Портрет лива в Старой Риге - Гунар Рейнгольдович Приеде
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С а у л в е д и с. Пожалуйста!
А н д и н а. Разве вас не учили, что многие так называемые врожденные болезни…
С а у л в е д и с. Нас, ну как же. На химическом факультете.
А н д и н а. Многие врожденные болезни развиваются только в том случае, если ребенок попадает в сходные неблагоприятные условия. Остается следить, чтобы таких условий не было, и есть большая надежда, что…
С а у л в е д и с. Только надежда?
А н д и н а. Ну если создано представление о большой семье, в которой тепло, всем — детям и их родителям… Разве молодому человеку, мальчику или девочке — безразлично, придет в голову бросить своего малыша невесть где, как некогда поступили с ним самим?
С а у л в е д и с. Гипотеза, и слабая.
А н д и н а. Я так по крайней мере считаю. Надо добиться, чтобы каждый из двадцати четырех тосковал по такой семье, чтобы она ему во сне являлась…
С а у л в е д и с. Только этого еще не хватало.
А н д и н а. Чего?
С а у л в е д и с. Выдвигать этот вопрос как основной в работе с подростками, я считаю, было бы безумием.
А н д и н а. Почему?
С а у л в е д и с. Мы превратили бы их в больных. В пятнадцатилетнем мальчишке или девчонке специально разжигать интерес к… Вы думаете, что говорите?
А н д и н а. Я?
С а у л в е д и с. Вы хоть примерно представляете, к чему это может привести?
А н д и н а. Я… Ну…
С а у л в е д и с. Или вам не известно, что такое переходный возраст?
А н д и н а. А что предлагаете вы?
С а у л в е д и с. Нормальное отношение учителя к ученикам, не претендующего на то место в их жизни, которое могут занимать только родители.
А н д и н а. А те, у кого нет родителей, пусть…
С а у л в е д и с. Те, да. Те пусть привыкают к мысли, что родителей у них нет, и пусть закаляются.
А н д и н а. И это взгляд учителя.
С а у л в е д и с. Вот именно. Тогда им потом не будет так больно.
А н д и н а. С удовольствием посмотрела бы, как бы вы себя чувствовали, если б подобные методы применялись к вам.
Саулведис какое-то время ничего не отвечает, и оба молча работают. Звенят передаваемые и принимаемые стеклянные предметы.
С а у л в е д и с. Директор даже не заикнулась, что я отказался?
А н д и н а. Нет.
С а у л в е д и с. Более чем странно.
А н д и н а. Она только спросила, согласна ли я.
С а у л в е д и с. Вы были согласны.
А н д и н а. Да.
С а у л в е д и с. Почему?
А н д и н а. Вы только что сами сказали, не помните? Чтобы заставить вас на мне жениться.
С а у л в е д и с. Вы тогда еще и понятия не имели, каков я.
А н д и н а. Примерно рисовалось.
С а у л в е д и с. Совпадает?
А н д и н а. Нет.
С а у л в е д и с. Стало быть, вы разочарованы?
А н д и н а. Глубоко.
С а у л в е д и с. Спасибо.
А н д и н а. На здоровье.
С а у л в е д и с. Нет, а серьезно?
А н д и н а. Похоже было, что я шучу?
С а у л в е д и с. Директор…
А н д и н а. Она положила передо мной классный журнал, чтобы я…
С а у л в е д и с. Моего класса, прекрасно. Дальше?
А н д и н а. Вашего и моего, сказала она. Нашего, значит.
С а у л в е д и с. И?
А н д и н а. О каждом ученике она что-нибудь да сказала, об одном больше и довольно подробно, о другом всего словечко… Уже в таком возрасте столько горестей, верно?
С а у л в е д и с. Много.
А н д и н а. Особенно у этого, ну, Олафа…
С а у л в е д и с. Особенно.
А н д и н а. А разве меньше у Райты и Винеты? Всем хватает… А только и слышишь, счастливое детство…
С а у л в е д и с. Не надо обобщать. Мы в интернате.
А н д и н а. И?
С а у л в е д и с. Когда находишься в больнице, рождается ощущение, будто весь мир болен.
А н д и н а. Да, и директор сказала, что больше всего им не хватает семейного тепла и что стоило бы, разумеется, не пытаясь полностью заменить семью, поскольку это и невозможно… стоило бы попробовать построить класс по принципу большой семьи…
С а у л в е д и с. Конкретно?
А н д и н а. Прежде всего — родители, я уже сказала… Знаете, что мне пришло на ум, пока она говорила? Как, в сущности, я была счастлива в детстве… Серьезно. Раньше я об этом не думала, потому что казалось само собой разумеющимся и логичным, что существуют отец и мать, старший брат и младший братик, две маленькие сестрички, родители обоих родителей, одни в Мазсалаце{139}, другие в Валмиере{140}… Поскольку и отец с матерью выросли в больших семьях, у меня пять теть и три дяди, а сколько всего двоюродных братьев и сестер, я так с ходу и не скажу, надо посчитать…
С а у л в е д и с. Не пытайтесь мне внушить, будто вся эта компания порхала над вами как голубки и беспрестанно обвевала семейным теплом.
А н д и н а. Вовсе нет! Совсем напротив! Отец не выносит характер валмиерской бабушки, тетя Мирдзина с дядей Карлом вечно по поводу чего-то ссорятся, моя крестная Кармен из Лимбажи всех высмеивает… О господи, до чего только не доходит, когда мы собираемся на каких-нибудь торжествах, со стороны даже может показаться, что… я не знаю… И тем не менее! Тем не менее!
С а у л в е д и с. Могу примерно представить. Теоретически.
А н д и н а. Правда ведь?
С а у л в е д и с. В жизни всякое бывает…
А н д и н а. Ну да!
С а у л в е д и с. Да, я понимаю, но всегда тепло.
А н д и н а. В такой тесноте. Ну да!
С а у л в е д и с. Не может возникнуть чувство покинутости.
А н д и н а. Поэтому предложение директора показалось мне понятным и приемлемым. Как для учеников, так и для вас.
С а у л в е д и с. Для меня? (Прекращает работу.)
А н д и н а. Ведь она все это затеяла, поначалу думая о вас.
С а у л в е д и с. Впервые слышу.
А н д и н а. Ну что вы.
Саулведис спускается с лестницы и смотрит на девушку.
Я, наверно, сказала лишнее…
С а у л в е д и с. Вы не сказали, вы только начали… Продолжайте.
А н д и н а. Извините, но… пусть вам директор сама скажет. Я лучше пойду.
С а у л в е д и с. Никуда вы не пойдете. (Загораживает ей дверь.)
А н д и н а. Пропустите.
С а у л в е д и с. Не пущу.
Андина подходит к открытому окну, выглядывает.
Второй этаж, так что…
А н д и н а. Послушайте…
С а у л в е д и с. Я слушаю. (После паузы.) Слушаю, только ничего пока не слышно… Что общего у этой бойкой идеи о двух руководителях с моей скромной особой?
А н д и н а. То, что… на самом деле, может быть, ничего, но…
С а у л в е д и с. Эта пожилая дама и вправду решила меня женить?
А н д и н а. Я и вправду обижусь и вполне серьезно, если вы еще раз…
С а у л в е д и с. Прекращаю. Точка.
А н д и н а. Берегитесь.
С а у л в е д и с. Вас?
А н д и н а. Я только выгляжу такой, ну… а на самом деле я…
С а у л в е д и с. Выглядите овечкой, а на самом деле вы козочка?
А н д и н а. Послушайте, вы!
С а у л в е д и с. Да?
А н д и н а. С меня довольно!
С а у л в е д и с. С меня тоже, так что попытайтесь по возможности точно реконструировать ваш разговор с директором.
А н д и н а. Для вас это так важно?
С а у л в е д и с. По крайней мере не буду уверять, что мне это абсолютно безразлично.
А н д и н а. Ну… Что весной умер от инфаркта руководитель нынешнего девятого «бэ» Никлав Римша — вам известно?
С а у л в е д и с. Известно.
А н д и н а. Что же мне вам еще рассказывать?
С а у л в е д и с. Как это комментировала директор?
А н д и н а. Директор?
С а у л в е д и с. Да.
А н д и н а. Учителя Римшу в классе обожали и как химика, поскольку он сумел всех увлечь