Книги онлайн и без регистрации » Современная проза » Дьявол носит Прада - Лорен Вайсбергер

Дьявол носит Прада - Лорен Вайсбергер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 120
Перейти на страницу:

– Почему? Что случилось? Как ее вчерашняявстреча? Она на нее не опоздала? У тебя есть все, что нужно? Ты одеваешься какнадо? Ты ведь представляешь «Подиум», ты должна выглядеть как следует.

– Эмили, я сейчас повешу трубку.

– Андреа! Мне очень важно все это знать.Расскажи мне, что ты делаешь.

– Что ж, вообще-то все свободное время у меняуходит на массаж, маникюр, педикюр. Мы с Мирандой развлекаемся тут на полнуюкатушку. Она старается не давить на меня, говорит, будто хочет, чтобы яполучила удовольствие от Парижа, раз уж так удачно сюда попала. Так что восновном мы тусуемся, развлекаемся. Пьем отличное вино. Ходим по магазинам. Ну,ты знаешь, все как обычно.

– Андреа! Это вовсе не смешно! Выкладывай,какого черта у вас творится! – Она злилась все больше, а у меня поднималосьнастроение.

– Эмили, я не знаю, что тебе сказать. Ну чтоты хочешь услышать? Что происходит? Да ничего, я пытаюсь заснуть под непрерывныезвонки, да еще мне надо успеть хоть что-то пожевать ночью, чтобы на следующийдень не свалиться. Это какой-то чертов мусульманский пост, Эм, днем нельзяесть, можно только ночью. Ты небось очень жалеешь, что все это пропустила.

Пришел звонок по второй линии, и я перевелаЭмили в режим ожидания. Каждый раз, когда звонил телефон, у меня в головепоявлялись мысли об Алексе: что, если это он звонит? Хорошо бы, если б онпозвонил и сказал, что все нормально. Я сама звонила ему дважды, и оба раза онотвечал, но, услышав его голос, я сразу вешала трубку, как, бывало, делала вмладших классах, когда дурачилась. Мы еще никогда так надолго не расставались,и я хотела узнать, что происходит, как у него дела, но у меня неизменновозникало ощущение, что не так уж плохо, что мы взяли тайм-аут, вместо тогочтобы попрекать друг друга. В общем, я затаила дыхание, но в трубке раздалсяскрипучий голос Миранды:

– Ан-дре-а, когда должна приехать Люсия?

– Здравствуйте, Миранда. Я сейчас найду еерасписание. Вот оно. Так-так, здесь говорится, что она прилетает сегодня, сразупосле съемок в Стокгольме. Вероятно, она в гостинице.

– Соедините меня с ней.

– Да, Миранда, одну секундочку.

Я перевела ее в режим ожидания и переключиласьна Эмили.

– Это она позвонила, дала мне задание.Поправляйся. Пока… Миранда? Я нашла номер Люси и я вас сейчас соединю.

– Погодите, Ан-дре-а. Через двадцать минут яуезжаю, и сегодня меня не будет. К тому времени как я вернусь, мне понадобятсяшарфы и новый повар. Он должен иметь как минимум десятилетний опыт работы вофранцузских ресторанах. Четыре раза в неделю он должен будет готовить длясемейных ужинов и дважды в месяц – для званых обедов. А сейчас соедините меня сЛюсией.

Конечно, мне следовало сосредоточиться на том,что Миранда велела мне нанять повара в Нью-Йорке, но я лишь наслаждаласьмыслью, что она уезжает – без меня и на целый день. Я перезвонила Эмили исказала ей, что Миранде понадобился новый повар.

– Я займусь этим, Энди, – кашляя, пообещалаона. – Я намечу примерные кандидатуры, а потом ты поговоришь с самымиподходящими. Узнай только, подождет ли Миранда до тех пор, пока вернется, илихочет нанять повара уже сейчас, – я тогда пошлю к вам нескольких человек.

– Ты шутишь?

– Конечно, нет. Эрику, например, Мирандананяла, когда в прошлом году была в Марбелье. Предыдущую няню уволили, и онавелела мне прислать к ней трех лучших кандидаток, чтобы она могла сразу жевыбрать. В общем, узнай, как на этот раз, ладно?

– Обязательно, – пробормотала я, – спасибо.

Потом я позвонила в офис Брижит, чтобы онисвязались с фирмой «Гермес» насчет шарфиков для Миранды, а уж после этого сталасама себе хозяйка – разумеется, до следующего звонка настоящей хозяйки.Разбередив душу разговорами о массаже, я решила записаться на сеанс. Свободноевремя в салоне было только вечером, и я, чтобы не терять драгоценных часов, заказаласебе полный завтрак. Затем облачилась в роскошный халат, подобрала под цветхалата домашние тапочки и приготовилась откушать омлета, круассанов, булочек,оладий, картошечки, кашки и блинчиков, которые так хорошо пахли. Запив все этибожественные яства двумя чашками эспрессо, я вперевалку добралась до кровати,на которой мне так и не пришлось поспать прошлой ночью, рухнула и заснула такбыстро, словно кто-то подсыпал в мой апельсиновый сок снотворное.

Массаж был превосходным завершениемблагословенного дня отдохновения. Где-то кто-то делал за меня мою работу, аМиранда разбудила меня всего один раз – один! – с требованием заказать ей наследующий день обед. Что ж, это совсем не так плохо, думала я, в то время каксильные женские руки массировали мою многострадальную шею. Вот и мне досталсякусочек «праздничного стола». Я было снова задремала, но тут мобильник, которыйя нехотя взяла с собой, яростно заверещал.

– Алло? – безмятежно ответила я, будто бы и нележала совсем голая и с ног до головы намазанная маслом, убаюкиваемаяприкосновениями рук массажистки.

– Ан-дре-а, переназначьте парикмахеру ивизажисту на десять и скажите людям Унгаро, что сегодняшняя встреча отменяется.Я еду на небольшой банкет, и вы едете со мной. У вас час на подготовку. Этовсе.

– Э… ну конечно… ох… ну конечно, – промямлилая и еще раз прослушала запись звонка, желая удостовериться, что она и в самомделе хочет, чтобы я куда-то с ней пошла. В памяти всплыла вчерашняя сцена –тогда она тоже предупредила обо всем в последний момент, – кровь прилила квискам, я почувствовала, что задыхаюсь. Я поблагодарила массажистку,расплатилась за сеанс – хотя он продлился только минут десять – и побежаланаверх, гадая, как бы мне преодолеть новое препятствие. Скоро привыкну. Оченьскоро.

Несколько минут ушло на то, чтобы связаться спарикмахером и визажистом Миранды и перенести время (у нас с ней, к словусказать, были разные стилисты: мной занималась сурового вида женщина, которая –я никак не могла это забыть – пришла в отчаяние, впервые «ознакомившись сматериалом»; с ней же работали два красавца гея, словно сошедшие со страницжурнала «Максим»).

– Нет проблем, – Жюльен говорил с сильнымфранцузским акцентом, – мы придем, во сколько вам надо. Только позовите. Мыосвободили всю неделю, как раз на тот случай, если мадам Пристли вдруг захочетпоменять время.

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 120
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?