Корсары Южных морей - Эмилио Сальгари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Так, значит, мы и завтра останемся в море? – спросил юный марсовой.
– Мы не можем высадиться на Санди-Хуке средь бела дня. Возникни у англичан малейшее подозрение, и все погибло. Маркиз Галифакс, несомненно, будет бдителен. А баронет может не бояться неприятных сюрпризов, ведь эскадра адмирала Хау еще не показывалась. Хотел бы я знать, где она сейчас.
– И я тоже, друг.
– Что ж, хватит болтовни. Позаботимся о том, чтоб не разбиться о скалы и не сесть на мель. Мы не можем так подвести Корсара… Предоставляю тебе командовать марсовыми, а я на время стану капитаном: поглядим, чего стоят две крепкие бретонские головы.
Без секстанта проведя корабль по каналам, боцман встал за штурвал и повел свое маленькое, но быстроходное и хорошо вооруженное судно к побережью Лонг-Айленда, где, как он ожидал, им могли встретиться корабли неприятеля.
Всю ночь моряки упорно боролись с волнами и лавировали среди бесконечных рифов. К рассвету Каменная Башка, не увидев на горизонте никакой опасности, укрыл «Кабото» в небольшой гавани среди высоких скал. Здесь корабль был надежно защищен от ударов волн.
Весь день корсары простояли на якоре, внимательно наблюдая за каналом, а как только сгустилась тьма, они снова подняли паруса и пошли к Санди-Хуку. Экипаж занял боевые позиции. Орудия были заряжены ядрами и картечью, а фонари погашены, хотя среди каналов корабль поджидали тысячи опасных рифов. Каждый бдительно следил за морем, а больше всех Каменная Башка, высматривавший маяк крепости, чтобы дать сигнал Вольфу и богемцу.
От кораблей не осталось и следа. Куда же подевались огромные фрегаты Хау, если их не было и в водах Нью-Йорка?
– Хм… – бормотал про себя боцман, встревоженный необъяснимым исчезновением английской эскадры. – Что, если маркиз приказал флоту остаться, чтобы быть под его защитой до конца брачной церемонии? Это нас погубит!
С блеском преодолев все препятствия, в полночь «Кабото» подошел к побережью Санди-Хука. Корсары уже различали маяк, лучи которого озаряли темный горизонт. Приказав убрать основные паруса, Каменная Башка повел корабль к узкой полосе суши длиной около двух миль, на краю которой высилась часовня.
– Посмотрим, исполнили ли наши друзья свое обещание, – сказал боцман. – Будем же осторожны. Если нас атакуют сейчас, мы погибли.
При одной мысли о таком бесславном поражении кровь стыла у него в жилах.
Внезапно на скалы легла тень огромного корабля, неслышно идущего к порту Санди-Хука без сигнальных фонарей.
– Похоже, это трехпалубный фрегат, – сквозь зубы пробормотал бретонец. – Но почему он идет без сигнальных фонарей? Ничего не понимаю! Ба! Ладно, пока подумаем о Вольфе и богемце.
Ловким маневром «Кабото» ушел вдаль по каналу, оставшись незамеченным, и со всеми предосторожностями пошел к берегу, а скорее к оконечности полуострова, где у самой воды светил яркий фонарь.
– Сигнал! Сигнал! – воскликнул Малыш Флокко, подбежав к боцману.
– Тысяча колоколен! – отозвался боцман. – Ребята не обманули.
– Что будем делать?
– Спусти на воду большую шлюпку с двадцатью вооруженными матросами. Плывите к берегу и поглядите, что там происходит. Но будь осторожен, сынок. Если увидишь опасность, тут же возвращайся под защиту наших орудий. Поторопись: корабль может снова вернуться в море.
Две минуты спустя баркас с камнеметом на борту, храбрым марсовым и двадцатью двумя вооруженными матросами отошел от «Кабото». Отлучка была недолгой. Вскоре экипаж увидел, что лодка поспешно плывет назад.
Малыш Флокко взошел на корабль, где его с беспокойством ожидали Каменная Башка, Ульрих и боцман Хорс, выполнявший обязанности старпома.
– Спускайте все шлюпки на воду! – тут же воскликнул юный марсовой. – Подземелье в нашем распоряжении!
– А что Вольф? – спросил Каменная Башка.
– Он ожидает нас вместе с богемцем и его зятем – пономарем часовни.
– Ты не заметил ничего подозрительного?
– Абсолютно ничего.
– Когда состоится церемония?
– В четверг в семь вечера.
– Ты слышал, Хорс? – спросил бретонец старпома. – Необходимо, чтобы наша эскадра подошла к Санди-Хуку за несколько часов до того, чтобы захватить крепость. Не сходите на берег, пока не услышите мушкетные выстрелы. Сначала переправим людей, потом припасы. Мы не намерены грызть кости покойников.
Опасаясь нападения загадочного фрегата, матросы в спешке переправлялись на берег. Не прошло и получаса, как сотня человек под предводительством Малыша Флокко уже была на земле, очертания которой едва виднелись во мраке.
Каменная Башка с тремя матросами последним покинул корабль в маленьком ялике. Вольф и богемец ожидали их у входа в пещеру, освещаемую фонарем.
– Все путем? – спросил боцман.
– Потземелье наше, папаша, – отвечал Вольф.
– Ничего подозрительного?
– Ничефо! Зять моего торогого друга федет наблюдение из часовни.
– Что говорят о юной госпоже?
– Гофорят, она фыплакала фсе глаза и тнем и ночью призыфает на помощь Корсара.
– Тысяча колоколен! Недолго ей осталось плакать! – воскликнул Каменная Башка. – Корсар ведет сюда семь кораблей, которые в нужный момент атакуют полуостров. Уж в этот раз маркиз получит по заслугам.
Пока они говорили, моряки спускались по прорытому в горной породе туннелю, который вел в подземелье. Когда моряки вместе с продовольствием и вооружением спустились под землю, за ними, вслед за богемцем, спустился и Каменная Башка. В подземелье уже расположились моряки, прихватившие с собой десантное снаряжение.
Три крупных морских фонаря освещали просторное подземелье, где могли поместиться до четырехсот человек. В многочисленных нишах, выбитых в скалах, виднелось множество гробниц, где, должно быть, были погребены останки святых заступников часовни. Склеп остался цел только потому, что шла война, иначе шотландские пресвитериане его бы разорили.
– Вот это крепость! – воскликнул Каменная Башка. – Нас отсюда даже пушками не выбить! К тому же у нас есть выход к морю, о котором, должно быть, неизвестно англичанам.
– О нем знает только мой зять, – отвечал богемец.
– Пойдемте поглядим на часовню.
Поднявшись по широкой каменной лестнице, они вошли в часовню, где их при свете фонаря ожидал зять богемца. То был цыган с густой бородой и живыми черными глазами, больше походивший на разбойника, чем на пономаря.
Под сводом центральной ниши часовни виднелся алтарь, уже покрытый флагом с цветами маркизов Галифаксов. Все стены тоже были покрыты такими же, хоть и менее роскошными, знаменами. На Санди-Хуке можно было отыскать лишь солдат и вооружение, но никак не изысканное убранство.
– В часовне семь-восемь рядов скамей, здесь поместится до четырехсот гостей, – сказал Каменная Башка. – Однако скамьи понадобятся нам, чтобы возвести баррикады. Больше никаких новостей?