И пусть цветет шиповник - Люси Гордон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Полли хотелось как-нибудь утешить Руджеро, но она не знала, как.
Она было вернулась к его комнате и хотела постучать в дверь, но остановилась, услышав глухие удары о стену. Что он там делает?
Как бы там ни было, мне не стоит вмешиваться. Это же его чувства, пусть сам с ними и справляется.
Ночь Полли провела, сидя у окна. Она думала о Руджеро. Может, не стоило оставлять его наедине с его горем, но он сам этого хотел.
Когда забрезжил рассвет, девушка услышала стук в дверь. Она открыла. На пороге стоял Руджеро. Его лицо ничего не выражало.
— Заходи, — тихо сказала Полли, но он не двинулся с места. — Что случилось? — спросила она. — Могу я чем-то помочь?
— Не знаю, возможно, я должен…
— Почему бы тебе не войти, мы бы поговорили.
Он посмотрел на нее. Его уверенность исчезла, и теперь он не знал, что делать. Он уже успел чуть ли не возненавидеть эту девушку, которая так внезапно появилась в его жизни и разрушила мечты о возможном счастье. И вот он стоит на пороге ее комнаты, борясь с желанием уйти.
— Давай поговорим, — мягко сказала Полли, беря Руджеро за руку и приглашая войти.
Он неловко опустился на краешек кровати.
— Мне придется извиниться перед тобой, — признался он.
— Ничего подобного, — быстро проговорила она. — Тебе пришлось столько пережить!
— Но я не должен был выливать свои эмоции на тебя.
— Ничего, все уже закончилось. Давай забудем.
— Спасибо, Полли. Я и представить себе не мог, что наш разговор возможен. Неужели это правда?
Сапфира мертва, и у меня остался сын, так? Или мне все привиделось?
— Так.
— И поэтому ты приехала? Так значит, не случайно мы с тобой встретились?
— Вот именно. Я знала, ты живешь в Неаполе, у меня был твой адрес. Потом я случайно наткнулась на статью в газете, там говорилось о помолвке твоего брата и об испытаниях нового мотоцикла. Так я оказалась на стадионе.
Она беспомощно махнула рукой в сторону. Руджеро кивнул.
— Понимаю. Тем не менее мне показалось, ты смотрела на меня заинтересованно. К чему бы это?
— Я всего лишь медсестра. Меня всегда волнует здоровье моих пациентов. И потом, ты же отец маленького Мэтью, — осторожно сказала Полли. — За этот год я очень к нему привязалась. Жду не дождусь, когда вы познакомитесь.
— Я не хочу его видеть.
— Что?
— Не хочу иметь ничего общего с ним! — прорычал он. — Почему бы тебе вообще не оставить все как есть?
— Потому что Мэтью — твой сын, и ему нужна семья.
— У него есть ты.
— Но я не его мать. А вот ты его отец. Разве ты не хочешь на него взглянуть?
— А есть причина, по которой мне надо хотеть? — в голосе Руджеро звучал металл.
— Ну, пару часов назад ты орал на меня, мол, почему я не пришла к тебе раньше?
— Да, когда она была жива. Я мог быть с ней! Но этого ребенка я не знаю и не могу его принять.
— Но ведь он же часть Фриды! — напомнила ему Полли. — Разве это для тебя ничего не значит?
— Возможно, и значило бы, если бы она сама мне о нем рассказала.
— Перестань же! — упрекнула его девушка. — Это же твой ребенок! Ему нужна любовь и забота.
— Если он мой, я помогу ему.
— Деньгами? — выпалила она. — Ты считаешь, этого достаточно?
— Ничего другого предложить не могу.
— Нет, можешь! — возразила Полли. — Подумай, Фрида оставила тебе своего ребенка, она доверяла тебе!
— Ну и… на кого он похож? — в голосе Руджеро послышалось сомнение.
Она вынула фотографию и передала ему. На фотографии был восьмимесячный малыш, с черными блестящими глазами Руджеро и замечательной улыбкой Фриды. Такой малыш понравился бы любому, подумала девушка. Но через минуту Руджеро отложил карточку.
— Не могу, — сказал он. — Но конечно, я поддержу его. Я буду платить деньги тебе, пока ты заботишься о нем.
— Прости, я не ищу работу нянечки, пусть даже этот ребенок — мой племянник.
— Нет, нет. Я вовсе не имел в виду… Я не стану платить тебе зарплату, просто каждый месяц ты будешь получать хорошие деньги. Ну, мы же, можно сказать, родственники. Ты сможешь жить, ни в чем не нуждаясь.
— Да неужели? Хочешь таким способом избавиться от ответственности?
— Нет, не так… Послушай, тебя ребенок уже знает, поэтому ему лучше остаться с тобой..
— Откуда тебе знать, что ему лучше? Подумал бы обо мне. Я работающий человек. У меня свои обязанности, своя жизнь.
Конечно, Полли обожала маленького Мэтью, и если бы Руджеро оказался подлецом, она с радостью оставила бы ребенка у себя, окружив его заботой и лаской. Но ей очень понравилось в доме Ринуччи. Здесь малышу будет гораздо лучше, решила девушка.
Руджеро может стать идеальным отцом. Правда, иногда мне кажется, легче оставить ребенка на Сару и Тони. Тут столько любящих родственников, мальчик будет купаться во внимании и заботе.
— Как ты можешь его отвергать? — спросила Полли, указывая на фотографию. — Он же твоя плоть и кровь!
— Ради бога! — выпалил Руджеро. — Ты так неожиданно вывалила, на меня всю информацию, и теперь еще чего-то от меня хочешь! Ты требуешь, чтобы я любил ребенка, которого даже не видел?
— Значит, ты ничего не чувствуешь?
— Нет, — ответил он через пару минут. — Ничего. Неправда, догадалась она.
Ему больно, поэтому он так и говорит. Он всего лишь пытается защититься от своих чувств.
— Думаю, все-таки будет лучше, если он останется с тобой, — проговорил Руджеро, — как мы это уже обсуждали.
— Мы еще ничего толком не обсуждали, — сказала Полли, теряя терпение. — Ты предъявил свои требования и хочешь, чтобы я на них согласилась.
— А почему бы тебе не согласиться?
— Мой жених против.
— Хм… Кто?
— Человек, с которым я помолвлена. Он не хочет воспитывать чужого ребенка.
— Ты до сих пор не упоминала о своей помолвке.
— Просто не было повода. И потом, это не твое дело. Я приехала сюда потому, что Мэтью имеет право на семью. И только после того, как я устрою его жизнь, я займусь собственной.
Руджеро поднялся.
— Мне надо подумать.
Он медленно двинулся к двери, но дверь открылась перед ним сама. На пороге стояла Сара.
— Доброе утро.
— Мама, что ты здесь делаешь?
— Просто хотела узнать, из-за чего, столько шума?