Темная кровь - Э. Дж. Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повернувшись спиной к темнице, пьяный стоял, отчасти скрываясь в тени, и ждал, пока появится перерыв в обходе стражников, затем вышел на улицу. На его боку висел старый длинный меч. Крик ястреба, который приземлился неподалеку, предупредил пьянчугу, что на подходе Черные воины, и помог ему не выдать себя. Как только путь был свободен, ястреб снова крикнул – и мужчина быстро пересек улицу.
Далиан подозревал: колдунья в Ро Лейте захочет оставить наемного убийцу в живых на как можно более долгий срок, желая продлить его страдания на недели, если получится. Это означало, что время на его стороне. Если пьяница – тот самый преступник из Тириса, о котором ему говорили, и если он знает, где держат его друга, Далиан считал, у них двоих есть шанс спасти Рам Джаса Рами до того, как колдунья с ним наиграется.
– Мне бы не помешал твой совет, повелитель, – произнес Далиан в пространство. – Или, может, отряд опытных воинов.
Пьяница разлегся на траве и покачал головой. Далиана он не впечатлил. В Кессии звание бандита было почетным. Бандитами становились выходцы из древних родов, они подчиняли всю свою жизнь стремлению удерживать преступность в определенных разумных границах. Этот же человек не только был из народа ро, он отличался неряшливостью и пил слишком много, чтобы принести кому-то пользу.
– Мой повелитель, дай мне лучше в помощь того, кто может стоять на ногах и при этом не блевать, – произнес Далиан с усмешкой.
Черный ястреб сделал еще один круг. Мошенник махнул рукой, пытаясь его отогнать, и вытащил вторую бутылку вина.
– Да, это вполне разумно, – с сарказмом пробормотал Далиан. – Пей больше, утопи свое горе, оставь Рам Джаса умирать.
Ястреб приземлился на траву рядом с мошенником. Он несколько раз взмахнул огромными крыльями, подпрыгивая над землей. Когда человек перекатился по траве, повернувшись спиной к возбужденной птице, та перестала шуметь и снова взмыла в воздух. Охотник на Воров следил за ее полетом, пока птица описывала круги над пьяным мошенником. Через несколько секунд круг стал шире, захватывая таверну, а ястреб принялся постепенно снижаться, пока не исчез в небольшой роще.
– Мой повелитель, мне и правда нравятся птицы, – произнес Далиан. – Но у них существуют определенные трудности, когда дело касается того, чтобы держать оружие.
Он сделал хороший глоток вина и откинулся на спинку стула. Стоял славный вечер, и Охотник на Воров с удовольствием сидел снаружи таверны под темнеющим небом, наслаждаясь покоем в первый раз после невзгод, перенесенных им за последние недели. Разрушение Козза – не самое приятное зрелище, и во время путешествия на юг Охотника на Воров переполняли мрачные и тяжелые мысли. Его не волновала чужая смерть, он не дрогнул бы, и глядя на массовое уничтожение, но то, что он увидел в торговом анклаве, он забыть не мог.
Звук из ближайших кустов вывел Далиана из задумчивости. Кто-то застрял в колючих ветвях, ругаясь на острые шипы.
– Невежливо таиться в темноте, друг, – произнес Далиан.
– Да, да, вы правы, – ответил странный голос, – дайте я освобожусь и потом буду таиться уже при лунном свете.
Охотник на Воров нахмурился, услышав странно мелодичный акцент.
– Кто ты? – спросил он.
– Одну секунду… – Говоривший разразился коротким потоком брани в колючих зарослях. – Нанон… можете называть меня Нанон.
Далиан молча наблюдал, как тонкая, одетая в робу фигура выбралась из куста и небрежно прислонилась к дереву. Отчасти темнота, отчасти капюшон робы скрывали лицо, но жесты незнакомца были плавными и грациозными, и он носил оружие.
– Может, мне лучше спросить, что ты такое, друг, – сказал Далиан, наконец увидев незнакомца целиком.
– Я бы показался тебе, но не думаю, будто у людей вокруг столько же жизненного опыта, как у тебя, – ответила фигура.
Далиан не мог опознать акцент говорившего, хотя был уверен: ни к ро, ни к каресианцам его собеседник не принадлежит. Он проверил, что никто из других клиентов таверны не обращает на них внимания. Терраса в основном пустовала, остальные пьянчуги сидели внутри, и Далиан наслаждался вечерним воздухом в компании всего трех других людей.
– Ты восставший из мертвых? – обоснованно предположил каресианец, используя свои небольшие знания о лесных жителях.
Существо в тени издало глухой смешок, и Охотник на Воров посчитал свою догадку верной.
– Некоторые люди называют меня именно так. Я предпочитаю имя Нанон – если тебе без разницы, – произнес обитатель леса и вышел из тени настолько, чтобы можно было рассмотреть лицо.
Далиан уже видел их раньше, но этот лесной житель был ниже ростом, чем те, с которыми он сталкивался. Кожа безупречно-серого цвета, чуть раскосые глаза и заостренные уши. Его длинный меч был изготовлен на землях ро и казался неуместным на поясе худощавого нечеловека. Но больше всего удивляла странная широкая улыбка существа.
– Прости меня за то, что не присоединился к тебе за трапезой, – произнес восставший из мертвых. – Мне лучше действовать из тени, чем рядом с людьми. В ваших городах сложно.
Далиан нахмурился.
– Это не мой город. Я из очень далекого южного края.
– Но ты человек, Далиан, верный последователь Джаа, – ответил Нанон, отступая на шаг в тень. – Твой разум работает так же, как и у других людей… в широком смысле этого слова.
– Ты начинаешь раздражать меня, серокожий, – огрызнулся Далиан. Ему не нравилась мысль о том, что его имя известно странному существу, скрывающемуся в тенях Ро Лейта.
– Успокойся, человек из Каресии, – ответил Нанон. – Я тебе не враг, и порой я говорю глупости, когда встречаю новых людей. Прости.
Далиан поставил бокал с вином на стол и поднялся с места. Он небрежным движением поправил одеяние и огляделся по сторонам, слегка потянулся, чтобы размять затекшую шею, и быстрым шагом направился к Нанону. Обитателя леса сразу стало легко рассмотреть, как только Охотник на Воров тоже зашел в тень.
Он встретился взглядом с нелюдем и пристально уставился на него. Обитатель леса продолжал улыбаться и только на мгновение выказал неловкость под тяжелым взглядом каресианца. Через несколько секунд Далиан ринулся вперед и схватил восставшего из мертвых за горло, припечатав его к дереву. Хватка у него была крепкой, и Нанон судорожно вдохнул, удивившись внезапной вспышке жестокости.
– Я не намерен играть в игры, серокожий, – убийственно тихо произнес Далиан. – И тебе не советую.
Он усилил хватку.
– Скажи, откуда ты знаешь мое имя, или я убью тебя.
Далиан полагал, что странное существо полагается на скорость, а не силу и его будет легко подчинить. Охотник на Воров прищурился и вытащил ятаган, прижав его к горлу обитателя леса.
– Ну-у, – начал Нанон, будто не замечая, что его прижали к дереву за горло, – это трудновато объяснить.