Заблудившийся ангел - Паула Роу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
После ухода Декера Мэтт долго смотрел на закрытую дверь.
Когда речь идет о клиентах, стратегия, упомянутая Декером, работает идеально. Но вот подойдет ли она для отношений с Эй-Джей?
Есть только один способ это выяснить.
Взяв со стола мобильный телефон, он набрал номер Эй-Джей.
– Объявляется посадка на рейс Ди-Кей 512 до Золотого Берега. Всех пассажиров рейса Ди-Кей 512 просим подойти к воротам номер двадцать семь.
Сойдя с движущейся дорожки в здании сиднейского аэровокзала, Эй-Джей поправила сумку на плече и побежала к нужным воротам.
Двадцать четыре, двадцать пять…
Двадцать семь.
Увидев, что в очереди на посадку еще человек двенадцать, она облегченно вздохнула и достала из кармашка сумки посадочный талон. Она не собирается пользоваться великодушием своего зятя и проводить еще одну ночь в его выставленной на продажу шикарной квартире в Поттс-Пойнт.
На дне ее сумки зазвонил мобильный телефон. Достав его, она удивилась, увидев на экране имя Мэттью.
– Да? – произнесла она в трубку.
– Где ты?
Глядя на движущуюся очередь, она нахмурилась:
– Почему ты спрашиваешь?
– Нам нужно поговорить.
– Не забудьте выключить мобильные телефоны, – вежливо напомнила пассажирам дежурная у ворот, протянув руку, чтобы взять посадочный талон Эй-Джей. Покачав головой, Эй-Джей вышла из очереди, пропустив вперед мужчину в деловом костюме.
– Послушай, Мэтт, я сажусь в самолет. Если ты собираешься снова на меня кричать…
– Я просто хочу обсудить твое предложение.
– Мэм? Вы садитесь? – спросила дежурная, вежливо улыбаясь.
– Эй-Джей? – послышалось в трубке.
Эй-Джей смотрела на посадочный коридор, ведущий в самолет, который вернет ее к привычной жизни. Несчастливой жизни, у которой нет по-настоящему важной цели.
– Что ты хочешь мне сказать? – наконец спросила она. – Уже объявлена посадка на мой рейс. Я сяду в этот самолет, если, конечно, ты не купишь мне билет на другой рейс.
– Хорошо. Я приеду за тобой через двадцать минут.
– Но…
– Ты хотела поговорить. Мы поговорим.
Эй-Джей вздохнула. Его слова вовсе не означают, что он скажет то, что она хочет услышать. Она не собирается тешить себя надеждами. Однажды он их уже разбил.
– Ты еще на линии?
– Да, – ответила она, убрав за ухо прядь волос.
– Эй-Джей, ты просила у меня помощи. Мне нужно знать подробности, прежде чем я смогу дать тебе ответ.
– Мисс, – обратилась к ней дежурная с напряженной улыбкой. – Мне нужен ваш посадочный талон.
Именно тогда Эй-Джей приняла решение. Посмотрев на дежурную, она покачала головой, затем отвернулась и произнесла в трубку:
– Встречаемся через двадцать минут.
Сходя с ума от волнения, Эй-Джей ждала Мэтта снаружи у здания терминала. Чем дольше она там стояла, тем сильнее нервничала. Ей приходилось постоянно напоминать себе, что раз Мэтт ей позвонил, значит, он передумал. Он не заставил бы ее пропустить рейс только для того, чтобы снова сказать ей, что ее план не выдерживает никакой критики.
К тому времени, когда на парковку площадки заехал темно-серый «ягуар», она превратилась в комок нервов. Все же она заметила, как человек десять таращились с завистью на роскошный автомобиль. Когда из него вышел Мэтт, группа женщин, стоящих рядом с ней, начала шептаться, бросая на него восторженные взгляды.
На Мэттью был темно-серый костюм, белая рубашка и зеленый галстук. Его глаза были скрыты за стеклами солнцезащитных очков. Он выглядел как преуспевающий бизнесмен, глава крупной компании. Дорогой костюм он носил с элегантной небрежностью, походка его была грациозной и уверенной.
Когда он подошел к Эй-Джей и, сняв очки, положил руку ей на плечо, она резко отстранилась.
Мэтт нахмурился:
– Я могу взять твои вещи?
Ее щеки вспыхнули от смущения.
– О. Да, конечно.
Осторожно сняв с ее плеча дорожную сумку, он пошел назад на парковку.
Когда они сели в его автомобиль с мягкими сиденьями, обтянутыми замшей, Эй-Джей спросила:
– Помнится, раньше ты был поклонником «порше». Как долго ты ездишь на «ягуаре»?
– Он появился у меня в прошлом году, – ответил Мэтт, заводя мотор. – Султан Эль-Сахира был очень великодушным.
– Эль-Сахир? Где это?
– Это остров у побережья Африки. Дворцовая охрана попыталась совершить государственный переворот. Мы лечили третью жену султана после драмы с заложниками.
– И он подарил тебе «ягуар».
– Сначала он предложил мне одну из своих дочерей.
Эй-Джей рассмеялась:
– И ты отверг его предложение?
– Я не из тех, кто вступает в брак по договоренности.
После этого они какое-то время молчали. Когда они выехали на шоссе, Эй-Джей наконец собралась с духом и коснулась волнующей ее темы.
– Ты сказал, что хочешь поговорить.
– Почему из всех своих знакомых мужчин ты выбрала меня? – спросил он, не сводя глаз с дороги.
– Из всех знакомых мужчин? – криво усмехнулась она. – Как много их, по-твоему, у меня, Мэтт?
Он встретился с ней взглядом.
– Я вовсе не хотел тебя оскорбить. Я… – Переключив свое внимание на дорогу, он нахмурился. – Ты всегда была импульсивной, свободной, беззаботной. Я всегда составлял планы и следовал правилам. Я всегда думал, что ты выберешь себе парня, который смотрит на вещи так же, как ты. – Мэтт снова посмотрел на нее: – Неужели у тебя никого не было после меня?
– У меня было несколько бойфрендов. Не беспокойся, после расставания с тобой я не возненавидела всех мужчин.
– Рад это узнать.
– Что-то я не слышу особой радости в твоем голосе.
– Я правда рад.
Они промчались мимо рекламного щита «Этихэд Эйрлайнз» и авангардистской скульптуры в виде куба.
– Я тоже не стал женоненавистником после развода.
– Дай угадаю, какой была твоя свадьба. У вас была церковная церемония, на которой присутствовали влиятельные коллеги и друзья родителей. Свадебный прием, скорее всего, был в каком-нибудь фешенебельном сиднейском ресторане вроде «Рок-пул». Платье невесты было в классическом стиле. Скромное, но элегантное. Она была в образе серьезной амбициозной докторши, которую одобрили твои родители.
Мэтт никак на это не отреагировал.
– Я угадала? – спросила Эй-Джей.