Диверсанты во времени - Василий Головачев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сиэтс тоже не решился напасть на стадо. Он постоял невдалеке, прячась за толстым стволом кордаита, по-птичьи дёргая головой из стороны в сторону, разглядывая добычу то одним глазом, то другим, – гадрозавры сыпанули от него в заросли великаньего леса, – посмотрел на группу людей в защитных «Ратниках», но посчитал их не заслуживающими его внимания и скрылся за многоходульными светло-зелёными растительными великанами, похожими на мангры.
– Хорош! – пробормотал Сомов с восхищением. – Голова – что башня танка!
– Ну, и где ихняя машина хроносдвига? – осведомился Дылда. – Опять мы промахнулись?
– Похоже, – буркнул Махлин.
Когда группа высадилась в транспортный отсек хронотранслятора, бойцы Морева быстро обнаружили, что пирамида пуста, хотя было видно, что в ней недавно жили операторы. Однако ИсКр не смог ответить, куда переместились десантники, и капитан оставил его в посту управления комплексом.
– Я сейчас придушу этого Сусанина! – пообещал сержант, имея в виду пленника.
– Нам это поможет? – тихо поинтересовался Ренат.
– Может, и нет, зато перестанем метаться по временам.
– И навечно застрянем в мезозое.
– Ещё неизвестно, какой это мезозой.
– Мезозой в истории Земли был один, – сказал Махлин. – Боюсь, мы снова вышли во время, куда сбросили всех людей.
– Никого же не видно.
– Прячутся… либо погибли.
Издалека прилетел хрипловатый рык.
Стадо бронтозавров никак на него не отреагировало, продолжая поедать водоросли и верхушки хвощей, зато гадрозавры метнулись прочь от берега и растворились в стене леса, окружавшего пирамиду хронотранслятора.
– Смотрите, там, наверное, горы, – заметил Сомов в лесном провале справа коричневую полоску. – Давайте прогуляемся, всё равно делать нечего.
– Ещё нарвёмся на хищников, – проворчал Синенко.
– У нас куча бластеров, отобьёмся.
– Поддерживаю, мальчики, – раздался женский голос.
Все оглянулись.
Пирамида транслятора пряталась в низинке под холмом, и оттуда по склону поднималась гибкая фигурка в спецкостюме; шлем Марьяна откинула за спину, волосы рассыпались по плечам, и девушка была так привлекательна, что у Рената ёкнуло сердце.
– Самовольничаешь? – сделал он ей навстречу два шага.
– Капитан разрешил, – объявила она, жадно вдыхая влажный и тёплый воздух ртом. – Не могу же я сидеть взаперти всё время.
– Надень шлем, ещё укусит какая-нибудь оса.
– Да уж, – потрогал подбородок лейтенант, почувствовав камешек в свой огород; опухоль на подбородке у него слегка опала, но цветовая гамма была далека от оптимальной.
Марьяна своевольно тряхнула головой.
– Никакой опасности я не вижу. И вообще, командуйте своим полком, товарищ лейтенант, а я человек гражданский. Хочу прогуляться к горам. Кто со мной, джентльмены?
Ренат посмотрел на Махлина, который по-прежнему не мог застегнуть шлем на ремешок.
– Я пройдусь с ней…
– И я, – шагнул к ним Дылда. – Хочется размяться.
– Тогда уж все вместе… – начал Сомов.
– Отставить, сержант, – буркнул Махлин. – Пусть идут. Не дальше двухсот метров. Вольнов – старший.
– Слушаюсь.
Марьяна сориентировалась, не обращая внимания на бронтозавров, сбежала к подножию холма.
– Идите за мной.
Мужчины двинулись следом, вглядываясь в лесные заросли, обходя кочки, корни и нередкие валуны. Обогнули ещё один песчаный косогор, наткнулись на небольших, с метр длиной, но клыкастых рептилий, заставив их бежать под широкие опахала папоротников. Затем стали свидетелями битвы двух динозавров, у которых были узкие, сдавленные с боков морды и впечатляющие зубы, с десятком бегемотоподобных тварей, хвосты которых были усеяны костяными шишками и шипами. Хищники наверняка справились бы с медлительными гиппоидами, но Марьяна звонко крикнула: «Пошли вон!» – и динозавры отступили, не понимая, что за звери преградили им дорогу.
– Боятся, – с удовлетворением заметил Дылда. – Может, уже встречались с людьми?
– Это если мы в самом деле попали в тот мезозой, куда нас сбросили, – сказал Ренат.
Обошли упавший мангр, влезли на очередной песчаный бугор, спугнув с десяток гигантских стрекоз. Лес впереди расступался перед начинавшимся подъёмом на каменистый холм, за которым виднелись острые серые и коричневые зубцы скал.
– Влезем? – предложила запыхавшаяся Марьяна, так и не застегнувшая шлем.
Её примеру последовали и спутники, с удовольствием стянувшие с потных голов свои «каски».
– Зачем? – спросил Ренат.
– У меня предчувствие: там кто-то есть.
– Лишь бы не тираннозавр, – хмыкнул сержант.
– Мы из него шашлык сделаем! За мной! – Девушка едва не свалилась в канаву с зелёной мутью, но увернулась и полезла по шапкам мха на косогор.
Мужчины поспешили за ней, удвоив осторожность.
Влезли на холм высотой около полусотни метров, остановились, разглядывая раскинувшийся впереди настоящий горный ландшафт.
К горизонту холмы становились всё выше и мрачней, превращаясь в горы, над некоторыми вершинами курились дымки – это были, наверно, молодые вулканы. К югу начиналась болотистая низина, откуда доносился хруст, шлепки и чавканье, и лишь к западу уходила уютная долинка с зубчатыми башенками, похожими на разрушенные замки.
– Никого, – повёл головой сержант, имея в виду людей.
– А там что? – указала Марьяна на полого поднимавшуюся каменную плиту размером с футбольное поле. – Ровная какая. Вдруг это космодром пришельцев?
Мужчины обменялись улыбками.
– Откуда здесь пришельцы? – поинтересовался Дылда. – Фантастики начиталась?
– Слышала, что в прошлом Землю часто посещали пришельцы.
– От кого слышала? От тех, кто видел?
Ренат засмеялся… и замер, услышав странные звуки: плач, женский крик, мужские голоса. Застыли и Вольнов с Марьяной, прислушиваясь к наступившей после криков тишине.
– Что за чертовщина?! – прошептала девушка. – Галлюники, что ли?
Дылда покачал головой, ткнул пальцем в конец плиты.
– Там…
– Подкрадёмся тихонько.
Стараясь не шуметь, они поднялись на самый верх плиты, которая на самом деле образовывала некий купол, продырявленный огромной – метров десяти в диаметре – дырой. Сквозь дыру было видно дно небольшой котловины, напоминающей кратер небольшого вулканчика. Слоистые стены котловины были увиты плющом и покрыты слоями мха, в них виднелись дыры, переходящие в пещеры, а с края дальней, почти отвесной стены падал вниз крохотный водопадик, собираясь в центре котловины озерцом прозрачной воды. У обреза воды испуганно жались к живописной скале какие-то люди, и Ренат не сразу сообразил, что это дети в возрасте от десяти до двенадцати-четырнадцати лет, одетые явно не по погоде в жалкие маечки и штанишки. Их было почти два десятка, и выглядели они персонажами мультика, заброшенными волей режиссёра в глубокое земное прошлое. Но они были не одни.