Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 1 - Александра Шервинская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока Лизетта разбиралась с моими вещами, я вышла на террасу, села в невероятно удобное плетёное кресло и задумалась. Необходимо было составить план действий для меня, как для Тильды — дочери обедневшего графа Уолтшира, девицы энергичной, в меру легкомысленной, воспитывавшейся в основном отставными вояками — бывшими подчинёнными покойного батюшки. Не нужно ходить к гадалке или обладать какой-то особой сообразительностью, чтобы предположить, что лорд дознаватель тщательно изучил моё досье. Поэтому изображать нежный цветок вряд ли стоит: наверняка лорд Маркус прекрасно знает, что я умею обращаться с оружием, много времени провожу на тренировочном дворе, а также обладаю слабым целительским даром. Если я вдруг начну прикидываться трепетной ромашкой, он просто-напросто не поверит и будет совершенно прав.
Таланты же, свойственные Малышке Кло, лучше пока оставить в стороне, в том числе и достаточно серьёзную ведьмовскую базу, о чём кроме Толстяка Керта и учившей меня старой ведьмы Ханны, не знает никто. Именно Толстяк, когда унаследованные от матушки силы дали о себе знать, не заявил на меня в Департамент контроля, как было положено, а нашёл для меня Ханну, которая научила меня управлять даром и передала многое из того, чему ни в одной академии не научат.
Мой целительский дар был официально подтверждён, а на ведьмовские способности меня даже не проверяли: всем известно, что в человеке не могут совмещаться магия и ведьмовство. Дар целителя есть? Ну и прекрасно, какой смысл гонять дополнительных специалистов в провинциальный замок? Всех проверять — никаких контролёров не напасёшься.
Но сейчас я оставлю себе только один образ — Тильду, а Малышку Кло временно запрячу поглубже. Вдруг случайно окажусь в зоне действия того самого артефакта? Оно мне надо? Тем более, что Керт сказал: заказчик не торопит. Так что спокойно обживаюсь, присматриваюсь к жениху, веду нормальный образ жизни, а о заказе даже и не думаю. На всякий случай…
Итак, каковы мои ближайшие планы? Во-первых, наладить хотя бы приятельские отношения с женихом и понять, сможем ли мы мирно сосуществовать, о большем пока даже не заикаюсь. Во-вторых, постепенно привлечь на свою сторону дворецкого и остальных слуг, потому как конфликт со слугами любую жизнь может превратить в ад. В-третьих, убедить жениха разрешить мне тренироваться и заниматься магией, а для этого нужно доказать ему полезность этих занятий. Ну и в-четвёртых, постепенно познакомиться с новым окружением и обзавестись парой-тройкой приятельниц: незаменимый источник сплетен и прочей полезной информации. Ну...ничего такая программка...скучать мне точно не придётся.
Мои неторопливые размышления прервал вежливый стук в дверь, и появившийся на террасе лакей сообщил мне, что его светлость лорд Маркус ожидает меня в бирюзовой гостиной. Прелестно, а я ещё не переоделась...строя коварные и не очень коварные планы. Попросив лакея подождать, я быстро — благо это я умею — скинула дорожное платье, велела Лизетте подготовить мою обычную одежду и, несмотря на причитания горничной, влезла в очень симпатичные замшевые брючки, белую рубашку, отделанную дорогим лионским кружевом и мягкие сапожки. Наряд завершил короткий жилет с вышивкой, в кармашки которого я машинально засунула пару метательных ножей.
Постаравшись не обращать внимания на ошарашенный взгляд лакея, я мило ему улыбнулась и попросила проводить в ту самую бирюзовую гостиную, так как по понятным причинам в доме я пока не ориентируюсь. Всю дорогу мой сопровождающий неодобрительно косился в мою сторону, явно осуждая за свободный наряд, который благовоспитанным девицам носить не положено. Ну так то благовоспитанным, а я такая, какая есть. И я к лорду Маркусу в невесты не напрашивалась, скорее, наоборот, так что ежели что — всегда можно расстаться.
По пути мы встретили нескольких слуг, которые глазели на меня с искренним любопытством, но без откровенной враждебности, что делало пункт второй моего плана вполне реальным. На подходе к гостиной нас предсказуемо перехватил Малькольм, окинувший нечитаемым взглядом мой наряд. Тем не менее он вежливо распахнул передо мной дверь в какую-то комнату, видимо, ту самую бирюзовую гостиную, и застыл у входа.
Лорд Маркус сидел за столом и внимательно изучал какой-то документ. При моём появлении он отложил его в сторону и скользнул взглядом по моей фигуре. Затем приветливо кивнул и жестом пригласил присоединиться к нему. Ну и где возмущённые крики о том, что благородные барышни так не одеваются, что это нарушение приличий? Даже не интересно…
- Малькольм, пусть всё принесут и оставят нас, - ровным тоном проговорил хозяин дома и обратился ко мне:
- Вы же не будете возражать против исключительно приватной беседы, Тильда?
- Не буду, - я с интересом оглядывалась, - а кто занимался оформлением этой комнаты?
- Вы хотите что-то изменить? - в голосе лорда северным ветерком скользнуло недовольство.
- Ничуть, - я качнула головой, - наоборот, хотела бы выразить восхищение вкусом того, кто занимался этим.
- Вот сейчас придёт Малькольм — и выражайте, сколько угодно, - расслабился лорд дознаватель, - думаю, он будет приятно удивлён.
Только глупцы не прислушиваются к мудрым советам, а я себя к этой бесполезной части человечества отродясь не относила, поэтому, как только дворецкий вернулся, я обратилась к нему с вопросом:
- Малькольм, скажите, пожалуйста, оформлением этой гостиной действительно занимались вы?
Дворецкий слегка насторожился и быстро взглянул на хозяина. Не знаю уж, что и как ответил ему лорд Маркус, но взгляд холодных серых глаз дворецкого снова остановился на мне, и Малькольм величественно кивнул:
- Да, леди, этим занимался я. Вы желаете что-нибудь изменить?
- Нет, что вы, ни в коем случае! Я просто хотела выразить своё искреннее восхищение вашим безупречным вкусом. И, поверьте, я говорю совершенно искренне. Комната просто великолепна…
Лорд Маркус насмешливо хмыкнул, но мои слова никак не прокомментировал, а Малькольм, помолчав немного, слегка склонил голову:
- Благодарю вас, леди, мне очень приятно это слышать.
Возможно, я ещё и не завоевала сердце этого человека, но, полагаю, находилась на верном пути. Тем более, что гостиная действительно была оформлена с утончённым и изысканным вкусом: никакого показного богатства, на которое был так падок дядюшка Джереми,