Фрагмент - Уоррен Фейхи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нелл смотрела на широкую стену скал острова Хендерс, вздымающихся выше двух статуй Свободы, поставленных друг на друга. Остров казался таким одиноким здесь, посреди открытого океана. Нелл вдруг стало не по себе от осознания того, в какой дали они находятся от остального мира.
17.48
Рев лодочных моторов эхом отразился от скал. Четыре «Зодиака» помчались к маленькому серповидному пляжу.
На самой большой лодке стояло два мощных подвесных мотора «Эвинруд». Этой лодкой управлял Джесси. Пассажиры опасались за свою жизнь. Надувная лодка подпрыгивала на пенных бурунах. Нелл и Глин вцепились в бортовой леер. Всякий раз, когда «Зодиак» одолевал очередную волну, моторы свирепо выли.
Скалы, окружающие крошечный заливчик, вздымались отвесно на семьсот футов. Они были покрыты выцветшими разноцветными полосами, напоминавшими потеки краски на ведре маляра. Посередине скальной стены чернела глубокая трещина. За многие годы из нее на берег нападало много камней. Судя по ярко-красной и зеленоватой окраске скопившегося на берегу щебня, расщелина образовалась относительно недавно.
Корпус тридцатифутового парусника, вынесенный на каменистый берег и лежащий на боку, напоминал раздутую тушу кита.
— Похоже, трещина в скалах не такая уж древняя! — прокричал Глин.
Нелл кивнула и усмехнулась.
— Через нее мы, по идее, могли бы проникнуть в глубь острова!
«Трезубец» покачивался на волнах в небольшой бухточке. Корабль стоял на якоре, который удалось зацепить за один из немногих подводных уступов, обнаруженных с помощью сонара. «Трезубец» обошел остров почти по кругу, прежде чем удалось отыскать эту бухту. Пойди они в противоположном направлении — нашли бы ее через несколько минут.
Теперь настало время для подготовки к съемке.
Персик, сидевший в студии, включил камеры и начал обратный отсчет до момента связи со спутником.
Трое операторов, разместившихся на плотах с моторами, слышали голос Персика через наушники. Они взяли с собой водонепроницаемые видеокамеры и ранцы-передатчики с тысячеметровым диапазоном.
Синтия стояла на корме «Трезубца» и давала команды бригаде операторов.
— О'кей, все-таки у этого треклятого острова есть кусочек берега. Мы выходим в эфир в пять сорок девять, Фред! У нас все готово! Персик, скажи мне, что у тебя все в порядке со связью!
— Два… один… ноль. Я на связи, мы в прямом эфире, — отозвался Персик и первым делом дал в эфир изображение с камеры Зеро.
Синтия сбежала по лесенке в студию, расположенную внутри правого понтона.
— Глин! Глин? Ты меня слышишь, Глин?
17.49
К правому уху Глина был прикреплен радионаушник. Он сидел на носу «Зодиака» и сжимал в руке флаг «Морской жизни». На британском биологе была оранжевая футболка «Морской жизни», шорты и кроссовки «Найк». Чего-чего, а уж кроссовок от него Нелл никак не ожидала.
— Да, Синтия, — ответил Глин. — Я тебя слышу!
Нелл услышала из наушника Глина громкий голос Синтии:
— Водрузи флаг на берегу!
Нелл взволнованно улыбнулась, крепче сжала в руке леер и обвела взглядом скалы. Адреналин бушевал в ее крови. Ей хотелось спрыгнуть с лодки и полететь к берегу.
17.50
Синтия вбежала в студию. На мониторы над головой Персика передавалось изображение с трех камер. Операторы приближались к берегу.
Первым подплыл маленький «Зодиак». Зеро и Копепода спрыгнули на мелководье. Пес взволнованно залаял и побежал вперед. Зеро отошел в сторону, чтобы снять на камеру прибытие двух остальных лодок.
Другие члены команды наблюдали за высадкой с борта «Трезубца». Энди в полосатой пижаме подбежал к фальшборту.
— Не могу поверить, что меня не разбудили! — завопил он. — Нет, это же надо! Дают мне ночную вахту, а потом не будят! Проклятье, как же мне надоело, что надо мной все время издеваются!
Энди обернулся и увидел, что бортовая камера направлена на него. Неподалеку стояли несколько моряков. Они, естественно, смеялись.
— Да пошли вы! — взвизгнул Энди.
— Объявляю этот остров собственностью «Трезубца»! — прокричал с берега Глин.
Фанаты шоу в своих гостиных и спальнях по всему миру возликовали. Глин мгновенно стал звездой.
Главные телевизионные боссы улыбнулись и впервые за месяц облегченно вздохнули, глядя на экраны.
Синтия заметила, как восхищенно Дона взглянула на Глина, а Нелл, неприязненно прищурившись, зыркнула на Дону. Миллионы зрителей выдохнули: «У-у-у!»
Синтия подмигнула Персику.
— Сюжетик, — кивнул он. — Драма, босс.
17.51
— Хорошо! Давайте осмотрим парусник! — крикнул Глин.
Участники высадки начали взбираться вверх по груде камней.
Зеро и остальные операторы пользовались для съемки беспроводными телекамерами «Вояджер лайт» с ранцами-передатчиками, транслировавшими сигнал на борт «Трезубца». Персик передавал сигнал с передатчиков на спутники, со спутников сигнал попадал на ретрансляторные станции сотен кабельных телесетей, а с них — на сотни миллионов телеэкранов.
Отряд под командованием Глина приблизился к изрядно потрепанному корпусу парусника, покрытому толстым слоем раковин морских желудей. На транце виднелось название, написанное выцветшей зеленой краской: «Бальбоа Бильбо».
— Это наша малышка! — прокричал Джесси и хлопнул ладонью по корме парусника.
Окружив корпус судна, участники высадки увидели верхнюю палубу, наклоненную под углом в сорок пять градусов. Мачта отсутствовала, весь такелаж явно снесло за борт. Видимо, яхта долго дрейфовала по морю, а уж потом ее выбросило на берег.
— Давайте все хорошенько осмотрим, — сказал Глин в микрофон, затем произнес несколько слов от себя и посмотрел на Зеро.
Тот отмахнулся.
На палубу взобрался Джесси.
Глин повернулся и полез следом за ним. Зеро не отставал.
Джесси пробрался в салон яхты. Все стекла в дверях и окнах были разбиты. Внутри салона словно бы кто-то похозяйничал. Пропали дверцы со шкафчиков вместе с петлями. На кресле яхтсмена Джесси увидел радиомаяк и схватил его.
— Ну вот. СБРМ, все точно. И до сих пор в положении «включено».
Он направил антенну, прикрепленную к желто-красному цилиндру, как пистолет, на Глина и расхохотался.
— Что это значит? — возмутился Глин и взглянул в объектив камеры.
Зеро быстро убрал его из кадра.
Джесси обвел взглядом раскуроченный салон.
— Но должен же был кто-то включить этот маяк, профессор?