Живой щит - Дмитрий Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Так, этот разговор постепенно начинал меня нервировать.
Конечно, Лёшка мало что мог бы рассказать о местной политике, но я, откровенно говоря, надеялся, что хоть что-нибудь разузнаю, прежде чем влезу в этакий допрос с пристрастием. Кажется, настала пора попытаться перехватить инициативу… и если при этом я сделаю очередной дипломатический промах, спишем это на тлетворное влияние старого негодяя.
— А позволительно ли мне узнать имя дамы, счастье видеть которую подарила мне судьба?
По лицу леди пробежала тень, но затем она, видимо, вспомнила, что перед ней сидит провинциал, неотесанная, так сказать, деревенщина, и снизошла до ответа.
— Я Алия де Танкарвилль, жена… — она вздохнула, как мне показалось, больше демонстративно, чем искренне, — …вдова маркиза Рено де Танкарвилля.
— Мои соболезнования…
— Пустое… это случилось уже довольно давно. Я из Брекланда.
— Путешествуете? — Интуиция подсказывала мне, что где бы ни находился упомянутый Брекланд, он находился не здесь.
Алия взглянула на меня, и мне снова почудилось мимолетное удивление в ее глазах. Черт подери, что я такого сказал?
— В некотором роде… Я хотела бы поблагодарить вас, сэр…
— Прошу вас, леди, просто «Стас»… — Не хватало еще постоянно выслушивать «сэр виконт» или «милорд де Бург», к этому надо по крайней мере привыкнуть. Постепенно я, может, даже войду во вкус, но процесс общения с такой красоткой лучше сразу перевести на более легкий уровень.
— Поблагодарить вас… Стас, за вашу помощь. Вы оказали мне просто неоценимую поддержку…
Ага, это я, стало быть, ей оказывал поддержку. В чем, собственно? И вообще, я-то думал, что это подвиг целиком мой, ну, с добавлением некоторых природных явлений. А при чем здесь эта девочка, хотел бы я знать?
— …хотя действовали вы настолько опрометчиво, что, будь вы один, ваш отец лишился бы наследника.
Обласкала… Да, кстати, если я не ошибаюсь, тот факт, что я назвался виконтом, автоматически подчеркивает наличие у меня здравствующего папочки. Как бы это обойтись без исследования генеалогического древа?
— И если бы я не вмешалась и не запустила ему в пасть фаербол…
— Так этот шарик — ваших рук дело?! — не сдержался я. Эта девчонка что, хочет сказать, что сделала шаровую молнию, которой заткнула пасть дракону? Что она о себе думает? Или… и я тут же пожалел о вырвавшихся словах. Но было, похоже, поздно.
По ее лицу снова скользнула тень удивления, на этот раз куда заметнее. Похоже, она явно хотела сказать что-то такое, что мне наверняка не понравилось бы, однако все же сдержалась.
— Разумеется… Мне казалось, вы обратили внимание на мой медальон…
Ну да, конечно, это все объяснило! Как же я не понял сразу!
Вот такие-то медальоны позволяют хорошеньким девушкам лупить молниями по всяким огнедышащим гадам. Только почему, черт подери, меня не предупредили о том, что здесь нарушаются еще и законы физики. Как будто мало всего остального. Или мы сейчас сменим тему, или я окончательно сяду в лужу.
— Прошу прощения, Алия… я могу вас так называть? Она кивнула. Несколько суховато, как мне показалось,
— Алия… у вас очень красивое имя, маркиза… Я хо-тел спросить, долго ли я провалялся здесь?
— Не очень… Но, учитывая происшедшее, могло быть и хуже. Мне удалось залечить большинство ваших ссадин, так что мы сможем тронуться в путь после полудня…
Прекрасно. Особенно хорошо прозвучало это «мы». Первым моим желанием было поинтересоваться, какого черта я должен куда-то ехать. И куда, собственно. А заодно спросить, зачем я должен брать ее в попутчицы. Хотя попутчица из нее, возможно, неплохая… ишь, «удалось залечить»… она, значит, не только огненные мячики метать может, как их там, эти… фаерболы. Она, выходит, еще и лекарь. И конечно, ее искусство основано в основном на магии. «Что вы, милорд, исключительно белая магия… ну может, капелька серой, совсем чуть-чуть… но поверьте, ни грана черной, уверяю вас».
Я смотрел на маркизу и мысленно подбирал слова, с помощью которых можно было бы вежливо послать даму далеко-далеко… и внезапно понял, что поеду за этой женщиной как раз туда, далеко-далеко, и наплевать мне на драконов, оборотней, гарленнских лордов, полковника Сергеева и многое другое. И хочется только всегда видеть эти золотые волосы, пухлые губки и бездонные глаза…
Видимо, выражение моего лица многое ей сказало, поскольку она улыбнулась и молча вышла из комнаты. Уже в дверях она обернулась.
— Я жду вас внизу… Стас.
Понятие «внизу» оказалось буквальным. Одевшись — и пару раз скрипнув зубами от ноющей боли в боку, куда пришелся удар хвоста местного динозавра, я прицепил к поясу меч и, слегка в нем путаясь, спустился по скрипучей лестнице на первый этаж. Моему взгляду открылась живописная картина. Никогда не бывал в таверне, но представлял себе ее именно так. Полутемный зал, высокий потолок подперт деревянными столбами, темными от времени, массивные столы, грубые деревянные скамьи. На стенах связки чего-то, здорово напоминающего чеснок, и что-то еще, показавшееся мне чем-то вроде сушеной кряквы. Пара толстых, немилосердно чадящих свечей давала некоторую возможность рассмотреть трех мрачных мужиков, сидящих в темном углу. Мужики были самого что ни на есть бандитского вида, к тому же они молча хлестали пиво… или что там они дули. Как правило, компания употребляет сей благородный напиток за степенным разговором, а коли молчат — значит, уже все сказано, и это молчание мне почему-то не понравилось. И кстати, не понравился солидный топор, прислоненный к столу возле одного из этих молчунов.
Кроме мрачной троицы, в зале никого не было видно.
Собственно, меня волновала только моя золотоволосая спутница, а раз она здесь отсутствовала, то я решил провести время с толком и плюхнулся на скамью у свободного стола.
Надо отдать должное местному сервису, долго ждать мне не пришлось. Из неприметной двери, сопровождаемый чудесным ароматом жареного мяса, вышел… нет, выплыл тучный человек и степенно направился ко мне. Подойдя к столу и критически осмотрев меня, он, видимо, сделал положительный вывод о моей платежеспособности и расплылся в угодливой улыбке.
— Чего желает сэр рыцарь?
— Что у тебя есть? — ответил я вопросом на вопрос, стараясь, по возможности, поддерживать грубый тон. Мне почему-то казалось, что именно так «сэр рыцарь» должен разговаривать с каким-то там трактирщиком.
Примерно минуты три этот боров перечислял мне блюда, о которых я не имел ни малейшего представления. Услышав под конец знакомое слово «свинина» и не дослушав, как и с чем она была приготовлена, я махнул рукой.
— Давай свинину, да побольше. И вина… вино у тебя есть?
Может, я переборщил, а? Или здесь вино отродясь не заказывали… Во всяком случае, улыбка хозяина стала раза в два слаще и шире, и к своей кондейке он двигался куда как проворнее.