Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Бог не Желает - Стивен Эриксон

Бог не Желает - Стивен Эриксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 147
Перейти на страницу:
Точно.

- Как прошла ночь? - спросила Водичка, отпив глоток отличного эля.

- Один Вист. А ты?

- Кранел и Скаббе.

Брови Рейли взлетели. - Скаббе был очень хитер. Трудно пришлось?

Водичка покачала головой и отпила побольше. Громко глотнула, вытерла губы, поглядела на нагрудник. - Всё просто и быстро. Однако гляди на эти отметины огня!

- Честно скажу, плохо заметны под багрянцем. Да и темно тут. Много ли тут твоей кровушки?

Водичка засияла: - Нисколько! Ну, я не заметила. Как тебе?

- Не вой ли я слышала? Очень громкий и очень страшный?

- Но и очень разочарованный.

- Однажды, Дичка, кто-то из них тебя достанет.

Водичка вздохнула. - Я все же думаю, что они одиноки. Но есть план. В следующий раз, когда Ходящий-по-Краю вытащит меня из колодца, спрошу у него.

Рейли всматривалась в нее так долго, что стало неуютно. Наконец поднялась, забрав кружки, свою и Водички. Подошла к Сторпу за новой порцией.

Водичка огляделась. Хмыкнула: - Тишь и гладь.

В первый раз на памяти Ары Балк вышел из себя. Они стояли на остатках шатра Скаббе. Валуны рядом были скользкими от крови. Лежанка порвана, повсюду мокрые тряпки. Солдаты успели вынести изуродованные трупы, здесь были лишь Ара и ее командир. Скабби не нашли, но Ара была уверена, что больше его не увидит.

Пропал. Как четверо убийц, посланных в городок.

Лицо Балка было бледным. Он стоял и молча смотрел на перевернутую жаровню и темные угли. Только что донесли о Кранеле, которого нашли с перерезанным горлом. За одну ночь компания потеряла всех магов и лучших ночных ножей.

Утащили они с собой Бенжера или еще кого-то? Узнать было невозможно. Пока. Ара подозревала, что ответ их разочарует.

- Боги подлые, - прошептал Балк. Поглядел на нее широкими глазами. - С кем мы тут столкнулись, во имя Вороны?

- С простыми смертными, - ответила Ара. - Весьма способными мужчинами и женщинами, но всё же смертными. И скоро мы увидим этому доказательство, Балк.

Он промолчал. Взгляд бегал по ней, жадно ища поддержки, но она могла предложить лишь туповатую уверенность, стараясь выражением лица подтвердить утешительные слова.

Однако они слишком хорошо знали друг друга. Он видел в ее глазах нарастающий страх. Не удивительно: именно страх видела она в его взгляде.

Через один звон солнце взломает горизонт, озарит опушку восточного леса.

"Больше не завтра. Сегодня. Этого дня мы ждали долгие недели.

Но сейчас? Лучше бы я ждала еще год. Десять лет. Проклятие, как насчет сотни?"

Балк провел рукой по лицу и развернулся к выходу. - Пора надеть доспехи, просто на всякий случай, - сказал он тоном, уместным скорее на похоронах. Прошел мимо, навстречу разгорающемуся свету.

Велока разбудили, избавив от суматошных бессвязных снов. Моргая, он понял, что видит лицо Байрека. Воин ухмылялся.

- Время резни, - сказал Байрек. - Селан Ардал велит строиться. Видишь, солнце почти встало.

Велок кивнул, а Байрек пошел будить следующего сюнида. Он встал и застыл, слушая первые птичьи трели в кронах деревьев вокруг. Пузырь был полон. Он был голоден и хотел пить. Разложенное оружие казалось незнакомым и пугающим.

Велок тяжело вздохнул, и еще, но это не помогало. Он снова стал рабом. Похоже, лишь смерть могла его спасти. С этой мыслью воин пошел облегчиться. Может быть, когда вернется, оружие подаст голос. Вдруг в него вселились духи, и они посулят ему славу. Запоют как птицы.

Они будут петь весь день, подозревал Велок. Воспевая свой дар - невинность.

Как он завидовал вольным птицам, ведь они могут улететь.

Глава девятнадцатая

О, я знал, как это начнется:

В экзальтации яркого утра

Ничего не осталось от ночи

Даже капли росы запылали

Ослепительным солнечным светом

Жизнь рождается в утро такое

К небесам первый крик вознося

Только я стою одиноко

Похоронены стопы в земле

Прошлый мрак, словно путы, сгустился

Выскребая кору моей кожи

Тайны снов и миров завихренья

Угнездились узлами в глазах

И под пологом их необъемным

Сказки памяти кажутся явью

И пускаю я крепкие корни

На прошедших рассветах питаюсь

Так бессмертный венец вырастает

Над забывчивым лбом человека

И свобода плывет, потерявшись

Лик любимый я вижу - не помню

Ни имен, ни событий, ни слов

Иллюзия одиночества, Рыбак Кел Тат

- Элейд Тарос недоволен тобой.

- Хорошо, - отвечала Делас Фана. - Одно дело видеть мужчину, когда всё идет по его воле. Но увидев его в поражении, можно понять истинную его натуру.

Тониз Агра что-то прошипела и отвернулась.

Делас выпрямилась, поискав взглядом Рента и его Жекков. Однако они снова затерялись в толпе. Шатры опадали, дым сотен костров смешивался с туманом горных склонов, закрывая самые далекие ряды воинства. Вчера забили скот, вонь потрохов и крови тяжело повисла в воздухе.

Южные земли открывались им, за нижними склонами уже виднелись заросшие можжевельником долины. Где-то за гранью леса стояло невезучее селение под названием Мутра. Там был и небольшой малазанский гарнизон. Уже к вечеру его сметут, городок запылает, головы солдат и жителей поедут на копьях Теблоров, а воевода поведет армию дальше.

Затем они разделятся: треть свернет на восток, уничтожит Бринжерову Стопу и пройдет вдоль реки Кулверн к городу с таким же именем, соединяясь с сюнидами и саэмдами.

Остальную армию Элейд Тарос поведет к Нинсанскому Рву, большому городу у моста через реку Мели. Делас гадала, как воевода устроит осаду. Он ведь спешит. Однако им понадобится мост, чтобы перейти на западный берег к городу Блуэд.

Разделятся армии - разделятся сестры. Причиной снова станет Рент. Ему запретили идти с сюнидами и саэмдами, однако он твердо вознамерился найти мать. Разумные доводы отскакивали от его шкуры - так похож на отца, что Делас забавлялась бы, если бы не беспокойство за сестер.

Тониз Агра считала себя сотрудницей штаба воеводы, хотя Элейд Тарос не создавал такой структуры. Он держался традиционных путей, что означало беспорядок и хаос. Вожди кланов вечно были рядом, требуя внимания. Однако она была одной из немногих, сопровождавших его на север и узревших истоки грядущего потопа. По ее мнению, это ставило ее, вдову Дейлис и Карека Торда выше остальных.

А Делас Фана поклялась быть рядом

1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 147
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?