Леопард на снегу - Энн Мэтер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не думаю, что это такое уж странное занятие для мужчины в наши дни, но должна признаться, ваша внешность с ним как-то не вяжется.
– Пожалуй, вы правы, – усмехнулся Болт.
Элен подняла на него глаза.
– Но ведь не всегда… я хотела сказать, ведь это не было единственным вашим занятием, верно?
– Сейчас единственное. – Болт опустил руки в раковину с грязной посудой. – Но меня вполне можно было бы назвать мастером на все руки. Сначала я служил в армии – поступил на службу еще мальчишкой. Когда уволился, некоторое время занимался борьбой. Потом мне это надоело. Неинтересное дело. Так я стал автомехаником. – Он помолчал. – А теперь я, можно сказать, экономка.
– Вы, наверное, очень привязаны к своему хозяину? – решилась спросить Элен.
– Он прекрасный человек, – ответил Болт с непоколебимой уверенностью.
– Вероятно, – пришлось согласиться Элен, – но я пока воздержусь от оценки. – Она нахмурилась. – И вы давно с ним знакомы?
– Лет двадцать, месяцем больше, месяцем меньше.
– И все это время вы работали на него?
– На него, или с ним – какая разница? Его отец был моим командиром, когда я служил в армии.
– Понятно.
Элен подошла к окну. Оно выходило на задний двор, по обе стороны которого стояли надворные постройки.
– Скажите, – спросила она, стараясь придать своему лицу самый невинный вид, – откуда вы получаете продукты, свежее молоко и яйца… или почту?
– Ну, почту нам присылают «до востребования», – спокойно ответил Болт, лишая ее надежды предпринять что-либо в этом направлении. – У нас есть две коровы и куры, а овощи и фрукты мы выращиваем сами, а потом консервируем. Так что у нас все свое. Я даже сам выпекаю хлеб. А почему вы спрашиваете?
– Мисс Джеймс ищет способ перехитрить нас, Болт, – донесся сзади язвительный голос. Резко обернувшись, Элен увидела Доминика Лайалла, с беспечным видом прислонившегося к дверному косяку. Он был опять одет во все черное, и, несмотря на белокурые волосы, имел поразительно дьявольский вид. Вежливо кивнув Элен, он произнес:
– Доброе утро, мисс Джеймс. Надеюсь, вы хорошо спали. Болт сказал мне, что вы согласились позавтракать. Вам понравилось?
Элен хотелось бы ответить, что она даже не притрагивалась к его еде, но это было невозможно. Тогда она заговорила намеренно вызывающим тоном.
– А вы не подумали о том, что предпримет мой отец, узнав, как вы держали меня здесь против моей воли?
Доминик выпрямился.
– Думаю, у вас будут неприятности.
– У меня? – задохнувшись от возмущения, воскликнула Элен. – У вас, вы хотите сказать!
– Почему неприятности должны быть у меня? Меня уже здесь не будет. А вы останетесь.
– Вы думаете, он так просто оставит это дело? – Такая мысль воодушевила ее. – Он вас найдет, где бы вы ни были!
– В самом деле? – В глазах Доминика появилась насмешка. – Простите, но я сомневаюсь в сыскных способностях вашего отца. Уж если все средства массовой информации в течение нескольких лет не могли меня найти, стоит ли мне бояться вашего отца.
– Он… он может сообщить в газеты! Он может нанять профессиональных сыщиков!
– Может? – Доминик задумчиво потирал щеку. – Очень интересно. И это говорит человек, который еще вчера пытался меня уверить, что позволь я ему уехать, не расскажет обо мне ни одной живой душе.
Элен густо покраснела.
– От своих слов я не отказываюсь.
– В самом деле? Значит, сейчас вы просто передумали.
– Да. То есть, нет. Я хочу сказать… – Она подыскивала подходящие слова. – Я только пытаюсь вам объяснить, что если вы посмеете перечить моему отцу, то дорого за это заплатите.
– Угрожаете, мисс Джеймс?
Элен нетерпеливо покачала головой.
– Перестаньте ловить меня на слове. Если вы отпустите меня, я забуду о вашем существовании. Если нет… ну, я не могу поручиться за последствия.
Губы Доминика дрогнули в улыбке.
– Да. Очень интересно. – Он взглянул на Болта. – Как ты думаешь, мы можем выпить кофе. У меня небольшой перерыв.
– Конечно, – кивнул Болт, а Элен недовольно топнула ногой, чувствуя, что с ней обращаются, как с капризным ребенком.
Доминик заметил ее обиженное лицо.
– Выпьете со мной кофе? – вежливо осведомился он, но Элен сердито сверкнула глазами.
– Мне не хочется! – грубо ответила она.
– Как вам будет угодно.
Он лишь пожал плечами и вышел из кухни. Странно, но как только он ушел, Элен пожалела о своей горячности. Ее единственный шанс вырваться отсюда заключался в том, чтобы убедить, Доминика изменить свое решение, а если она будет вести себя как избалованная школьница, то ей вряд ли удастся добиться цели.
Элен в задумчивости опустилась на деревянный стул, стоявший у стола, и стала наблюдать, как Болт варит кофе и ставит приборы на серебряный поднос. Болт окинул девушку взглядом и, как будто пожалев ее, предложил:
– Хотите отнести это?
Она удивленно подняла на него глаза.
– Что вы имеете в виду?
– Вы знаете что. Кофе. Хотите отнести его мистеру Лайаллу?
Элен пожала плечами.
– Если вы просите… – равнодушно произнесла она. Болт несколько минут изучал ее пылавшее лицо.
– Хотите совет?
Она нахмурилась.
– Какой?
– Полегче с угрозами, мисс. Мистер Лайалл не тот человек, который легко прощает подобные оскорбления.
– В самом деле? – Элен не понравился этот намек на то, что приказам Доминика Лайалла следует всегда подчиняться. – И что вы советуете мне делать? Сидеть и ждать, пока он решит меня отпустить?
– Может быть, это самое разумное, что вы можете сделать.
– Вы шутите!
Болт покачал головой.
– Вы недооцениваете его, мисс Джеймс. Не заблуждайтесь насчет его… увечья. Мистер Лайалл совершенно нормальный человек.
Щеки Элен вспыхнули ярким румянцем; она поспешно встала из-за стола.
– Я не понимаю, к чему вы клоните.
– Думаю, что понимаете. – Болт выключил кофеварку и перелил ее содержимое в кофейник, стоявший на небольшой горелке. – То, что он живет здесь без женщины, вовсе не означает, будто у него отсутствуют нормальные здоровые потребности мужчины!
Пальцы Элен сжались в кулак.
– Я думала, что вы в состоянии удовлетворить все его потребности, Болт! – дерзко заявила она, но тот только осуждающе посмотрел на нее.