Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Круги компенсации. Экономический рост и глобализация Японии - Кент Колдер

Круги компенсации. Экономический рост и глобализация Японии - Кент Колдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:
транзитных аэропортов — интересно, что их рейтинги по общему качеству сменили друг друга; Skytrax, The Worlds Best Airports for Transit Passengers. URL: www.worldairportawards.com/Awards/worlds_best_tran-sit_airports.html (дата обращения: 30.01.2022).

335

Changi Airport Singapore, Facilities & Services. URL: www.changiairport.com/en/airport-experience/attractions-and-services.html (в настоящий момент ресурс недоступен); Things to Do. URL: www.changiairport.com/en/airport-expe-rience/explore-changi.html (в настоящий момент ресурс недоступен).

336

Incheon Airport Korea Traditional Culture Center. URL: http://english.visitkorea.or.kr/enu/ATR/SI_EN_3_l_l_l.jsp?cid=609933 (дата обращения: 30.01.2022).

337

Changi Airport Group, Annual Report 2014/15,32. URL: www.changiairport.com/content/dam/cacorp/publications/Annual%20Reports/2015/Changi_Airport_Group_Annual_Report_2015_Full-Report.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

338

Singapore Airlines And Transaero Airlines Sign Codeshare Agreement, July 18, 2011. URL: www.singaporeair.com/en_UK/us/media-centre/press-release/article/?q=en_UK/2011/July-September/18Jul2011-1658 (в настоящий момент ресурс недоступен).

339

Visitor Arrivals Statistics 2012, updated December 10,2013, International Visitor Arrivals Statistics, updated June 2, 2014; Visitor Arrival Statistics 2015, updated October 2015.

340

JCDecaux Airport Singapore, Changi Airport: The World Class Airport Media Brand, 2014 Media Kit, 19. URL: www.jcdecaux.com.sg/wp-content/uploads/2014/05/2014-CAG-MEDIA-OFFER_23.5.14.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

341

Changi Airport Singapore, Clinics and Pharmacies. URL: www.changiairport.com/en/airport-experience/attractions-and-services/clinics-and-pharmacies.html (в настоящий момент ресурс недоступен).

342

Incheon International Airport Extends Wings Abroad, Korean.net, December 8, 2011. URL: www.korea.net/NewsFocus/Business/view?articleId=90241 (в настоящий момент ресурс недоступен).

343

Changi Airports International, Current Investments. URL: www.cai.sg/investments/current-investments/ (в настоящий момент ресурс недоступен).

344

Changi Airports International, Realised Investments. URL: www.cai.sg/invest-ments/realised-investments/ (в настоящий момент ресурс недоступен).

345

Info comm Development Authority of Singapore, Building Singapore’s Next Generation Nationwide Broadband Network. URL: www.itu.int/net/wsis/stocktak-ing/docs/activities/1291981845/Towards%20a%20Next%20Generation%2 °Connected%20Nation-Singapore.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

346

Широкую параллельную сравнительную оценку японской и корейской информационно-коммуникационных отраслей см. в [Vogel 2013].

347

Неспособность ориентироваться на быстро растущие развивающиеся рынки была одной из классических ошибок многих японских транснациональных корпораций [Ishii et aL 2012].

348

Samsung, очевидно, отслеживает перспективные зарубежные технологические разработки отчасти благодаря своей роли в Корпорации венчурных инвестиций Samsung в партнерстве с другими членами Samsung Group.

349

International Data Corporation, Worldwide Quarterly Mobile Phone Tracker.

350

По данным IHS Research, в 2015 году Samsung занимал 21,0-процентную долю рынка по количеству проданных устройств. Корпорация LG заняла второе место с долей 12,6 %, a Sony, Hisense и TCL Corporation заняли места с третьего по пятое [Larsen 2016].

351

Samsung Sustainability Report 2016. URL: www.samsung.com/us/aboutsamsung/sustainability/sustainabilityreports/download/2016/2016-samsung-sustainability-report-eng.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

352

URL: www.samsung.com/us/aboutsamsung/sustainability/sustainabilityreports/download/2016/2016-samsung-sustainability-report-eng.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

353

Ovum Consulting, Broadband Policy Development in the Republic of Korea, A Report for the Global Information and Communications Technologies Department of the World Bank, October 2009. URL: www.infodev.org/infodev-files/re-source/InfodevDocuments_934.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

354

OECD, Table 4.11. Total fixed broadband subscriptions per 100 inhabitants in the OECD area, OECD Communications Outlook 2013 (Paris: OECD Publishing, 2013), 129, doi: 10.1787/comms_outlook-2013-en.

355

Federal Communications Commission, International Broadband Data Report (Second), May 20, 2011, 46–47. URL: https://apps.fcc.gov/edocs_public/attach-match/DA-ll-732Al.pdf (дата обращения: 30.01.2022).

356

Der Prasident des Bundesrechnungshofes als Bundesbeauftragter fur Wirtschaftli-chkeit in der Verwaltung [The President of the Federal Court of Auditors as Federal Commissioner for Efficiency in Administration], Die Postreform in Deutschland: Eine Riickschau [The Post Reform in Germany: A Review] (Rheinbreitbach, Germany: Kohlhammer, 2009) 87. URL: www.bundesrechnungshof.de/de/veroeffentlichungen/gutachten-berichte-bwv/berichte/langfassungen/2008-bwv-bericht-die-postreform-in-deutschland-eine-rueckschau (в настоящий момент ресурс недоступен).

357

Последовательность приватизации и сегментации в этих двух случаях была разной: NTT была впервые приватизирована в 1985 году, затем разделена на более мелкие подразделения в 1991 году; в то время как Deutsche Bundespost была сначала разделена на почтовые, телекоммуникационные и финансовые службы и лишь затем приватизирована. О NTT см. [Kushida 2005]. О Deutsche Bundespost см.: OECD, Regulatory and Competition Issues in Key Sectors: Telecommunications, Reviews of Regulatory Reform: Germany 2004: Consolidating Economic and Social Renewal (Paris: OECD Publishing, 2004), http://dx.doi.org/10.1787/9789264107861-8-en (в настоящий момент ресурс недоступен).

358

Личные воспоминания автора о конференции по приватизации почты

Японии под председательством премьер-министра Дзюньитиро Коидзуми 18 января 2005 года. Более детальную информацию о конференции см., напр.: Koizumi May Send Observers to Private German Postal Firm, The Japan Times, May 21, 2002. URL: www.japantimes.co.jp/news/2002/05/21/business/koizumi-may-send-observers-to-private-german-postal-firm/#.V4Q5h_krKUk (B настоящий момент ресурс недоступен).

359

Deutsche Post DHL Group, History-2002 Deutsche Post acquires DHL. URL: www.dpdhl.com/en/about_us/history/history_without_flash.html (дата обращения: 30.01.2022).

360

Правительство Сингапура, например, поддерживает продвинутый Национальный институт образования, готовящий педагогов, и финансирует уже давно работающий при нем Центр исследований в области педагогики и практики, который интенсивно взаимодействует как с учителями, так и с Министерством образования.

361

Например, программы двойного профессионального образования «школа — рабочее место» предоставляются более чем по 340 специальностям. Они могут продолжаться от двух до трех с половиной лет при значительном участии местных экономических палат [Hoeckel, Schwartz 2010: 10–13].

362

В Германии соотношение уровня безработицы среди 20-24-летних и взрослых составляло менее 1,5 % в 2009 году, даже в условиях шоковой рецессии Lehman Brothers.

363

Federal Ministry of Education and Research (BMBF), Report on Vocational Education and Training 2015, 122–124. URL: www.bmbf.de/pub/BBB_2015_eng.pdf (в настоящий момент ресурс недоступен).

364

Например, в 2012 году в тестах PISA (Programme for International Student Assessment, Международная программа по оценке образовательных достижений учащихся) для пятнадцатилетних детей Сингапур занял первое место среди национальных государств, уступив лишь небольшим выборкам из Шанхая и Гонконга. Сингапур также был признан одной из самых эффективных систем образования в исследовании McKinsey 2007 года, посвященном учителям, и

1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?