Возвращение на остров сокровищ - Энид Блайтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Доброе утро, дядя Квентин! Это Джулиан. Я очень рад, что тёте Фанни по крайней мере не хуже.
– Но ей будет хуже, если вы не прекратите заниматься ерундой, Джулиан, – нервно проговорил дядя Квентин. – Что вы там выдумали? Я понимаю Джордж, она ещё маленькая, но ты-то уже взрослый парень! Миссис Стикс у нас работает временно, пока в отъезде наша кухарка. Надеюсь, вы сможете потерпеть недельку-другую? Вот что, Джулиан, я прошу тебя запомнить: я не собираюсь увольнять кухарку. Тем более по телефону. А напротив, хочу, чтобы она подготовила дом к возвращению моей жены. Если же вам не нравится миссис Стикс и вы не собираетесь её слушать, можете смело ехать к себе домой. Но Джордж с вами не поедет. Каникулы она проведёт здесь! Это моё последнее слово.
– Но послушайте… – хотел было возразить Джулиан, ещё сам толком не зная, что он скажет. – Вы меня неправильно поняли. Я хотел…
В трубке что-то щёлкнуло, и раздались гудки. Дядя Квентин положил трубку. Джулиан обиженно надул губы и посмотрел на ребят.
– Дядя Квентин бросил трубку. Он не захотел меня выслушать. Мы пропали.
– И поделом вам! – донёсся из холла скрипучий голос миссис Стикс. – Будете теперь знать, как меня выгонять. Тоже мне, хозяева нашлись! Теперь ведите себя хорошо, не то пожалеете!
Хлопнув дверью, кухарка удалилась на кухню. Но даже сквозь закрытую дверь было слышно, как она бахвалится перед мужем и сыном победой над этими несносными детьми. А те сидели в гостиной и с тоской глядели друг на друга.
– Папа ужасен, – вздохнула Джордж. – Он никогда никого не слышит.
– Его можно понять, – рассудительно сказал Дик. – Он сейчас в сложном положении. Хотя всё равно немного обидно. Жаль, что он позвонил раньше девяти и трубку сняла эта миссис Стикс.
– Что тебе сказал отец? – обратилась Джордж к Джулиану. – Повтори слово в слово.
– Он сказал, что, если мы не будем её слушаться, можем отправляться домой. Но ты при этом останешься здесь.
– Он так сказал? – уставилась на него Джордж. – Но мы точно не собираемся никого слушаться! Хорошо. В таком случае вам придётся уехать, а я останусь здесь. Ничего, переживу.
– Ты с ума сошла! – схватил её за руку Джулиан. – Мы тебя не бросим. Конечно, оставаться под надзором миссис Стикс ещё неделю или две не самое приятное дело. Но и не самое страшное. Надо держаться вместе. Вместе мы сила, и ещё неизвестно, кому будет хуже. И вообще, не каждая кухарка удостоится чести иметь дело с такой знаменитой пятёркой!
Шутка оказалась не очень удачной и не вызвала даже кислой улыбки. Оставаться под надзором кухарки две недели подряд – подобная перспектива не радовала никого. Тимоти уныло положил голову на колено Джордж. Та машинально почесала его за ушами и косо посмотрела на друзей:
– Возвращайтесь домой. Езжайте. У меня появился план. Не бойтесь за меня. У меня есть Тим, он меня защитит. Позвоните родителям и собирайтесь домой.
Под конец своей речи Джордж говорила очень твёрдо и смотрела открыто. Без сомнения, она разработала какой-то свой план и была полна решимости исполнить его.
Джулиан почувствовал себя неуютно.
– Не глупи, Джордж. Я же сказал, мы должны держаться вместе. Если у тебя есть план, мы тоже в нём участвуем. Мы команда и должны оставаться командой. Тебе нельзя находиться здесь одной. Мало ли что может случиться?
– Оставайтесь, если хотите, но это не поможет. Вам всё равно придётся уехать. Пошли, Тимоти, посмотрим, готова ли лодка.
– Мы с тобой, – сказал Дик.
Он тоже беспокоился за Джордж. Он видел, что, хотя она держится уверенно, под этой уверенностью скрывается растерянность маленькой девочки, у которой сейчас не самый счастливый период в жизни. Она очень беспокоится за мать, сердится на отца и ещё переживает за гостей, которые вынуждены страдать из-за её отношений с кухаркой. Так не лучше ли гостям отправиться домой и спокойно провести каникулы у себя, не вникая в чужие проблемы здесь?
Невесёлый это был день. Джордж держалась обособленно и была погружена в свои мысли. Время от времени она повторяла, что ребятам следует уехать и оставить её одну, так будет лучше всем, и очень сердилась, когда они говорили, что никуда не уедут.
– Вы испортите весь мой план! – в какой-то момент вспылила она. – Вы должны уехать! С вами у меня ничего не получится.
– Что ты задумала? Расскажи, – настаивал Джулиан. – Мы всё-таки друзья. Или, может, у тебя нет никакого плана, а ты лишь притворяешься, потому что хочешь, чтобы мы уехали?
– Ничего я не хочу! И не притворяюсь! – сорвалась в крик Джордж. – Если я говорю, что у меня есть план, значит, у меня действительно есть план! Но я не могу его раскрыть, так что не надо меня расспрашивать. Это мой план и принадлежит только мне.
– Ну и ладно. И пусть. И не говори. И держи его при себе, – сказал Дик, обидевшись. – Только Джулиан прав, мы всё-таки друзья. И мы за тебя в некотором смысле в ответе. Поэтому говори что хочешь, но мы никуда отсюда не поедем. Несмотря ни на какой твой план, чтобы ему пусто было!
– Вы только всё испортите! – вновь закричала Джордж, и глаза её заблестели от слёз. – Вы плохие! Вы вредные и плохие! Вы тоже против меня, как и эта отвратительная миссис Стикс!
– Не надо, Джордж. Так нельзя, – принялась успокаивать её Энн, сама чуть не плача. – Не будем ссориться. Разве нам мало этих Стиксов, чтобы ещё ссориться самим?
Эти слова худо-бедно, но подействовали на Джордж. Наконец она успокоилась.
– Извините меня. Кажется, я была неправа. Я не хочу, чтобы мы ссорились. Но я не отступлю от своего плана. И не скажу, в чём он заключается. Потому что если скажу, то испорчу вам все каникулы. Пожалуйста, простите меня. И поверьте.
– Давайте опять возьмём еду и пообедаем на природе, – предложил Джулиан. – Я уже не могу оставаться в этом доме. Пойду и попробую договориться с миссис Стикс, чтобы она собрала нам что-нибудь с собой.
– Джулиан, как ты здорово придумал! Какой ты молодец! – захлопала в ладоши Энн, которой, как и всем, не доставляло удовольствия лишний раз встречаться с миссис Стикс.
Кухарка меж тем пребывала в смешанных чувствах. С одной стороны, она праздновала победу после утреннего телефонного разговора с хозяином, с другой – была раздосадована, что её вчерашний прекрасный мясной пирог и не менее прекрасные ватрушки исчезли. Мистер Стикс только что объяснил, как они исчезли и кто был тому виной. И вот не проходит и минуты, как этот самый виновник предстаёт пред её ясны очи и требует бутерброды. Слава богу, на этот раз только бутерброды.
– А вот не будет вам никаких бутербродов! – выкрикнула кухарка. – Даже не надейтесь! После того как ты украл мой пирог, я палец о палец не ударю, чтобы для вас что-то сделать. Вот тебе булка чёрствого хлеба, а вот банка с остатками варенья и проваливай отсюда! Я бы и этого не дала, да просто видеть вас тошно!