Черный страж - Э. Дж. Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В нескольких футах от нее Падающее Облако пошевелился и тоже сел, держась руками за голову. Он трясся всем телом, и голень его была проткнута насквозь острым обломком дерева. Человек не смотрел на рану, не обращал на нее внимания, и Халле оставалось лишь надеяться на то, что его разум оказался достаточно сильным, чтобы устоять перед зрелищем возникающих из волн кракенов.
– Рексель Падающее Облако, церемониймейстер Хаммерфолла, – окликнула она его, выплюнув изо рта горечь от морской воды.
Он неуверенно посмотрел на нее, и Халла увидела, что на щеках его замерзли слезы, глаза покраснели и едва открывались. Он потер лицо и повернулся к женщине-воину.
– Моя… госпожа, – едва слышным голосом ответил он. – Я жив. Я жив.
– Да, ты жив, и мне нужна твоя помощь, – громко произнесла она, затем дрожащей рукой указала на его ногу. – Надо вытащить щепку и перевязать рану.
Падающее Облако проследил за ее рукой и впервые заметил рану.
– Да, хотя я не чувствую боли, – сказал он. – Вода очень холодная, зато она остановила кровотечение. – Взгляд его был устремлен куда-то в пространство, но Халла поняла, что воин не повредился в уме.
– Нам нужно выяснить, сколько человек осталось в живых и где, во имя Рованоко, мы находимся.
Каменистый берег был довольно широким и заканчивался грядой невысоких холмов, поросших заснеженными деревьями.
– Это Хаммерфолл? – спросила она у церемониймейстера.
– Нет, моя госпожа, там сейчас больше снега. Мы находимся южнее, – ответил он, покачав головой и пытаясь сообразить, где же их выбросило на берег. – И на Самнии нет таких холмов, так что мы на материке.
Люди, лежавшие вокруг на камнях, услышали разговор, несколько воинов сели, морщась от боли, заметив свои раны, которые сначала не чувствовались на холоде.
– Я замерз… и где мой топор? – заорал Вульфрик, не двигаясь.
– Мастер Вульфрик. Вижу, еще жив, – ответила Халла с радостной улыбкой.
Гигант из Фредериксэнда махнул рукой и четко произнес:
– Кто-нибудь, скажите мне, куда я попал и где тот человек, которого я должен убить.
Падающее Облако испустил едва слышный смешок, и на миг туман в его голове немного рассеялся.
– Я считаю, что мы находимся к югу от Хаммерфолла, возможно, на берегу земель Отряда Призраков.
– А мой топор? – спросил Вульфрик, по-прежнему распростертый на камнях.
– Мастер Вульфрик, сейчас мало кого волнует, где находится твой топор. Будь добр, соберись и сядь хотя бы для начала, – ответила Халла не особенно сочувственным тоном.
На миг на его лице появилось оскорбленное выражение, он сел и быстро развернулся лицом к Падающему Облаку и женщине.
– Вот я и собрался; все части тела на месте. Для того чтобы меня прикончить, мало пары скользких щупалец.
Меньше двух сотен раненов выжили после нападения предателей, появления кракенов и кораблекрушения. Возможно, других море выбросило на берег далеко отсюда, или кому-то удалось скрыться прежде, чем враги подули в рог, но Халла старалась не думать о них. Изменить ничего было уже нельзя, и напрасно было надеяться на неожиданное появление из-за холмов вождей, так что она понимала, что по-прежнему отвечает за своих людей. Большинство воинов, очутившихся на этом берегу, были с других кораблей и не видели кракенов – хотя основной темой разговоров между людьми Фьорлана служили щупальца и подводный ужас. Из ее собственных моряков уцелели меньше двадцати человек, и ей пришлось отдавать приказания жителям Фредериксэнда, Хаммерфолла и Глубокого Перевала.
Рана Падающего Облака оказалась не слишком серьезной, он соорудил себе примитивную шину и скоро уже довольно бодро расхаживал по камням. Халле показалось, что он стал каким-то более молчаливым и мрачным, чем прежде, но по меньшей мере он оказался полезным, ходил по берегу и искал выживших. Вульфрик некоторое время сидел на том месте, куда его вынесло волнами, погруженный в какие-то размышления, прежде чем присоединиться к остальным.
Халла отдала немало приказаний воинам, лишь бегло проверяя результаты их трудов. Она нашла новые занятия для людей, и те, казалось, были рады, что у них появилась хоть какая-то цель. Они соорудили примитивное укрытие от холодного ветра, тела мертвых были уложены на погребальные костры, а несколько человек отправились на разведку за холмы. Раны были промыты и перевязаны, но то и дело Халле приходилось слышать очередную последнюю молитву из уст умирающего, обращенную к Рованоко.
При виде кракенов около десятка раненов лишились рассудка; они сидели у воды друг напротив друга. Никто из них не произносил ни слова, они не обращали внимания на многочисленные окрики остальных. Халла решила на время оставить их в покое. Если этих несчастных не удастся заставить сдвинуться с места, когда придет время уходить, тогда она будет считать их в числе погибших.
Быстро шли часы, и солнце клонилось к закату; резко похолодало. Около сотни дрожащих раненов жались друг к другу в убогой загородке, которую построили вдалеке от берега для защиты от ветра. Другие небольшие группы воинов также сидели в похожих укрытиях вдоль побережья. Тело Алдженона Слезы так и не нашли, и Вульфрик бродил вдоль линии прибоя в поисках своего господина, не обращая внимания на призывы уйти с холода и согреться у большого костра, который воины развели в укрытии.
Среди немногих выживших из Фредериксэнда был Олефф Твердолобый, старый оружейник Алдженона; ему было поручено разведать, что находится за холмами, дальше на побережье. Старый воин вернулся через несколько часов, и лицо его было хмурым.
– Расскажи нам хорошие новости, Олефф, – сказал Падающее Облако, поправляя свою шину.
Твердолобый устроился как можно ближе к огню и принялся яростно тереть покрасневшие от холода руки. Затем поднял взгляд на Халлу и едва заметно улыбнулся:
– Госпожа Летняя Волчица, кажется, мы находимся южнее Глубокого Перевала. Я видел на севере горы, они очень далеко, и, если я правильно помню карты, мы, скорее всего, попали на земли Отряда Призраков.
Несколько воинов заулыбались, некоторые с облегчением засмеялись, а Халла кивнула Олеффу:
– Отлично, тогда завтра мы отойдем от берега и разобьем там лагерь. Раненым нужно время для того, чтобы поправиться или умереть, а им, – она указала на людей, потерявших рассудок, – нужно время, чтобы… не знаю… но я пока не готова оставить их здесь.
Халла не могла бы сказать, в чем дело; возможно, сыграло свою роль тяжелое положение, в котором они очутились, но люди Фьорлана не оспаривали ее приказаний и не усомнились в ее праве командовать. Даже Вульфрик не пытался занять место командира, и поэтому Халла Летняя Волчица приготовилась к тому, что ей еще несколько дней придется заботиться о здоровье и жизни этих людей. У нее пока не было никакого плана, но в голове возникла смутная мысль насчет того, что нужно бы добраться до развалин Ро Хейла, найти Отряд Призраков, а затем отправиться на север и посмотреть, что успел натворить Рулаг Медведь в отсутствие Алдженона.