Судьба - Мария Мартинес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, не буду, но не причиняй ей боль.
– А почему бы и нет? Ты же мучаешь меня своим презрением.
Слезы текли по щекам Кейт. Все тело болело, и уверенность в том, что она вот-вот умрет, охватывала каждый мускул.
– Амелия, пожалуйста, – взмолился Уильям, – отпусти ее.
– Ты ее любишь? И не лги мне.
– Да, я люблю ее.
– Больше, чем меня?
– Думаю, это уже не имеет значения, посмотри, куда это нас завело.
Амелия надулась.
– Это была твоя вина, и только твоя.
– Я знаю, и мне жаль, я был не прав. Но мы все еще можем разрешить мирным путем.
Амелия молчала, обдумывая его предложение.
– Как?
– Для начала отпусти ее, – мягко предложил он.
– И что мне с этого?
– Я отпущу тебя.
– Я тебе не верю, ты слишком долго ждал, чтобы вонзить в меня кинжал.
– Я даю тебе один шанс, единственный. Когда прибудет подмога, я уже не смогу остановить их. – Волчий вой звучал все ближе. – Уходи.
Он протянула руку к Кейт, молясь, чтобы гордость Амелии не оказалась сильнее ее желания жить.
Амелия оценивающе взглянула на его идеальное лицо и поняла, что никогда раньше не сталкивалась с чем-то столь смертоносным. Она почувствовала это интуитивно, учуяла что-то опасное, непохожее ни на что, с чем она когда-либо сталкивалась. Вампирша заметила блеск нетерпения в его глазах, в тот самый момент, когда в нескольких футах от них ударила молния. Что-то подсказало ей, что это он был причиной удара.
– Кем ты становишься?
– Еще не знаю, но это начинает мне нравиться, – признался он.
Наступило очень долгое молчание.
– Дай мне слово.
– Уходи, и я не пойду за тобой. Обещаю.
Амелия отпустила Кейт и толкнула ее в сторону Уильяма с такой силой, что та споткнулась. Он поймал ее до того, как она упала на землю, и обнял, не скрывая облегчение, которое испытал.
– Ты в порядке?
Кейт кивнула и прижалась к его груди. Все ее тело дрожало, как будто она была сделана из желе.
Гордость и ненависть заблестли в глазах Амелии, когда она наблюдала за этой сценой.
– Когда-нибудь я заставлю тебя занять эту пустую гробницу, что носит твое имя. Клянусь.
Уильям посмотрел на нее, не моргнув. Внезапно Амелия сжалась, попытавшись закричать, но не успела. Мари словно призрак возникла возле нее. Металл блестнул в ее руке. Послышался звук разрывающего кожу лезвия, неприятный стон из горла, из которого выходил воздух, и всплеск воды от падения в нее тела.
Уильям уставился на сестру. Бледная и холодная, как статуя, она смотрела на воду с яростью и презрением. Повернув голову, Мари посмотрела на брата без малейшего намека на сожаление.
– Я ничего ей не обещала, и кто-то должен был это сделать, чтобы ты мог жить своей жизнью.
С этими словами Мари развернулась и ушла. Уильям проводил ее взглядом. Затем посмотрел на реку, каждые несколько секунд освещаемую молниями.
Все кончено.
Наконец всему пришел конец.
Отбросив все мысли, Уильям сосредоточился на Кейт.
– Ты в порядке? Тебе больно? – с тревогой спросил он.
Он взял ее лицо в руки и повернул его, посмотрев на рану на губе.
– Я в порядке, – ответила Кейт.
Уильям поцеловал ее в лоб и провел большими пальцами по щекам.
– Клянусь, я никогда не позволю ничему подобному повториться. Я хочу, чтобы ты чувствовала себя в безопасности рядом со мной, – прошептал он.
Кейт посмотрела ему в глаза.
– Я чувствую себя в безопасности, ведь я с тобой.
Уильям наклонился и, ни о чем не думая, поцеловал ее в губы. Спонтанный жест, о котором он тут же пожалел. Кровь из раны окрасила его губы, заставив все тело взбунтоваться против него. Он завибрировал, как камертон.
Медленно Уильям облизал губы, попробовав на вкус оставшуюся кровь. Яростное желание поглощало его изнутри, и вампир испугался, что оно возьмет над ним вверх. Он прижал Кейт к груди и сосредоточился на том, какой нежной была ее кожа, как хорошо пахли волосы, и на том, другом желании, что она пробуждала в нем. На том, как ему нравились ее ласки и поцелуи. Покой, который ему давало само ее присутствие. Ее существование. Понемногу Уильяму удалось расслабиться. Вкус крови все еще оставался на его языке, но уже не представлял опасности.
Кейт запрокинула голову и посмотрела ему в глаза в тот момент, когда они были похожи на два тлеющих уголька. Увидев темные пятна на его губах, она подняла руку и провела по ним пальцем. Он поймал его зубами, и улыбка расплылась по его лицу. Тысячи бабочек запорхали в животе.
– На вкус она такая же, как ты предполагал?
– В миллион раз лучше, – спокойно прошептал он.
Он прошел испытание и снова поцеловал ее.
– Все кончено?
Уильям кивнул. Он погладил лицо Кейт обеими руками, медленно, словно боясь, что оно может сломаться от его прикосновения.
– Да, – ответил он.
Он подумал о вампире с тем же даром, что и у него, и обо всех вещах, которые он ему поведал.
Беспокойство вновь охватило его. Уверенность в том, что ничего не закончилось.
А только началось.
53
Через пару дней после битвы с отступниками, жизнь вернулась на круги своя. Ни один горожанин не сомневался, что пожар, опустошивший поляну, а вместе с ней и старый сарай вызвала молния; не было никаких слухов или сплетен, указывающих на то, что кто-то видел что-то странное.
Уильям был благодарен, что никто не пытался заговорить с ним о том, что произошло в ту ночь, и о том, что он делал. Он и сам не знал. Его природа все так же оставалась загадкой для него. Тайной, которую нужно было разгадать, чтобы знать, чего ожидать и, прежде всего, представляет ли он опасность для близких ему людей.
В ночь нападения на поляне что-то произошло. Когда тоска и ярость послужили толчком, что высвободил его силы, это спровоцировало очень странное чувство. Как будто бы он всегда состоял из двух отделенных друг от друга частей, и в тот миг они слились воедино и начали работать в унисон.
С этого момента Уильяма не покидало странное чувство беспокойства, как будто он чего-то ждал, но не знал, чего именно и это сводило его с ума.
– Ты уверен, что справишься? – спросил он Сайруса.
Вампир кивнул, накрыв голову капюшоном.
– Мы справимся.
– Тогда удачного путешествия. – Они обнялись. Уильям закрыл глаза и затаил дыхание. – Я могу доверять, что ты сдержишь это в тайне?
– Никто ничего