы местом, маленькая пронырливая леди, я найду другие способы обмениваться сообщениями.
Это прозвучало беззлобно.
– И вы так просто меня отпустите?
– А что мне с вами делать? – он передвинул пару мелочей на столе. – Заколдовать? Превратить в послушную куклу? Тогда леди Лидделл не даст мне спокойной жизни. Она, знаете ли, очень переживает, чтобы мы не сделали с вами ничего дурного. Идите с миром, Бриджет, и не выдавайте меня леди Хеллен, – он наклонил голову набок, как любопытная птица. – Если вы и правда не дура, вам хватит ума не делать этого.
Бриджет удивилась, но попробовала встать. Тело слушалось ее, как раньше, хотя колени, надо сказать, чуть дрожали. Лорд дель Эйве не двинулся с места, пока она шла к двери, но Бриджет казалось, что между лопаток ощущается его едкий, пристальный взгляд.
Неприятный такой, словно насквозь просвечивает.
Она обернулась – и правда наткнулась на этот взгляд.
– И все-таки, – сказала она. – Что мне сделать, чтобы память вернулась быстрее?
Волшебник улыбнулся странной, грустной улыбкой.
– Не бояться ее вернуть, – ответил он спустя мгновение поиска нужных слов. – И здесь я, увы, совсем не помощник вам. Доброго дня Бриджет.
Она выскользнула за дверь – к счастью, не наткнувшись на горничных или кого похуже – и только в своей комнате поняла, что ключ от кабинета так и остался внутри.
Габриэль, вернувшийся ближе к вечернему чаю, ничего не заметил. Или заметил, но вопросов задавать не стал. Он только выглядел чуть серьезнее и чуть более усталым, чем обычно, словно его нагрузили чем-то больше обычного.
Загрузили.
Словно он загрузился.
Бриджет ойкнула и уронила ложечку для десерта так, что та ударилась о фруктовое желе и заставила его выплеснуться на белую салфетку.
– Осторожнее, дорогая, – леди Хеллен покачала головой, пока горничная ловко меняла прибор и убирала ткань с пятном. – Хорошо, что не на скатерть.