Черный бархат - Кэрри Александер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А разве «Эмилия» не ваше настоящее имя? — невинным голосом поинтересовался Джерико. — Значит, это, должно быть, Мадам Икс…
— Нет! Клянусь, никого из нас так не зовут!
— Вы врете, — равнодушно произнес он.
— Нет, не вру!
— Нет? — Джерико испытующе посмотрел на нее.
— Да с чего вы взяли? Где вы слышали это имя? — возмутилась Эмилия. Джерико слишком близко подобрался к истине.
— У Норриса Янта вчера вечером. Он так назвал одну из вас.
— Вы, должно быть, ослышались.
Он пожал плечами.
— Ну, хорошо, я проверю.
— Как вы это сделаете?
— У меня свои способы.
Этого-то Эмилия и боялась!
— Ага, — ехидно проговорила она, — сто один вероломный репортерский трюк.
— Не стоит так злиться.
— Мне захотелось попросить Роузи отменить ваши привилегии. Мадам Икс не нуждается в подобном вам любителе грязного белья!
Краем глаза Эмилия заметила, что ее агент, одна из посвященных в тайну личности Мадам Икс, выглядит обеспокоенной. К счастью, публицист из «Пеблпонд пресс» слишком ослеплена Ларсом Торбергом, чтобы обращать внимание на их с Джерико перебранку.
— Свобода прессы — не привилегия, Лейси, — сказал он, — это ее право.
Хорошо понимая, что от него и дальше будут одни неприятности, Эмилия вдруг ощутила желание услышать, как Джерико произносит ее имя. Настоящее имя. Чтобы он повторял его ей во время танца или нашептывал с опаляющей душу страстью в черных глубинах ночи. Ей, скромному творцу фантазий для других женщин, наконец захотелось самой воспарить в них. Сколь упорно ни пыталась она отрицать это, как ни отгораживалась иными мыслями, правда то и дело возвращалась, требуя признания. Она хочет Томаса Джейнза Джерико. Но никогда не сможет иметь его. Никогда.
Пару часов спустя они прибыли уже в третий ночной клуб. Эмилия валилась с ног. Ей так и не удалось избавиться от Джерико.
— Хотите выпить? — пытаясь перекричать грохот музыки, спросил он.
Она отрицательно покачала головой. Ей надо постоянно быть начеку, тут не до спиртного. А Джерико продолжал задавать вопросы. Без сомнения, он стремился напоить ее, чтобы выудить что-нибудь про Мадам Икс.
— Так сколько вы работаете на Мадам Икс? — прокричал он.
Она приложила ладонь к уху, притворяясь, что не расслышала вопроса.
Он сделал еще одну попытку:
— У вас полный рабочий день?
— Что-что? — переспросила она. От напряжения перед глазами все поплыло. Она сняла очки и положила их в сумочку, потерла веки.
Джерико окинул ее долгим взглядом, схватил за руку и потащил к выходу.
— Я отвезу вас в отель, — сказал он, и сейчас Эмилия была благодарна ему за это.
На улице было холодно. Она поежилась.
— А разве вы не должны неотлучно находиться при Мадам Икс? — поинтересовалась она, подставляя лицо бодрящему ночному воздуху.
Джерико остановил такси.
— Нет. На сегодня я видел достаточно.
— Они с Ларсом могут вместе улизнуть — без вас. — Эмилия забралась в машину. — Вы можете упустить классную историю.
Он сел рядом с ней.
— В данный момент у меня есть история получше.
Она побоялась спросить, что он имеет в виду.
— Я сама могу найти дорогу в отель.
— С моей стороны это было бы не по-джентльменски, не так ли, Эмилия? — протянул он.
Она назвала адрес водителю.
— Пожалуйста, не называйте меня так! Это не мое имя! Я не лгала вам.
— В этом, может, и нет.
— Все журналисты такие подозрительные?
Рот Джерико вытянулся в тонкую линию.
— Только лучшие. Вот почему они задают так много вопросов. И вот почему раскрывают коррупцию, обман и скандалы.
— А также губят жизни невинных людей.
Джерико взял ее за подбородок и повернул лицом к себе.
— Обещаю вам, дорогая, если вы невиновны, вам нечего бояться.
Глаза его были холодными, но завораживающими. Эмилия не могла отвести взгляд. Копчики его пальцев скользнули кверху и коснулись чувствительного изгиба уха, прежде чем опуститься ей на плечо.
Эмилии потребовалась вся ее сила воли, чтобы не выдать себя. Несмотря на намерения Джерико разрушить ей жизнь, она признавала, что он остается героем всех ее фантазий.
…Например, вот элегантный блондин на заднем сиденье такси, в смокинге с черными бархатными лацканами, и девушка-водитель с короткими черными кудряшками, заправленными под форменную фуражку. Их жаркие взгляды встречаются в зеркале. Она останавливает автомобиль в безлюдной аллее и перебирается на заднее сиденье, глядя прямо в его глаза цвета морской волны, и говорит… говорит…
Фантазия вылетела из головы Эмилии в тот момент, когда Джерико поцеловал ее. Впервые реальность оказалась лучше воображения.
Его губы касались ее. Она ощутила жар его дыхания, затем гладкий, мягкий кончик языка скользнул ей в рот. Ее язык непроизвольно шевельнулся в ответ. Трепещущая от возбуждения, она таяла в его умелых руках. С приоткрывшихся губ девушки слетел тихий полувздох-полустон. Это был беспомощный, бесконтрольный, сладостный звук — звук ее капитуляции.
«…Он был по пояс в воде, когда увидел, что она достигла берега, легкая и беззаботная, словно дитя. Черный бархат волос развевался на ветру. Полные груди колыхались под рубашкой, ничем не сдерживаемые, соблазнительные, и горячая волна желания окатила его, несмотря на обжигающе холодную воду.
Не дитя. Женщина. Прелестная женщина. Едва различимая тень между округлыми бедрами манила обещаниями загадочно-сладостного полуночного дара…»
Джерико почувствовал, что ее сопротивление тает, и со стоном, неожиданно осознав себя побежденным, заключил ее в объятия и притянул к себе на колени. Он срывал голодные, алчные поцелуи с ее изумленно полураскрытых губ, гладя узкую девичью спину. Внезапно ему захотелось заполучить ее всю без остатка. Раздеть донага, раздвинуть ей бедра и погрузиться глубоко внутрь, в желанное тепло ее мягкого женственного тела, опустошая сердце и душу и утоляя бесконечную страсть.
Это уже больше, чем легкий флирт, смутно осознал он, но столь тревожной мысли оказалось недостаточно, чтобы охладить его пыл. Тем более сейчас, когда она, постанывая и прижимая ладони к его груди, делала робкие выпады языком ему навстречу. Кончиком пальца он нежно поглаживал ее нижнюю губу, языком призывая ее язык быть смелее. Она казалась чистой и нетронутой, и все же их поцелуи были безумно эротичными.