Книги онлайн и без регистрации » Романы » Как скажете, босс - Матильда Старр

Как скажете, босс - Матильда Старр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Перейти на страницу:

И вот тут ему удалось меня удивить!

Как по мановению волшебной палочки, Ларри вытащил из-за спины огромный букет белых лилий.

А вот это что-то новенькое. Цветов он мне никогда не дарил. Даже на день рождения! Наоборот, часто с умным видом рассуждал о том, что цветы – пустая трата денег, а традиция их дарить – просто заговор цветочных компаний, которые наживаются на человеческой глупости.

– Я надеюсь, – торжественно начал он, – что ты уже остыла после той глупой истории?

– Я…

О да, я прекрасно помнила ту глупую историю! Меня отпустили пораньше – и я летела домой, чтобы устроить сюрприз своему бойфренду. Он ведь всегда говорил, что я не нахожу для него времени, так вот я нашла!

Купила бутылку его любимого вина, фрукты и уже представляла, как Ларри удивится и обрадуется.

Он удивился, это точно. Но не обрадовался.

Еще в прихожей я услышала подозрительное пыхтение, а войдя в гостиную, обнаружила, что мой парень резвится с какой-то рыжей девицей. Ее я совершенно не запомнила – вряд ли узнаю, если встречу. Единственное, что накрепко засело в памяти, – это увесистое кольцо в носу девчонки. Да еще то, как Ларри путался в собственных штанах и рассуждениях по поводу мужской полигамности.

– Конечно, остыла, – пожала плечами я. – Это больше не имеет никакого значения.

– Тогда, – он загадочно улыбнулся, протягивая мне цветы, – я готов тебя простить и начать все сначала!

Что-о-о?! Он готов меня простить?!

Интересно, за что?

Нет, если он говорит про ту вазу, которой я в него запустила, так это было вполне оправданно. К тому же я промахнулась и попала ему не в голову, а только в плечо.

И если бы сейчас у меня под рукой была ваза, я бы с удовольствием все повторила. Но на этот раз целилась бы лучше.

– Ты все-таки решился и записался на курсы юмористов? – спросила я.

– Что? – не понял Ларри. Он вообще не очень понятливый, как выяснилось. – При чем тут…

О нет! Объяснять ему, что изменять – плохо, притаскивать своих подружек в мою квартиру – еще хуже, а после этого еще прощать меня – уже вообще ни в какие ворота? Нет, такое объяснять бесполезно.

– При том, что это даже не смешно. Убери свой веник и дай пройти!

Я попыталась обойти бывшего, но он решительно встал у меня на пути.

– Сьюзи, не дури! Пока я даю тебе шанс…

Он дает мне шанс? Я смотрела на Ларри. Боже, он что, и правда мне когда-то нравился? Должно быть, я совсем двинулась рассудком.

Беда не приходит одна. Мало того, что вся эта сцена случилась на ступенях отеля, где я работаю (только сплетен мне не хватало для полного счастья!), так еще из дверей отеля появился мистер Коллинз собственной персоной. Как всегда, ослепительно красивый, с умело замаскированным фингалом.

Что же, достойное завершение дня.

Увидев Ларри с букетом и меня с выражением бешенства на лице, босс с ходу обо всем догадался. Впрочем, возможно, и слышал часть разговора. Вот же позор!

Но тут он сделал то, чего я от него никак не ожидала.

– Сюзанна, любовь моя! А я тебя ищу! – Он подошел ко мне и приобнял за талию, а потом смерил Ларри недовольным взглядом: – Молодой человек, продавайте свои букеты в каком-нибудь другом месте. На территории моего отеля нелицензионная торговля запрещена.

Лицо Ларри вытянулось. Я с удовольствием наблюдала, как оно приобретает нежный салатовый оттенок. И за одно это я была готова расцеловать своего приставучего босса.

– Милый, тут так жарко. – Я прильнула к нему. – Поехали скорее домой.

– Конечно, любимая. Сейчас подадут машину.

В ту же секунду перед нами плавно остановился элегантный роллс-ройс.

– Благодарю, – небрежно кивнул Коллинз парковщику. – Садись, дорогая!

Я, уже не обращая внимания на несчастного Ларри, скользнула в прохладный, пахнущий кожей и дорогими сигарами салон.

– Едем домой, любимая? – с нарочито приторной улыбкой вопросил Коллинз, как только мы отъехали от отеля.

– Перестаньте, пожалуйста… – недовольно проворчала я. Но, подумав, добавила: – И спасибо! Это было эффектно. Особенно про продавца.

– Я старался, – самодовольно заявил мой спаситель. – Так, значит…

– Ничего не значит! Спасибо, что выручили, но теперь, будьте добры, высадите меня вон за тем углом.

Откровенно говоря, я не очень на это рассчитывала. Все-таки Джеймса Коллинза я знаю не первый день. И все его поступки говорили о том, что он не привык так просто отступать. Черт возьми, да он целый отель купил, чтобы отменить одно-единственное правило!

И все же Джеймс Коллинз притормозил точно там, где я просила.

– Без проблем, Сюзанна! – Он задорно подмигнул мне. – Рад, что появился вовремя. И хорошего вечера!

– С-спасибо, – растерянно поблагодарила я.

Он что, вот прямо так запросто взял и высадил меня?! Остановил машину и …и все? Без предложений поужинать, переместиться в его номер, а лучше – сразу в джакузи? Невероятно!

И странно.

Он что-то задумал? Или просто потерял ко мне интерес?

Стоп! Какая, вообще-то, разница? Я выбралась из отеля и из роллс-ройса Коллинза. Даже Ларри удалось поставить на место. Радоваться надо!

Я и радовалась. Наконец можно было плюхнуться в вожделенную ванну и забыть обо всем! И я бодро зашагала домой.

Глава 7

– Еще пять минуточек… ну пожалуйста… – пробормотала я, услышав пронзительную трель будильника. Натянула одеяло на голову, будто бы так можно спрятаться от необходимости вставать и начинать новый день ни свет ни заря…

Стоп! Какой такой новый день? У меня же выходной! А значит, можно валяться в постели хоть до полудня. Хоть вообще с нее не вставать до самого вечера.

Заказать пиццу, посмотреть сериал… красота же. Праздник лени и чревоугодия.

В мои утренние мечты ворвался телефонный звонок.

– Милая, ты же заедешь сегодня? Мы договаривались…

Точно! Сегодня я собираюсь в гости к маме. Так что пицца и сериал подождут. Например, до вечера. Или до следующего выходного.

Я быстро собралась, выскочила из дома и прыгнула в автобус. Двадцать минут поездки – и вот я уже на тропинке, ведущей к светлому домику в тени деревьев. Деревья здесь знатные, и на каждое я в детстве успела залезть. И почти с каждого умудрялась шмякнуться, оглашая окрестности громким плачем. Все-таки деревья – не мое.

То ли дело чердаки! К ним у меня было особое пристрастие.

Чердачок в нашем доме был совсем небольшим, но кого это смущало! Я любила приходить туда с пледом и книжками… весь день могла просидеть так, предоставляя родителям чудесную возможность искать меня по всей округе.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 32
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?