Соблазнительная невинность - Ванесса Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Клянусь, миледи, вы находитесь в полной безопасности. Я не допущу, чтобы с вами хоть что-то случилось.
Она обдумала его слова.
– Спасибо, сэр. И я уверена, что вы думаете именно так, но я все равно не буду чувствовать себя в безопасности, пока не окажусь дома.
Он скрестил руки на могучей груди и нахмурился. Только сейчас Вивьен заметила, как впали его щеки, а под глазами залегли тени, словно он давно уже не высыпался.
– Даю вам слово, – произнес он. – Разве этого недостаточно?
Она едва не вскинула брови от удивления, так ее поразила эта типично мужская самонадеянность.
– Наверняка достаточно, но, видите ли… – Вивьен осеклась, не желая обижать его. В конце концов, этот человек уже ее спас. И все-таки…
– Что?
Вивьен поморщилась.
– Что, если их там гораздо больше? Что, если они сумели обойти Тома?
Он утомленно вздохнул, передвинулся на диванчике, отдернул занавеску и опустил окно. Выглянув наружу, окликнул кучера.
– Ну что там видно, Стивенс?
Вивьен не расслышала ответ кучера, заглушенный топотом копыт и скрипом колес, но Сент-Джорджа он явно удовлетворил, потому что тот поднял окно, задернул занавеску и откинулся на сиденье, вытянув длинные ноги и задев сапогами ее юбки. Казалось, его тело стремилось занять каждый свободный дюйм. Вскинув бровь, Сент-Джордж устремил на нее самодовольный, полный вызова взгляд. Сразу видно, этот человек не привык, чтобы его мнение подвергалось сомнению, и, как подозревала Вивьен, еще менее привык к неудачам. Если он заявлял, что сделает что-то, можно было делать ставки, что у него все получится.
Она рассматривала его мощное тело, его решительное лицо, суровые глубоко посаженные глаза. От него исходили флюиды необычайной силы – старательно скрываемой, как понимала Вивьен, но все равно плохо замаскированной его расслабленной позой. Еще она отметила, что у него простая, но весьма дорогая одежда, и превосходные сапоги на мускулистых ногах. Затем окинула взглядом плохо освещенную карету, разглядывая детали интерьера. Все очень красиво: медь тщательно отполирована, деревянные детали богатого, насыщенного темного цвета, диванчики и подушки обиты черным бархатом. Все говорило о богатстве и власти, а еще о нежелании привлекать к себе внимание.
Вивьен снова перевела взгляд на мужчину напротив – хладнокровного, бдительного, держащего все под контролем. Только теперь Вивьен поняла то, чего до сих пор не могла уловить из-за гнетущего ужаса. С момента, когда Сент-Джордж вошел в ее жуткую темницу, он контролировал происходящее со смертоносной решимостью, сметающей все на его пути.
Включая ее.
Вивьен застыла и почти не дыша посмотрела ему прямо в лицо и поймала холодный взгляд его темных, блестящих, как зимний лед, глаз. Она заставила себя шевельнуть непослушными губами.
– Мистер Сент-Джордж, кто вы такой?
Судя по выражению лица леди Вивьен, вопрос не был риторическим. Она смотрела на Адена, широко распахнув синие глаза, полные сомнения и тревоги, и сжав красивые губы.
Леди Вивьен сомневается в нем. Он никогда не думал о себе как о герое, однако, учитывая события минувшей ночи, ее милость могла бы испытывать несколько большую благодарность.
Сент-Джордж ответил не сразу, и она заерзала, пытаясь отодвинуться от него подальше.
Идиот. Если он ее не согреет, она скорее всего замерзнет насмерть прежде, чем он вернет ее в объятия не такого уж и любящего семейства.
Аден сунул руку под сиденье, вытащил шерстяной плед и пересел на диванчик рядом с Вивьен. Она негромко ахнула и забилась в угол. Аден нахмурился. Какое-то странное поведение. Он ожидал некоторой пугливой осторожности, но не такой же реакции.
– Не нужно тревожиться, миледи, – попытался успокоить ее Сент-Джордж. – Если я вас не согрею, сэр Доминик потребует мою голову. Думаю, и ваша матушка тоже.
Упоминание о Доминике и матери подействовало: вздернутые плечи медленно опустились, она робко улыбнулась. Аден накрыл ее пледом, подоткнул его со всех сторон. Немного поколебался, но здравый смысл взял верх над светскими условностями. Он наклонился, откинул в сторону плед и прикоснулся к ее щиколоткам.
Она ахнула и попыталась вырваться.
– Сэр, что вы делаете?
– У вас замерзли ноги, – терпеливо отозвался он. Леди Вивьен нуждается в его заботе, но ему уже давно стало предельно ясно, что она обладает сильной волей и не менее сильной потребностью контролировать происходящее. Он может уважать это – и уважал бы в более подходящее время. Но сейчас она должна доверять ему и подчиниться.
Уставившись на свои ступни в его ладонях, она пошевелила пальцами и нахмурилась.
– Я их вообще не чувствую.
– Вот именно. Если мы их не согреем, вы можете потерять палец, а то и два. Они, возможно, отморожены.
Она что-то в ужасе пискнула. Звук получился забавный, пронзительный, и почему-то показался Адену очаровательным.
В мозгу что-то щелкнуло. Очаровательный? Когда это, черт побери, он начал употреблять подобные словечки?
– Сядьте боком, миледи, – сухо скомандовал он, борясь со странным желанием обнять и убаюкать ее.
Вивьен кинула на него неуверенный взгляд, но послушалась, повернувшись на диванчике. Он положил ее ноги себе на колени, укрыл пледом их обоих. Холод ему не мешал, но стоит поделиться с ней теплом своего тела, в особенности потому, что до гостиницы, где они поменяют лошадей, еще не меньше часа езды. Этим пусть займется конюх, а он позаботится о нагретых кирпичах и раздобудет для нее какое-нибудь горячее питье.
Аден сунул руки под плед и снова взял ее ступни в ладони. Проклятье. Не зря он беспокоился. У нее ноги словно льдышки.
Она слегка вздрогнула, но сразу успокоилась. Робко откинула в сторону прядь грязных волос и неуверенно ему улыбнулась.
– Если я смогу пережить эту историю и сохраню в целости конечности, то буду очень вам благодарна. Не знаю, что скажет мама, если я вернусь домой без пальцев на ногах. – И вдруг негромко фыркнула. – Вообще-то знаю. Она решит, что это гораздо ужаснее всего прочего.
Аден всмотрелся в ее лицо в неярком свете фонаря. Изящные губы сжались, образовав прямую жесткую линию.
Интересно.
И ставит в тупик. У такой молодой и прелестной леди не должно быть поводов для подобного выражения лица. Впрочем, исходя из того немногого, что Доминик рассказал ему про это семейство, особенно удивляться не приходилось.
– И вам будет чертовски трудно подобрать себе бальные туфельки, – добавил он, начиная осторожно растирать ей ступни. – Придется набивать их тряпками, чтобы не сваливались с ног.
Вивьен прыснула, и напряжение слегка спало. Какого дьявола его должны заботить ее отношения с семьей? Загадка. По своему опыту он знал, что от родственников больше неприятностей, чем они того стоят. Единственный важный вопрос, касающийся матери леди Вивьен и ее братьев, – имеют ли они какое-то отношение к ее похищению? Тот факт, что ее старший брат, лорд Блейк, наотрез отказался платить за нее какой бы то ни было выкуп еще до того, как его потребовали, определенно относит его к категории подозреваемых.