Я подарю тебе крылья - Мария Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На стол шлепнулась огромная толстая книга, в ней было тысяча страниц, не меньше.
– Будешь делать инвентаризацию, – торжественно провозгласил кот.
– Инвентаризацию? – я несмело коснулась пальцами истертого переплета. Да этот фолиант скоро развалится от старости.
– Да, пройдешься по замку, проверишь, все ли на своих местах, определишь, чего не хватает, и что нужно будет покупать.
– А-а…
– И полный отчет о проделанной работе хозяину. Он не терпит халтуры, – Филь на корню пресек любые возможные протесты. Да, я совсем не желала испытать на себе его недовольство.
Подхватив амбарную книгу, я пошла вслед за хранителем. Начать мы решили с кладовых, и, оглядев фронт работ, поняла, что проведу здесь не один день. Хорошо, что кот меня не бросил и помогал по мере сил. Но засели мы с Филем там основательно. Я проверяла списки продуктов, домашней утвари, одежды, причем, явно не хозяйской, потому что старомодное розовое платье в мелкий цветочек никак не могло принадлежать могущественному магу.
– От прежних “гостей” осталось, – объяснил мне Филь, – можешь себе что-нибудь поискать подходящее. Ты ведь не многое с собой привезла.
Да, идея неплохая, одежды у меня действительно было мало, но этот поросячий ужас я все равно не надену. Так что вердикт однозначный – в мусор. Кстати, Филь оказался редкостным барахольщиком. Нам приходилось спорить до хрипоты, когда я отстаивала свое право выбросить старую одежду, какие-то рулоны полинявшего бархата, разломанные книжные полки и прочую рухлядь. Хозяйственный кот настаивал, что это все может когда-нибудь пригодиться. Но ему не помогла даже угроза нажаловаться хозяину.
– Раз поручил мне инвентаризацию, значит, дай выполнить работу до конца, – непреклонно отрезала я, передавая домовым очередной сверток на выброс, – если что, я внесла все это в отдельный список, предъявим потом его милорду на одобрение. Если скажет оставить, вернем все обратно.
Филь подулся немного, но потом нехотя признал мою правоту. Так мы провели весь день, прервавшись только на обед. Мне опять пришлось накрывать на стол, но я успела это сделать до того, как Проклятый спустился в столовую. А к ужину была уже настолько замученной всеми этими списками, штуками, литрами, что не обратила на его вечно мрачный взгляд никакого внимания и даже машинально пожелала приятного аппетита. Филь, видимо, понял, что я совсем заработалась, и после ужина отпустил меня спать.
Так потянулись мои трудовые будни в компании амбарной книги и кота-завхоза. Мы осматривали комнаты и коридоры, выбрасывали то, что уже никуда не годилась, давали домовым указания, где нужно сделать уборку. Филь порадовал меня тем, что когда замок будет приведен в порядок, мне станет гораздо легче следить за ним. А когда я поинтересовалась, почему никто не навел этот самый порядок раньше, хранитель невозмутимо ответил:
– А у меня лапы для этого не приспособлены.
– Ну не прибедняйся, – фыркнула я, – вон духи прекрасно справляются, не имея материального тела вообще. А ты целый хранитель. Значит, должен знать и уметь еще больше.
– Да, я такой, – кот самодовольно прищурился, – но одному же скучно. Хозяин этим сам заниматься не станет, с домовыми не поговоришь по-человечески, а с тобой хоть весело.
Я попыталась возмутиться, но потом поняла, что с напарником действительно легче.
Так за несколько дней мы успели облазить практически весь замок, за исключением запертых помещений и хозяйского этажа, разумеется. Сам темный маг, как ни странно, попадался на глаза очень редко. Я по-прежнему сервировала стол под его странно-оценивающим взглядом и убирала посуду после трапезы, когда он неизменно скрывался в своих покоях. И все общение ограничивалось моим вежливым пожеланием приятного аппетита и сухим кивком в ответ. Но меня такой нейтралитет полностью устраивал. Хотя тот ужас, что поселился внутри, когда я узнала о сделке отца, почти ушел. Мне просто надоело бояться. Да и компания иногда забавного, иногда ехидного, а иногда очень мудрого хранителя помогала справиться и со страхом, и с тоской по родным. Я сейчас очень жалела, что выбросила переговорный амулет в озеро. Очень хотелось подать им весточку о том, что все хорошо.
Да и вообще, грустить было особо некогда. Работы здесь хватало с головой. Например, одной из статей амбарной книги были осветительные кристаллы. Да их же здесь тысячи.
Я чуть не взвыла, когда поняла, что мне нужно пересчитать их все. Но Филь смилостивился и поручил просто найти те, что разрядились, и заменить. Ну ладно, уже проще.
Выковыривая в библиотеке один потухший кристалл, я мрачно думала, что с потолочными люстрами точно понадобится помощь. Летать-то я не умею. Как назло, мой помощник куда-то делся, а духи-домовые смогли достать мне только длинную хлипкую стремянку, на которую я бы не залезла ни за какие деньги. Не хотелось погибнуть во цвете лет, так нелепо свернув себе шею. А маленькая библиотечная лестничка, на которой я сейчас стояла, до потолка не достает.
– Да вылезай ты уже, – прошипела сквозь зубы. Упрямый кристалл застрял в своем креплении и категорически отказывался поддаваться. Разозлившись окончательно, дернула канделябр из всех сил и услышала странный шорох. Что-то тихонько заскрежетало, словно цепь волочилась по железу. Вдруг стенная секция передо мной резко отъехала в сторону, открывая темный провал коридора, и я полетела вперед. Ухватившись за косяк, с трудом смягчила неотвратимое падение, но все равно больно ударилась коленями об каменный пол. Снова раздался шорох, и проход закрылся, оставляя меня в непроглядном мраке.
– Прекрасно, – раздраженно проворчала я сквозь зубы, – просто прекрасно.
Не то чтобы я сильно испугалась, все же Филь знает, где меня оставил. Но в полной темноте на холодном полу было как-то неуютно. Вот уж меня угораздило.
Я прислушалась. Стояла безмолвная тишина. Никто не звал меня, не раздавалось никаких подозрительных звуков вроде шуршания крысиных лапок, потолок не собирался падать мне на голову. Ну, хоть что-то радует.
Подумав немного, я посчитала нужным хотя бы на ощупь исследовать место, куда попала. Попыталась нашарить стену и вдруг почувствовала помеху под рукой. Пальцы сжали разряженный осветительный кристалл, который стал причиной моего заточения. Может еще удастся его активировать?
Я потерла камень между ладонями в надеже отыскать оставшиеся крохи энергии. И, о чудо! Он засветился слабым бледным светом. Быстро поднявшись на ноги, осмотрелась кругом. Я стояла у глухой стены каменного коридора, уходящего куда-то вдаль. Надо же, умудрилась провалиться в здешний тайный ход. Вот уж повезло, так повезло.
Я осторожно ощупала отделяющую меня от библиотеки стену, но не нашла ничего такого, чтобы могло открыть проход. Холодный гладкий камень не отзывался ни на что. Я и давила, и стучала, и гладила, но все без толку. Только отбила пальцы, да вывозилась в пыли и паутине. А может быть, он открывается только снаружи? И когда же меня хватятся?