Острова в космосе - Джон У. Кэмпбелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тем временем, Роберт Мори методично проверял все приборы, а Аркот выкрикивал показания на панели управления. Все работало идеально. До сих пор каждый их расчет подтверждался на практике, но настоящее испытание было еще впереди.
Они были уже далеко за орбитой Плутона, когда решили, что смогут безопасно использовать космический тензодвигатель и перейти в гиперпространство.
Мори находился в комнате управления гиперпространством, наблюдая за приборами. Они были готовы!
– Держитесь! – крикнул Аркот. – Сейчас мы перейдем – если это вообще получится! – Он протянул руку к панели управления перед собой и коснулся зеленого переключателя, который управлял молекулярными двигательными машинами. Большие энергетические трубки отключились, и ускорение прекратилось. Пальцы Ричарда нажали на ярко-красный выключатель, и раздался глухой стук – громадное реле захлопнулось.
Внезапно по всему кораблю, включая и пилотов, пробежало странное покалывающее ощущение силы – а пространство вокруг них стало черным. Свет на мгновение потускнел, когда титанический ток, протекавший через гигантские проводники, создал потрясающее магнитное поле, вступив в реакцию с поглощающими пластинами. Мощность двигателя, казалось, быстро поднялась до максимума – и тут же, совершенно неожиданно, все стихло.
На корабле наступила полная тишина. Никто не произнес ни слова. Счетчики, которые только что мигали на пределе своих возможностей, снова показали нулевые значения, за исключением тех, которые показывали мощность, накопленную в гигантской катушке. Звезды, которые мгновение назад ярко сияли вокруг мириадами цветов, исчезли. А само пространство странно светилось: перед кораблем виднелось огромное облако странных, фиолетовых и бледно-зеленых звезд. Перед самым его носом показалась одна зеленая звезда – сперва она светилась ярким светом, но потом быстро потускнела и уменьшилась до крошечной далекой точки. Четверо космонавтов застыли в каком-то странном напряжении: казалось, что-то заставляло их молчание.
Наконец, Аркот снова потянулся вперед.
– Отключаю электричество, Мори!
Красный выключатель с хрустом отскочил назад. И снова пространство как будто бы наполнилось огромным избытком энергии, которая хлынула со всех сторон, пробегая через тела пилотов, вызывая покалывание. Затем пространство закачалось в сером облаке вокруг них, и звезды снова выпрыгнули из тьмы в сверкающем великолепии.
– Ну, один раз это сработало! – с облегчением выдохнул Ричард. – Господи, но ведь я допустил некоторые ошибки в расчетах! Надеюсь, я ничего не испортил! Мори – как это было? Я использовал только одну шестнадцатую мощности.
– Ну, тогда больше не надо, – отозвался Роберт. – Мы точно переместились в пространстве! Эти штуки отлично сработали. Кстати, хорошо, что у нас все реле были экранированы – магнитное поле здесь было настолько сильным, что мои карманные часы едва не начали летать вокруг приборов. Согласно вашему измерителю магнитного сопротивления, по проводникам шел ток силой больше пятидесяти миллиардов ампер. Маленькие катушки тоже сработали отлично. Они снова заряжены: энергия вернулась в них из большой катушки только с пятипроцентной потерей – около двадцати тысяч мегаватт.
– Слушай, Аркот, – подал голос Уэйд. – Я думал, ты говорил, что мы не сможем увидеть звезды.
Ричард развел руками:
– Я действительно так говорил, и приношу свои извинения за это. Но я думал, что мы и правда не увидим звезд, как не видим их при свете дня. Все звезды имеют проекции – тени – в этом пространстве, потому что имеют интенсивные гравитационные поля. Вероятно, существуют небольшие колебания этих полей, возможно, по одному в минуту или около того. Поскольку мы приближались к ним со скоростью, в двадцать тысяч раз превышающей скорость света, эффект Доплера окрасил и для нас в фиолетовый свет. Мы видели звезды перед собой, как фиолетовые точки. А те звезды, что были позади нас, казались нам зелеными, так как длина волны их света была чрезвычайно уменьшена. Она, конечно, не могла стать меньше, чем длина волны гамма-лучей, но, вероятно, была не намного больше. А заметили вы, что по бокам от нас не было никаких звезд? Мы не приближались к ним, так что они не давали никакого эффекта.
– А как ты понял, какие звезды были впереди, а какие позади? – скептически спросил Фуллер.
– Ты видел ту зеленую звезду прямо перед нами? – спросил Аркот. – Ту, которая так быстро уменьшилась? Это могло быть только наше Солнце, поскольку оно было единственной звездой, достаточно близкой к нам, чтобы выглядеть, как диск. Поскольку оно было зеленым, и я знал, что оно находится позади нас, я решил, что все остальные зеленые тоже были сзади. Это, правда, было косвенное доказательство, но все же достаточно убедительное.
– Ты, как всегда, победил, – признал Джон.
– Ну и где мы теперь? – спросил Уэйд. – Я думаю, что это более важно.
– Понятия не имею, – признался Аркот. – Посмотрим, сможем ли мы это выяснить. Здесь есть автопилот, так что мы можем предоставить ему вести корабль. Давайте взглянем на старину Солнце с такого расстояния, на какое от него еще не удалялся ни один человек!
Все четверо направились в обсерваторию, где Аркот вывел изображение Солнца и его планет на экран телектроскопа. Он увеличил изображение до максимума, и путешественники жадно уставились на Солнечную систему. Солнце ярко светило, и планеты вокруг него тоже были отлично видны.
– Теперь, если бы мы захотели взять на себя труд, мы могли бы вычислить, когда планеты находились в этом положении, и определить расстояние, которое мы прошли. Однако я замечаю, что Плутон все еще на месте, так что это означает, что мы видим Солнечную систему такой, какой она была до прохождения Черной звезды. Мы по меньшей мере в двух световых годах оттуда, – сказал Ричард.
– Более того, – добавил Мори, указывая на экран. – Видите, как Марс расположен по отношению к Венере и Земле? Планеты были в такой конфигурации семь лет назад. Мы в семи световых годах от нашего дома.
– Вполне неплохо! – ухмыльнулся Аркот. – Это значит, что мы находимся в пределах двух световых лет от Сириуса, поскольку направлялись именно в его сторону. Давайте повернем корабль так, чтобы мы могли взглянуть на него с помощью телектроскопа.
Поскольку электричество было отключено, корабль находился в свободном падении и внутри была невесомость. Аркот не стал даже не пытаться идти к рубке управления – он просто оттолкнулся ногами от стены и плавно, медленно поплыл к своей цели.
Остальные потянулись к торчащим из стен ручкам и двинулись вслед за ним, перебирая по ним руками. Аркот мягко развернул корабль так, чтобы его корма была направлена в сторону Сириуса. Из-за своей яркости и относительной близости к Солнцу Сириус был самой яркой звездой на земном небе, а здесь, на гораздо более близком расстоянии, он сиял, как невероятно яркая точка света. Путешественники навели не него телектроскоп, но смогли разглядеть не так уж много того, чего не было видно из большой обсерватории на Луне.