Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Полное собрание стихотворений и поэм. Том II - Эдуард Вениаминович Лимонов

Полное собрание стихотворений и поэм. Том II - Эдуард Вениаминович Лимонов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:
class="p1">«Маленький принц с тобой». «Маленький принц» — повесть-сказка Антуана де Сент-Экзюпери (наиболее известная в переводе Норы Галь).

«О россия моя Россия…» и «Ах мой Эдинька…»

Публикуются по машинописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 41). Всего в машинописи восемь листов.

«Вы понимаете когда вложенье песен…»

Публикуется по рукописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 31).

«Будь я чудом маркиз или сцевола…». Сцевола — вероятно, имеется в виду Гай Муций Сце́вола — легендарный римский герой, отдавший свою жизнь (и руку, сожжённую на жертвеннике) за Рим.

«И тёплый Рим дождём на Виа аппья…». Via Appia (Аппиева дорога) — самая значимая из античных общественных римских дорог. Построена в 312 году до н. э. при цензоре Аппии Клавдии Цеке. Проходила из Рима в Капую, позднее была проведена до Брундизия. Через неё было налажено сообщение Рима с Грецией, Египтом и Малой Азией.

Также на листе есть следующие черновые записи, которые при желании можно и вместе с тем затруднительно отнести к стихотворениям, поэтому мы их выносим в комментарии:

* * *

Когда Лимонов думает сидит. В холодный день в окно своё глядит. Перебирает прошлое и ноет. он ничего жалеет беспокоит.

Ему всё прах. Ему в единый час. Смешно за Вас. и холодно за Вас.

И нету прошлого. А только в самом деле. Мальчишка пьёт и лазает в постели.

Обыкновенный человечий шум. Вопросы тут и обострённый ум.

К чему талант. К чему такие страсти.

* * *

Мы не любим Флегонта Макарова. У неба в настоящие дни

Всё такое безрадостно горькое. И печальная память родни.

* * *

Спокойствие огней. Лукавый лес. И может быть в неясном закоулке таятся

$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$$одинокие прогулки. Когда как личность ты уже исчез.

Ты знаешь что ты вырос из людей. Был в школе и прослыл довольно странным.

$$$$$$$$Рабочим был безумным и туманным. Ты сам приснился памяти твоей.

Тебя никто поэтом не назвал. Ты молча встал и вышел вон из ряда.

$$$$$$$$$$$$$Не понимая почему так надо и здесь служил и там едва мерцал.

* * *

Из такого грустного. Разве что получится. Будем жить печалиться. Жить и только сучиться. Так себе сказал Лимонов в третьем классе. И весёлым будто стал. Но также стал неясен.

«Эдуард Вениаминович Лимонов / Он старый друг наполеонов…»

Публикуется по рукописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 20).

«Эдуард Вениаминович Лимонов / в шляпе с узенькой бородкой…»

Публикуется по рукописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 53). Также на листе есть следующие черновые записи, которые при желании можно и вместе с тем затруднительно отнести к стихотворениям, поэтому мы их выносим в комментарии.

* * *

За всемогущую сексуальную карьеру Фридриха

$$$$$$$фон Абергайма я отдам весь мой мир

и население меня изделиями фантазии

Белый день с отмершими цветами

винный пруд. здесь закись. окись. Слизь

не болтай прозрачными ногами

ну уже. теперь остановись

покрой щепки слышу запах запах

детских обвалившихся волос

* * *

А вы глупый гений. Женщина обещающая прийти в два не приходит и в три. Несколько вопросов о Франции. Теперь я боюсь своего дома. наконец он боится своего дома. извращённый слух его светлости. Невнимательность Вашего поводыря погубит вас. Влияние. выливание. вопль. ветер. непринципиально. я есть сложный конгломерат.

«Когда в предвечернее время…» и «Но с улыбкой продавщица…»

Публикуются по приложению к машинописному письму (адресованному некоей Наташе), выставлявшемуся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 51).

«Он вошёл. Его друг Гуревич был постаревший…», «Советское правительство. Советское правительство. Советское правительство» и «Холод мраморных плит переходит всё прекрасные руки…»

Публикуются по рукописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 25).

«Он вошёл. Его друг Гуревич был постаревший…»

Арвид Крон — русско-французский публицист, соредактор парижского журнала «Ковчег». Лимонов был опубликован в первом (дебютном) номере журнала за 1978 год. В третьем номере за 1979 год и в пятом номере за 1980 год были опубликованы отрывки из романа «Это я — Эдичка».

«С произношением странным слегка шепелявым — Ася…»

Публикуются по рукописи, выставлявшейся в аукционном доме «Литфонд» (лот № 56).

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?