Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Самоучитель немецкого языка. По мотивам метода Ильи Франка - Сергей Егорычев

Самоучитель немецкого языка. По мотивам метода Ильи Франка - Сергей Егорычев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу:
angerufen. Herr Panzer. Sie haben doch bei uns schon angerufen. Ich habe Ihnen doch schon gesagt, dass wir leider keinen Kokossaft haben. Das tut mir sehr Leid. Ich wußte aber auch kein… Keinen anderen, der Kokossaft hätte, sowas gibt doch gar nicht.

— Ja… Tschüß.

— Tschüß.

— Getränkemarkt. Guten Tag!

— Panzer. Ich begrüße Sie.

— Ja, und Sie wollen Kokossaft.

— Ja.

— Ja, Panzer, Sie haben hier schon drei Mal angerufen, und ich habe Ihnen schon drei Mal gesagt, dass tut mir sehr Leid — wir haben keinen Kokossaft!

— Situation kommt mir vor allem, dass ihr schon Mal es habt.

— Ja, es kommt mir auch so vor. Hören Sie, Panzer, wollen Sie mir schon auf Name nennen?

— Haben Sie keinen Kokossaft?

— Nein, Herr Panzer, immer noch nicht.

— Getränkemarkt. Guten Tag!

— Panzer. Ich begrüße Sie.

— Hör mal, ich reiß mir. Ich hab da keine Zeit für. Du hast ja wohl nicht mehr alle… Ich habe schon drei oder vier oder fünf Mal gesagt, ich hab keinen Kokossaft. Was soll denn das?!

— Ich bin auf einer Feier hier…

— Ich weiß, danke. Tschüß!

— Hallo.

— Panzer. Ich begrüße Sie.

— Tschüß.

— Getränkemarkt.

— Panzer. Ich begrüße Sie.

— Hhm.

— Es geht sich um Folgendes.

— Hör mal, hast du einen Vollschuß?

— Die Situation kommt mir bekannt vor.

— Ja! Die kommt mir bekannt vor. Die habe ich schon zwanzig Mal heute Abend.

— Deja vu, hab ich… grade. Na ja! Es geht sich um Folgendes.

— Ich auch.

— Und zwar… Hallo?

— Ja.

— Es geht sich um Folgendes. Bin ja auf einer Feierlichkeit.

— Was hast du schon getrunken?

— Ich wurde gerne was bestellen.

— Ja, Kokossaft.

— Richtig!

— Doch lieber Wodka?

— Wieso?

— Du bist doch total voll!

— Reden Sie mit jedem Kunde so?

— Nur mit dir. Zwanzig Mal am einen Abend anrufen, und immer wieder nach Kokossaft, ob ich wohl, ob wohl ich keinen Kokossaft hab.

— Haben Sie keinen?

— Du tickst ja nima sauwa. Ok, lass mich bitte in Ruhe schlafen, ja. Tschüß.

— Getränkemarkt.

— Panzer.

— Ja, Herr Panzer?

— Ja.

— Ich hab’ gerade zwei hundert Liter Kokossaft losgeschickt. Es fahrt unterwegs.

— Wie wußten Sie denn?..

— Sie haben mir es schon gesagt. Es, alles klar. Schönen Abend und viel Spaß bei der Geburtstagspatry. Tschüß.

— Thschüß.

Теперь выпишите новые слова.

Глаголы: grüßen, brauchen, halten, hören, bestellen, stellen, anrufen, rufen, Leid tun, vorkommen, nennen, sollen, wissen, kennen, ticken, in Ruhe lassen, schenken. Существительные: die Zigarette, der Ton, das Auto, der Kerl, die Frau, das Gewässer, die Information, das Lied, die Kokos, der Saft, das Folgende, der Geburtstag, die Feierlichkeit, das Getränk, die Lage, das Mal, das Leid, die Situation, der Wodka, der Kunde, die Ruhe, der Spaß.

СКЛОНЕНИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В D., A., И G.

Первый вариант:

Второй вариант:

Третий вариант:

НАРЕЧИЯ

В немецком языке существует четыре типа наречия:

1. Наречия времени: anfangs, bald, beizeiten, damals, dann, demnдchst, eben, endlich, eher, gerade, jetzt, neulich, niemals, nun, schließlich, seinerzeit, soeben, sogleich, vorerst, vorhin, zugleich, zuletzt, zunдchst; gestern, heute, morgen, vorgestern, übermorgen, heutzutage; früh, morgen, abend, vormittag, mittag, wann, allezeit, bislang, bisher, immer, lange, längst, nie, noch, seither, stets, zeitlebens, bisweilen, hдufig, jedermals, jederzeit, mehrmals, manchmal, mitunter, nochmals, oft, selten, zeitweise, wiederum; täglich, wцchentlich, monatlich, jдrlich; montags, dienstags и т.д., abends, nachts, mittags, vormittags, nachmittags; einmal, zweimal, dreimal, indessen, inzwischen, nachher, seitdem, vorher, unterdessen.

2. Наречия места: hier, da, dort, draußen, drinnen, innen, außen, rechts, links, oben, unten; überall, irgendwo, nirgendwo, nirgends, wo, vorn, hinten, obenan, obenauf, nebenan, auswärts, dahin, hierhin, hinaus, heraus, herein, hinauf, herauf, hinunter, herunter, hinüber, aufwärts, abwärts, vorwärts, rückwärts, seitwдrts, daher, dorther.

3. Наречия образа действия: anders, gern, so, wie, derart, ebenfalls, ebenso, genauso, irgendwie, geradeaus, hinterrücks, insgeheim, kopfüber, eilends, unversehens, vergebens, anstandslos, bedenkenlos, fehlerlos или слова, образованные от прилагательных, с помощью окончания -lings: blindlings, jählings, rittlings, einigermaßen, größtenteils, halbwegs, teilweise, auch, anders, außerdem, ferner, desgleichen, ebenfalls, gleichfalls, sonst, überdies, weiterhin, zudem, erstens, zweitens, allerdings, dagegen, doch, eher, freilich, hingegen, immerhin, indessen, insofern, insoweit, jedoch, nur, vielmehr, wenigstens, zumindest.

4. Наречия причины и цели: also, anstandshalber, daher, darum, demnach, deshalb, deswegen, folglich, infolgedessen, meinethalben, mithin, namlich, so, somit, warum, weshalb, weswegen, dann, sonst, andernfalls, gegebenenfalls, notigenfalls, schlimmstenfalls, genaugenomen, strenggenom, dennoch, dessenungeachtet, (und) doch, gleichwohl, nichtsdestoweniger, trotzdem, dazu, darum, deshalb, deswegen, hierfur, hierzu, warum, wozu, so.

К слову сказать, тексты песен группы Letzte Instanz более чем наполовину состоят из вышеприведённых списков наречий. Шутка. Почти шутка.

СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ НАРЕЧИЙ.

Наряду с прилагательными наречия имеют две степени сравнения и используют ту же модель формирование степени сравнения, что и прилагательные:

Сравнительная степень образуется путём добавления окончания –er: zuverlässig — zuverlässiger (надёжно — надёжнее)

Превосходная степень образуется путём постановки слова после слитного с артиклем предлога am или aufs и добавления окончания –ste: zuverlässig — am zuverlässigste (надёжно — надёжнее всего). К слову, в прилагательных для этого используется только артикль и окончание –ste.

Наречия bald, gern, oft, viel, wenig образуют степени сравнения меняясь лексически:

bald — eher — am ehesten; gern — lieber — am liebsten;

wenig | minder — wehiger | am mindesten — am wenigsten

oft (haufug) — ofter (s) | haufiger — am haufigsten

gut — besser — am besten

viel — mehr — am meisten

ЗАДАНИЕ:

Изучите текст песни группы Letzte Instanz — So ein Wind и прослушайте её. В конце текста приведён список новых слов. Сделайте в вашем Wörterbuch’e раздел для наречий.

Das wie es morgen gewesen ist

ob schwer, ob leicht, ob unerreichbar

ob Du nun mitkommst oder nicht

ob mittlerweile Du, wie eine Feder leicht

auf und nieder, hin und wieder, grundlos frei

vielleicht so leicht ist

Sieh wie, wie als ob ganz nebenbei

so ein Wind Dich an seine Hand nimmt

und egal was auch immer passiert

niemals klagt nicht, fragt nie

Wie es morgen gewesen ist

ob schwer, ob leicht, ob unerreichbar

ob Du nun mitkommst oder nicht

ob sich was ändert, denn nichts ändert sich daran

dass ach Mensch Du längst nicht das Einzige bist

dass alles für und alles wieder

ob wichtig oder nichtig

das was übrig ist und übrig bleibt

dass selbst Dein Hochmut

vielleicht so leicht ist

Итак, выпишите новые слова.

Наречия: leicht, unerreichbar, mittlerweile, grundlos, vielleicht, nebenbei, egal, längst, wichtig, nichtig, übrig.

Существительные: die Feder, das Einzige, der Hochmut.

Глаголы: mitkommen, passieren, klagen, sich ändern.

УРОК ДЕВЯТЫЙ. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ

Различают два типа сослагательного наклонение — Konjunktiv I и Konjunktiv II. Первый тип используется значительно реже. Поэтому начнём

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?