Недостойный сын - Игорь Лахов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вернёмся, друг! Обязательно! — искренне пообещал я ему. — Всё выжжем до самых камней! Чтобы ни одной травинки, пропитанной трупной вонью, не осталось! Я вообще не понимаю, почему раньше никто подобного не сделал!
— Значит, так нужно было, — тихо произнёс стоящий рядом с нами капитан корабля. — Где плохо, а где хорошо — не всегда сразу видно.
«Хорошо-плохо»? Какое знакомое словосочетание. Неужели капитан — один из людей канмерта Браира, жреца Хирга Двуликого?
— Если что, то я простой моряк, — загадочно улыбнувшись, объяснил нам капитан, правильно поняв вопросительные взгляды в его сторону. — Простой моряк… Для всех, кроме вас двоих, разумеется. Ещё поговорим — плыть долго.
С первыми лучами солнца мы, подняв паруса, вышли из бухты. За кормой в серой утренней дымке угадывались далёкие силуэты острова мерзости, не догадывающегося, что наступили последние месяцы его обитаемости. Для нас с Красавчиком ЗЛО обрело символ, который уничтожим при первой же возможности!
56. Возвращение домой
Несколько дней мы болтаемся по морю, ведя интересные разговоры с капитаном корабля Биглом.
— Слушай, Бигл! — заявил в первый же день Красавчик, осмотрев наше плавсредство. — Ты, конечно, извини, но твоя посудина больше корыто дряхлое напоминает! Всё запущено, никого порядка! Учти! Если ренгафар Венцим увидит, то за такое разгильдяйство с тебя шкуру спустит перед строем и разжалует до матроса!
— Не спустит! — улыбнулся капитан. — Сам его и подбирал. Не хороший же парусник на дно отправлять.
— А вот про это подробнее… — попросил я. — Надеюсь, не с нами топить собираетесь.
— Почти, ри Ликкарт! Хотел с Вами подробнее поговорить вечерком о наших планах, но раз сами завели разговор, то откладывать не буду. Я и моя команда доставляем Вас к берегам Свободного Вертунга, ждём появления настоящего пирата, который должен выгрузить бандитов, тайно проникающих в Гратилию…
— А почему решили, что именно корабль с таким грузом будет? — поинтересовался энфар Сулёма.
— А зачем другим так близко к столице подплывать? Опасно и не прибыльно. Сам знаешь, Красавчик, привычки морских разбойников: поближе к беззащитным деревенькам и торговцам с дорогим товаром, но подальше от флота кангана. Так вот… На глазах у настоящих пиратов ралада ренгафара Ладомолиуса якобы пытается нас захватить и топит эту посудину — поэтому и не следим за её состоянием. Имитируют абордаж и под шумок перекидывают нас к себе. После этого начинается охота за настоящим пиратом. Берём его в клещи несколькими кораблями и тут бандиты поступят по привычной тактике: ближе к берегу сажают судно на мель, а сами на шлюпках удирают, чтобы затеряться на суше от морской погони.
— И, как понимаю, это только начало? — вопрошаю я.
— Для Вас, ри Ликкарт, — кивнул он. — Наше же задание на этом почти заканчивается. Загнав пиратов на землю и дав им высадиться, мы подбрасываем Вас к ним. Якобы вы единственный, кто смог спастись с потопленного у них на глазах корабля. Не верить бандиту Змею причин нет, а лишний опытный боец в Гратилии им не помешает. Вот вместе с ними и окажетесь в столице, полностью став своим среди ублюдков. Дальше уж сами…
— Так чего?! — возмутился Сулёма. — Я ведь должен охранять Финора… Тьфу, морской воды мне в пойло! Ридгана Ладомолиуса, конечно! С ним пойду! А ещё лучше своих ребят тоже прихвачу! Ведь могло же спастись несколько человек с твоего корыта?
— Ага! — ухмыльнулся Бигл. — Ты, Красавчик, себя в зеркало видел? Такую морду в столице сразу опознают, также, как и твоих «крабов» — все люди известные! Это ри Ликкарт на себя не очень похож с этой бородищей и лысиной! К тому же один человек не вызывает опасений. И не волнуйся так — Хирг Двуликий в беде не оставит.
— Хирг? А кто ты, капитан Бигл? Моряк Свободного Вертунга или мерта при храме Двуликого? — спросил я.
— И тот и другой. А почему спрашиваете, Ваше Милосердие?
— Почему? Потому что кажется, что ты на двух стульях усидеть пытаешься — божьем и государственном. Опасное это занятие, не находишь? Что будет, если интересы храма и дворца разойдутся в разные стороны? Кому тогда служить будешь? Какая присяга сильнее окажется?
— Кому? — задумался он. — Вот если случится подобное — тогда решать и стоит. Чего сейчас думать о том, что, надеюсь, никогда не произойдёт? Хирг Двуликий — покровитель моряков, а я моряк! Этого достаточно!
На четвёртый или пятый день плавания ближе к обеду Бигл, зайдя в мою каюту, оповестил:
— Готовьтесь, ри Ликкарт! Корабли Ветрунга идут на сближение, скоро начнётся игрушечный абордаж. Да помогут всем боги!
Где-то через час к нам пришвартовался сам флагман моего отца! Как только я очутился на борту, Венцим, подбежав, крепко обнял меня.
— Сын! Жив! Верил в тебя! Через Браира вести постоянно поступали о твоих подвигах, но пока сейчас не обнял, не верил этому обманщику до конца!
— Здаров, Батя! — назвал я его морским прозвищем. — Дома… Это такое счастье! Как мама, Сарния? Часто думал обо всех вас!
— Нормально, Ликк! За них не переживай! Эти лисицы хитрые потихонечку дворец под себя подминают и ждут не дождутся, чтобы зацеловать тебя! Ох и устроим пирушку, когда всё закончится! Но, — неожиданно посерьёзнел отец, — до этого ещё далеко, и война не выиграна! Слушай, Ликк, внимательно — времени мало и два раза слова повторять не получится. Начинаем загонять пиратов к Зелёному мысу и, потрепав немного, даём высадиться. Ты же прямо сейчас прыгаешь в лодку и мои «крабы» доставляют тебя на место. Попадёшь в город — попытайся связаться либо с людьми Браира, либо присмера Жанира. К нам домой и к безопасникам не суйся. Как и чего делать — не мне тебя учить!
— Понял… Жди дома с победой, отец, и сам сильно не рискуй!
— Риск у Ладомолиусов в крови! Давай, сынок! Пора!
Я ещё раз обнял Венцима и уселся в шлюпку, в которой разместилось на вёслах шестеро моряков, а на руле восседал сам Красавчик.
— Что, Резаный, — подмигнул я ему, назвав орландским прозвищем, — опять «контрабанду» повезёшь? Смотрю, понравилось!
— А чего ж не повезти, Ваше Милосердие! Опыт теперь имею! Да и вместе отчаливали — вместе и причалить стоит! Довела звезда до родного порта!
После непродолжительного плавания наша шлюпка уткнулась носом в песок рядом со скальным уступом, слегка уходящим в море.
— Вот и всё… — грустно сказал Сулёма. — Значит так, ри Ликкарт. Сейчас подниметесь наверх и с утёса смотрите в оба глаза, где пираты швартоваться будут. Потом идёте им наперерез и знакомитесь… Эх! С Вами бы пойти, но приказ!
— Всё