Все будет по-моему! Арка 8 - Wing-Span
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Дайте мне шанс!»
Люциус, нахмурив лоб, перевёл задумчивый взгляд на племянницу, явно о чем-то размышляя, а затем тяжело вздохнул: «Не знаю, намеренно или нет ты взял с собой Эльзу, но её присутствие спасло тебе жизнь.»
В голове Кёна пронёсся целый вагон мыслей. Поняв кое-что, он помрачнел и насупился.
«Что вы имеете в виду?» — обеспокоенно спросила Эльза.
«Ты же знаешь, что он — муж Кары?»
«Да…»
«Так вот отныне ты — её замена.» — твёрдо сказал Люциус.
«Замена? Я не понимаю…» — отступила на шаг сбитая с толку девушка.
Люциус, устало опершись на широкую спинку трона, монотонно объяснил: «Чтобы ты поняла, почему твоё присутствие уберегло Кёна от моего гнева, придётся начать издалека: тысячи лет я спокойно правил империей. Моя власть была всеобъемлющей и незыблемой, потому что подкреплялась великой силой, а значит, и авторитетом. Любые направленные против меня заговоры и интриги разбивались о суровую действительность, как бутылка о стену. Соответственно, ни о каком наследовании титула не могло быть и речи.»
«Но во время мировой войны я схлестнулся с Леоро, и он отравил меня… Проклятый яд императорских мантикоров, если он попадает в душу, то сливается с ней, тем самым гарантируя медленную, но неизбежную кончину. Моя смерть стала лишь вопросом времени, и все это прекрасно понимали, поэтому от моего былого влияния не осталось и следа, а когда я вышел из комы, то уже было слишком поздно даже для того, чтобы я мог сам выбрать наследника…»
«Империя нуждалась в новом предводителе, который заслуженно сядет на трон. Достойных претендентов на роль императора пруд пруди: каждая семья посчитала своим долгом выдвинуть своего кандидата, и особенно громко кричали мои дети, их жёны и мужья… Да, все они талантливы и влиятельны, но стоят друг друга. Явного фаворита среди них нет. Необходимо было выявить лучшего из них, того, кто докажет всем своё превосходство над ближайшими конкурентами, а для этого нет более подходящего события, чем день Персефоны.»
«Раз в десять лет проходит турнир, где каждая семья выставляет девятерых самых сильных демонов из молодого поколения возрастом до девятнадцати лет включительно. Победитель турнира получит благословление Персефоны, а также право выбрать себе жену.»
«Однако даже этого недостаточно: главы семей не примут какого-то юнца в роли императора только потому, что он талантливее остальных детишек. Требовалось соблюдение главной традиции передачи власти, что заткнёт рот даже самым крикливым. Речь идёт о свадьбе с дочерью нынешнего императора. И так уж вышло, что моей единственной незамужней дочкой была Кара…» — Люциус угрюмо зыркнул на своего зятя. — «Спрятав её в Розаррио, я оставил за собой право выбора будущего императора. Меня устроит совершенно любой вариант, помимо Родана, который на почве своей ненависти к людям, убившим его отца, приведёт империю к гибели. Если победу одержит он, то титул ему не светит без традиционной передачи власти. Грядёт жестокая битва за трон. Но это всяко лучше, чем высокомерный безумец в императорах.»
Эльза начала понимать, в чём замысел дяди. Спрятав Кару, он тем самым закрыл возможность Родану сесть на трон. Девушка не понимала только одного: «Н-но почему бы вам просто не убить Родана? Уверена, у вас была такая возможность…»
«Паршивца защищают самые элитные демоны Фоберосов, к тому же на него наложены лучшие защитные формации. Убить его мгновенно невозможно. Любое покушение обернётся полномасштабной войной с семьёй, которая по силе и влиянию нынче не уступает даже Тристанам. Если бы всё было так просто…» — Люциус угрюмо вздохнул.
Кён заключил: «Теперь мне понятен ваш план. Зная, что в вашей семье нет достойного противника Родану, вы решили найти его на стороне, и им оказался Морган. Одолев демона, он сядет на трон, как подставное лицо, пока империей будет править ваша дочь при содействии доверенный старейшин Тристанов…»
«Умный мальчик.» — то ли похвалил, то ли оскорбил юношу Люциус. — «Я действительно договорился с императором тёмных о том, что помогу ему разобраться со светлыми, если его сын станет политическим инструментом Тристанов.»
Кён мысленно кивал, осознавая всю глубину замысла Люциуса. Не имея в своей империи претендентов, которые смогут одолеть Родана, он нашёл такового на луне, среди тёмных, которые как раз близки к демонам по духу.
Император вдруг помрачнел: «Вот только Морган — никому не известный чужак. Даже несмотря на то, что я его усыновил, ему, помимо победы на турнире, необходимо заручиться поддержкой глав семей. Однако он даже с этим до сих пор не справился… Бездарь смог произвести хорошее впечатление только на демонов жадности и похоти: одним наобещав богатств Каганов, а других соблазнив своим талантом… Семьи демонов зависти и высокомерия и вовсе его презирают. Что касается главного, то его победа над Роданом тоже под большим вопросом. Сомневаюсь, что ко дню Персефоны он восстановит свои силы в достаточной мере, чтобы выйти победителем и жениться на Каре, которую ты, сучёныш мелкий, всё равно уже поимел!» — громогласный рёв демона вновь сотряс тронный зал. От того чтобы сорваться и задушить паршивца его сдерживали крохи терпения, сохранившиеся по причине того, что Морган всё равно вряд ли одолеет Родана, а значит, преступление мальчишки ни на что по сути не повлияло. Ему до сих пор с трудом верилось, что сын Райдера настолько бездарное разочарование.
«Ваша дочь это заслужила! Своим “взглядом очарования” она чуть не превратила меня в безмозглого влюблённого раба!» — решительно возразил Кён.
Люциус прекрасно понимал, что его дочь — не ангел. Будь он на месте мальчика, тоже пожелал бы ей отомстить. Вот почему он быстро успокоился и тихо проворчал: «В малюсеньком королевстве ей ничего не должно было угрожать, особенно рядом с Владой… Кара должна была в тишине и спокойствии дождаться дня Персефоны, а затем, если Морган одолеет Родана, вернуться в империю, чтобы выйти за него… Но появился ты, заморыш вредный.»
Эльза, уже заранее зная ответ, с тревогой спросила: «Дядя, сказав, что я заменю Кару, вы намекнули на то, что я сыграю роль вашей незамужней дочери?»
«Совершенно верно.» — подтвердил Люциус. — «Ты станешь моим козырем, утраченным по