Слёзы Эрии - Эйлин Рей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
Перейти на страницу:
движение: тягучая черная грязь медленно вздымалась, словно под ней лениво извивалось живое существо, а его дыхание вырывалось на поверхность воздушными пузырьками, которые не спешили лопаться и увязали в темно-зеленой тине.

Внезапно нечто склизкое, похожее на щупальце, выскользнуло из воды и с хлюпаньем упало на мостик, от чего тот опасно покачнулся. Я сдержала испуганный вопль, до боли прикусив язык, и крепко впилась пальцами в скользкие канаты, служившие перилами. Существо выплюнуло из щупальца зловонную болотную муть, которая тут же стекла обратно в воду. Мой желудок обожгло и болезненно свело, я рефлекторно зажала нос рукой, сдерживая подступившую к горлу тошноту.

— Алесса, — шёпотом позвал Шейн.

В царившей тишине моё имя прозвучало будто сокрушительный выстрел, по спине пробежали мурашки, но чтобы не обитало в воде, оно не отреагировало ни на голос друга, ни на его шаги. Шейн протянул руку над щупальцем, я сжала его ладонь и решительно перепрыгнула. Мы поспешили к берегу, где нас уже ждала Шеонна, нервно заламывающая пальцы. Существо никак не отреагировало на наше движение и безучастно соскользнуло в воду.

После этого в нас открылось второе дыхание, мы стали идти гораздо быстрее едва ли не срываясь на бег, желая добраться в поселение до наступления сумерек.

Тогда мы даже не подозревали, что главной опасностью Ксаафанийских болот являются вовсе не голодные взгляды из чащи, ни Шакла, которым местные жители пугали непослушных детей, ни странное существо, обитающее в воде, а люди — алчные и жаждущие богатств заблудших путников.

Глава 23

Грубый серый шарф скрыл нижнюю часть вытянутого остроносого лица. Но не узнать глаза Эда, покрытые красной сетью лопнувших капилляр и блестящие, будто полные мутной влаги, было невозможно, как и его угловатую фигуру: мешковатый плащ оказался не в силах скрыть болезненную худобу. Колючая ткань обвисла на костлявых плечах, подчеркнув острые углы, а из широких рукавов выглядывали тонкие запястья и длинные узловатые пальцы, при виде которых в ушах вновь зазвучал тихий скорбный перестук, пробуждающий свет амевы во мраке.

Сгорбившись, устало уронив голову на руки, скрещенные поверх небрежно обтёсанного черенка, служившего толи посохом, толи дубинкой, Эд сидел на поваленном трухлявом дереве. За его спиной, словно верные псы, стояли двое мужчин. Один из них был абсолютной противоположностью Эда: низкорослый, розовощёкий, взбитый как молочный поросёнок. Но его взгляд горел неподдельной злобой дикого вепря, а руки, сжимающие арбалет, казалось, могли запросто расколоть череп взрослого быка. Прежде я не встречала этого человека, но вот третьего узнала по шраму на щеке — минувшей ночью он отпускал веселые шуточки и щедро заливал в себя хмель, пока друзья буквально не вынесли его из трактира.

Когда мы вышли на поляну, если этот клочок суши можно было так назвать, Эд лениво вскинул голову, но не спешил покидать насиженного места. Его пухлый приятель предостерегающе поднял арбалет, нацелившись в Шейна.

— Долго же вы добирались, — голос Эда заскрипел будто ржавые петли.

— Простите, если заставили ждать, — ответил Шейн.

Друг держался на удивление спокойно, будто не замечал направленную в свою грудь стрелу.

— Вы вроде неплохие ребята, но путешественники никчемные. Очень жаль. Но с чужаками такое часто случается, по глупости они путают метки и выбирают не те тропы, — мужчина едко усмехнулся.

— Почему не те? — вклинилась в монолог Шеонна. Недоуменно изогнув бровь, она указала на красные ленточки, привязанные к сухим ветвям.

— Это сарказм, дура, — рявкнул Эд и резко вскочил на ноги.

Приятель Эда встрепенулся и перевел арбалет на Шеонну, подруга испуганно пискнула, вскинула обе руки и замерла. Шейн незамедлительно встал перед сестрой, закрыв ее спиной.

Мужчина со шрамом небрежно прокрутил в руке небольшой топорик и угрожающе оскалился:

— Хватит болтать. Покажите уже, что вы можете предложить в обмен на свои жизни.

— Согласен, Матс, пора перейти к делу, — отозвался Эд.

Невозможно было поверить, что этот человек еще вчера прислуживал у Ирьи, боялся поднять взгляд выше собственных коленей и высовывать нос из-за стойки. Всё это оказалось хорошо отыгранной ролью, чтобы оставаться незамеченным, следя за гостями, подслушивая их разговоры, подмечая слабости и выискивая добычу посытнее. И сегодня он вышел на охоту, открыв свою истинную природу: отбросил притворную неуверенность, вернул себе резкость и отточенность движений, позволил ногам, которые еще вчера едва волочил по полу трактира, наполниться силой и упругостью.

Несколько размашистых шагов и он уже стоял вплотную ко мне, а я оцепенела, как мышь, загнанная в ловушку.

— Начнём, пожалуй, с этого, — Эд поддел костлявым пальцем цепочку на моём запястье. — Молодец, что отказалась продавать его.

Мой испуганный взгляд метнулся к Шейну. Друг уверенно кивнул, и я послушно сняла браслет. Слёзы Эрии тускло замерцали в костлявой, иссохшей руке Эда, словно протестуя, но вскоре вновь погасли.

— А теперь сумку, — велел мужчина.

Сердце ушло в пятки, я испуганно прижала Эспера к груди, попыталась попятиться, но Эд мертвой хваткой вцепился за изрядно потёртый ремешок сумки, удерживая меня на месте.

— Там нет ничего ценного, — взмолилась я.

— Это я решу сам! — рявкнул Эд.

Он нетерпеливо сорвал сумку с моих плеч и бросил её Матсу. Я едва не задохнулась от страха, когда мужчина поймал переноску практически у самой земли — хрупкое тело Эспера могло не выдержать этого столкновения.

— Отдайте!

Я рванулась вперёд, но Эд саданул меня в живот, сбив с ног.

— Не двигайся, парень, — скомандовал арбалетчик Шейну.

Мои пальцы беспомощно заскребли по сырой земле, сжимая в кулаках комья липкой грязи. Глаза запекло от подступивших слёз. Очертания Матса расплылись, но я четко видела пустую сумку, упавшую к его ногам и Эспера безжизненно болтающегося в вытянутой мясистой руке.

— Это что? Кот? — с отвращением поморщился он.

— Пожалуйста, отдайте, — жалобный стон сорвался с моих губ.

Я попыталась подняться на ноги, но Эд надавил рукой на моё плечо, пригвоздив к месту, и присел рядом. Его насмешливый взгляд блуждал по моему мокрому от слёз лицу.

— Это именно то ради чего вы пришли на болота? Ради дохлой кошки?

Он звонко рассмеялся, и товарищи подхватили его безумный, зловещий смех.

— Заберите уже, что хотели и оставьте нас в покое, — прервал их веселье Шейн. Рядом согласно заворчала Шеонна.

— Заберем, ты не переживай, — едко прыснул Эд.

Его палец, смазывая слёзы и налипшую грязь, провел полоску по моей щеке и шее, — я скривилась от отвращения, — коснулся серебряной цепочки и, подцепив её, выудил из-под рубашки алый кристалл. Жадный огонёк заплясал в глазах мужчины.

Он резко дернул цепочку. Я вскрикнула от боли и едва не

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?