Шпора дракона - Джефф Грабб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они очень радушно приветствовали его, но им не хватило терпения дослушать его рассказ. Увидев желтый камень, друзья предположили, что это кварц, и они пытались подшучивать над его сапогами. Кроме того, Джиджи не понимал и половины того, о чем они упоминали в своих разговорах и шутках. Поэтому он принял предложение сыграть в Империю, хотя и не был большим любителем этой игры. По крайней мере, ему она была знакома.
Джиджи много выпил и начал проигрывать, что также было знакомо. Ченси Ллут парой костей уничтожил все войска Шейвера Кормарила. В ответ Шейвер пожертвовал всех своих вождей, чтобы защитить спрятанную карту.
– Знак Танцующего Пламени – наемный убийца – объявил Джиджи, когда Шейвер показал Ченси карту. Джиджи усмехнулся. Шейвер всегда вредничал, когда проигрывал.
Нахмурившись, Ченси сунул одного из своих рыцарей в отбой. Шейвер сдал ему свои неиспользованные карты и приказал слуге принести еще выпивки.
Шейвер вытянул жреца из неиспользованных карт Ченси и заменил убитого рыцаря.
– Сколько ты хочешь карт, Джиджи? – спросил Лэмбси.
Лэмбси Дэйн, как обычно, спасовал раньше других, не желая рисковать большой суммой. Отец Лэмбси, один из самых богатых фермеров в Приморье, установил сумму, которую сын может проиграть, и тот никогда не превышал этот рубеж.
Глядя на канделябр, висящий над столом, Джиджи пытался оценить свои шансы.
Его стихия – земля, а в колоде осталось не так много каменных карт. Старших карт было маловато, и Джиджи не мог сыграть их без младших карт каменной масти, которые должны были защитить старшие. Каждая неиспользованная карта удваивала цену новой, но он не мог сбросить те, которые у него были – слишком много было карт у Ченси, которые тот мог использовать против него.
– Первая карта будет стоить тебе шестьдесят четыре, а если ты не сыграешь ее, то вторая сто двадцать восемь, – сказал Лэмбси.
– Спасибо Лэмбси, я умею умножать на два, – с резким смешком ответил Джиджи. Хотя после выпитого бренди с математикой у него стало плоховато.
Он отсчитал шестьдесят. четыре желтые палочки. Лэмбси сдал ему шута – почти бесполезная карта, но подходит для игры. Джиджи перевернул ее и поставил в свою армию.
– У тебя есть колдунья, бард и шут, – сказал ему Ченси. – Ты собираешься руководить своими войсками или развлекать их.
Не обращая внимания на насмешки Ченси, Джиджи заплатил еще шестьдесят четыре и попросил у Лэмбси еще карту.
Лэмбси сдал ему четверку ветров, непригодную, но которую можно было сбросить. Но если Джиджи сбросит карту, то не сможет купить еще. Он сунул ее в неиспользованные.
– Еще одну, – сказал Джиджи, отсчитывая еще сто двадцать восемь.
Лэмбси сдал ему третью карту.
Джиджи вытянул жреца из неиспользованных карт и сыграл его с новой.
– Луна! – воскликнул Шейвер. – Тебе повезло.
– Дуракам везет, – сказал Лэмбси.
– Прилив кончился, войска воды отступают, – сказал Джиджи. Вода была стихией Ченси.
Явно раздосадованный, Ченси собрал свои младшие карты и сунул их в неиспользованные.
– Я думаю, мои вожди вызывают твоих на единоборство, – сказал Джиджи. – Моя колдунья против твоего жреца и бродяга против воина.
– Тогда не останется никого, чтобы командовать твоими войсками, – возразил Ченси.
– Шут может командовать, пока играет луна, – ответил Джиджи.
– Это правильно, – согласился Лэмбси. Поставленный перед возможностью проиграть еще больше, Ченси спросил:
– Какие условия сдачи ты предлагаешь?
– Половину твоего долга, – великодушно ответил Джиджи.
– Принято. Ченси отдал рыцаря и жреца Джиджи.
– Земля выиграла, – заявил Шейвер. – Он легко отделался, Джиджи.
– Уже поздно, – сказал Джиджи. – Мне нужно идти.
– Так рано?
Джиджи кивнул и попросил у слуги счет. Его друзья сосчитали свои долги.
Лэмбси заплатил шесть кусков серебра, Шейвер и Ченси написали расписки. Хотя Шейвер вряд ли мог отдать свой долг. Отец Шейвера, глава еще одной титулованной фамилии в Приморье уверял, что Кормарилы не имеют проблем с выполнением своих обещаний. Но Шейверу приходилось одалживать у Ченси. Отец Ченси, так же как и отец Лэмбси, был очень богатым фермером и преуспевающим торговцем. Он давал Ченси достаточно денег, но у того карточных долгов было больше, чем деревьев в Кормире.
Боттлз, хозяин таверны, подошел к столу и положил счет. Посетители никогда не оспаривали сумму, проставленную в счете. Могучее телосложение бывшего солдата обескураживало робких, а его резкие манеры ясно показывали даже самым высокомерным посетителям, что нет человека, способного его испугать.
Джиджи взглянул на счет и потянулся за своим кошельком. Затем он начал отчаянно хлопать себя по карманам. В это время Боттлз унес стаканы.
Ченси хлопнул его по спине и спросил:
– Что-то случилось, Джиджи?
Джиджи повернулся к своим приятелям.
– Кажется, я потерял свой кошелек.
– О, дорогой. Нам надо позвать шерифа, – невозмутимо заявил Шейвер. – Боттлз не принимает расписок. Только наличные.
Джиджи с трудом сглотнул. Когда Боттлз женился на вдове предыдущего хозяина, гостиница была вся в долгах. Под управлением Боттлза дело начало процветать, но не потому, что тот оставил прежних работников, а потому, что был тверд и несговорчив – иными словами – никаких кредитов. Его политика стала широко известна в Приморье. Хорошо были известны и два молодца, которые помогали хозяину разбираться с должниками.
Джиджи снова проверил карманы и для верности даже сапоги. Он вытащил желтый кристалл, блестевший в свете канделябров. Ему очень не хотелось отдавать камень, но еще больше ему не хотелось опозориться в глазах друзей. Ведь он обещал заплатить за всех этим вечером. Джиджи положил кристалл на стол.
– Может быть, ты возьмешь это, Боттлз? Я не оценивал его, но уверен что он дорого стоит. Я выкуплю его завтра.
– Нет, Боттлз, – закричал Лэмбси, – возьми его сапоги. Это самые удобные сапоги в Королевствах.
Джиджи покраснел «Почему мои сапоги никому не нравятся?» – подумал он.
– У меня уже есть пара таких громыхал, – ответил Боттлз.
Шейвер, Лэмбси и Ченси расхохотались. Боттлз с презрением посмотрел на троих джентльменов. Он толкнул кристалл обратно.
– Возьмите ваш камень обратно, милорд. У вас здесь есть кредит.
– Ого! – воскликнул Шейвер. – Ты изменяешь традициям?
– А у меня здесь нет кредита? – возмутился Ченси.
– Нет, – ответил Боттлз.
Джиджиони благодарно улыбнулся.