Интеллигент - Георгий Константинович Левченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как мог позволить я себе такое,
Связаться с столь ущербным существом?
Красива? Да, и ласкова, покорна,
Но не взаправду, для неё то роль,
И приняла она её постольку,
Поскольку не способна ни на что
Иначе как посредством нас, мужчин.
Однако дай ей власть, она начнёт
Всех истязать от страха быть бессильной.
Но почему жестокость этот страх
У женщин порождает, я не знаю.
Но вот она идёт.
А ведь хотел
Улыбку скрыть, да, видно, не сумел.
Сцена 17
Олеся Вячеславовна
Ты что наделал, глупый ты профессор?
Зачем, к чему Ивану разболтал?
Уж лучше бы подумал ты сперва,
В какое положенье нас поставил.
Шатохин
Рассеянность моя всему виной.
Олеся Вячеславовна
Рассеянность? Вот это оправданье!
Шатохин
Так, нет, меня ты не собьёшь, постой.
А почему твой муж уж не был в курсе,
Ты ведь сказала, что он знает всё,
Когда обмолвился я об аборте?
Иль ты врала мне с самого начала?
Олеся Вячеславовна
Готовила я к новости его,
Да и тебя сберечь от преступленья
Потребно в свете слабостей твоих.
Шатохин
Так значит правда, моего ребёнка
Ты носишь?
Олеся Вячеславовна
Правда. Думаю, ты рад.
Шатохин
Не знаю, как мне описать то чувство,
Которое испытываю нынче.
Оно столь дико, выразить словами
Я не способен странности его.
Как будто хорошо, ведь жизнь есть благо,
Тем более ребёнка, но, однако,
Ты не жена мне, я тебе не муж,
И многие несчастия возможны
Для близких при развязке положенья,
Она придёт, лишь запасись терпенья,
И не рождённое то существо
Уже злодейство совершить готово.
Олеся Вячеславовна
Я много думала и поняла,
Как просто всё, что между нами стало,
Ведь я хочу рожать тебе детей,
Мой муж уже давно мне опостылел,
И быть хочу я не его женой,
Хочу твоею стать.
Шатохин
Какая блажь!
Я стар уже, а лет так чрез пятнадцать
Ни женщины, ни что-нибудь ещё
Не нужно будет мне, а лишь сиделка.
Олеся Вячеславовна
Ах, как мужчины вы самокритичны.
Шатохин
Потом, что станется тогда с семьёй,
С теперешней семьёй, с женой и сыном?
Как пережить им предстоит развод
И мой уход от них, и брак с тобой?
Олеся Вячеславовна
Мне нравится твой тон, ты уж решил,
Что я права, что с молодой женой
Счастливей жить, чем с старою каргой.
Шатохин
Не надо дурно говорить о ней,
Алёна не достойна оскорблений,
Она хороший в целом человек,
И мать хорошая, хозяйка в доме.
Олеся Вячеславовна
«Хороший человек» – жене эпитет
Не просто неуместный, а постыдный,
Ещё скажи, её ты уважаешь.
Шатохин
И что? Скажу и буду в этом прав.
Олеся Вячеславовна
Ты сильно отклоняешься от темы.
Шатохин
А вот тебе и главный аргумент,
Он против нашего возникнет брака.
Как, где, на что с тобой мы будем жить,
И как смотреть в глаза своим коллегам?
То, собственно, один вопрос насущный,
С работы нам придёться увольняться,
Поскольку стыд перенести не сможем.
Олеся Вячеславовна
Да за кого меня ты принимаешь?
Ты думаешь, о чём-то я прошу?
Нет, всё не так, и не бывать тому!
Я предлагаю лучший из исходов,
И лучший он, скорее, для тебя,
Мне пережить подобное не трудно,
А вот тебе счастливей не бывать,
Иначе как вступивши в брак со мной.
Не хочешь жить ты с молодой женой,
Когда она согласна стать и ей
И доброй матерью твоих детей?
Тогда катись-ка ты сей час же к чёрту!
Шатохин
Давно заметил, что у сильных женщин
Одно лишь чванство следствие красы.
Давай условимся, ведь время есть
До появленья черт…
Олеся Вячеславовна
Его уж нет.
Терпенья нет и нет уже желанья,
Скрывать своё чревато состоянье,
Ты нерешительностью оскорбляешь
И сам того никак не понимаешь,
Сейчас обязан сделать выбор свой,
Остаться с той или уйти со мной.
Шатохин
Твоя решимость сходна шантажу,
Мне нужно время, чтоб обдумать дело.
Поставлено на карту слишком много,
Касательно не одного меня.
Не стану я взывать к уму и сердцу,
То лишнее, я только попрошу,
Подумай о себе и что с тобою
Случиться от поспешности моей.
Олеся Вячеславовна
Не надо, не пугай, смешно мне это.
Куда, в какие рамки ты меня
Желаешь втиснуть, в них не помещаюсь.
Заведомо мне нет другой стези,
Чем та, о коей я тебе сказала.
Шатохин
О господи! Но это же угроза.
Олеся Вячеславовна
Как хочешь понимай мои слова.
Шатохин
Ну нет! И ты мне говоришь о браке?
Каким тогда он будет?
Олеся Вячеславовна
Лучше всех!
Шатохин
Какая мука понимать, что нас
Связало слишком многое сейчас,
И вместе мы одно. Что за нелепость…
Зачем, к чему, чем это заслужил?
Олеся Вячеславовна
Как женщина стенаешь, постыдись.
Будь ты мужчиной, будь таким же наглым,
Которым как-то раз меня застал
Одну в аудитории под вечер
И прямо на учебной парте взял.
Я помню, как робела я тогда
Пред тем мужчиной, умным и красивым,
Тебе то было тряпкой для быка.
Мы говорили много о предмете,
Что мне пришлось преподавать в тот год,
Неопытной, зелёной аспирантке,
А ты подбадривал меня. За то
Тогда тебя я страстно полюбила,
И отдалась всем телом и душой
В тот самый вечер. А теперь ты мой.
Шатохин
Не так произошло всё у меня.
Я был тогда расстроен неудачей,
Мне помешавшей кончить, как хотел
Статью свою, и общность подвести
Под факты те, что в ней я изложил,
Вот и бродил по тёмным коридорам
Родного вуза, вдруг заметил свет,
Решил зайти, тебя увидел сразу,
Прелестную и юную ещё.
И я подумал: к чёрту всю науку,
Гори она огнём, я жить хочу!
Я честен буду, ты дала мне жизни
Не на мгновенье, не на час иль день,
Ты подарила мне десятилетье
Минут столь сладких, что пред ними ныне
Былое меркнет всё существованье,
Которое был принуждён вести
Дотоле я, ругая жизнь свою,
Да и сейчас меж наших встреч веду.
Олеся Вячеславовна
Так что же надо? Где твоё решенье?
Во мне сомнений нет, я повторю.
Я мужа не люблю, хоть он достойный,
Ребёнка только первого я жду,
Терять мне нечего.
Шатохин
Вот в этом дело.
Я сам могу премного потерять.
Олеся Вячеславовна
Ты просто удивителен в сомненьях.
Непостоянство девичье