Зеленоглазый - Максвелл Грант
- Название:Зеленоглазый
-
Автор:Максвелл Грант
- Жанр:Детективы
- Дата добавления:8 ноябрь 2023
-
Страниц:29
- Просмотры:0
Краткое содержание книги
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ПОЕЗД КОМПАНИИ «МАУНТИН лимитед» медленно тащился по рельсам, тянущимся через самую высокую и пустынную часть Америки, западный склон Скалистых гор и вползал на самую высокую точку пути – около семи тысяч футов над уровнем моря.
Стояла полночь. С двух сторон высились неприступные и мрачные горы. Казалось, они вот-вот сомкнутся и раздавят поезд вместе с пассажирами.
Всего несколько пассажиров расположились в уютных креслах клубного вагона. Все они, кроме одного, сидящего в самом конце вагона, дремали. Он же яростно попыхивал трубкой, которая, впрочем, уже почти погасла. Его губы кривились, глаза сердито моргали.
Всякий раз, когда кто-либо из его спящих попутчиков шевелился, он резко оборачивался на звук.
Вытащив из кармана часы, он воровато оглянулся, затем осмотрел весь вагон. Убедившись, что никто его не видит, он быстро направился к письменной стойке. Рука его дрожала от напряжения (правда, поезд тоже качало). Ручка сажала кляксы, но он не обращал на это внимания, быстро строча что-то на листе бумаги. В его спешке было нечто неестественное.
Наконец он поставил свою подпись – Стивен Лэрд – и сложил письмо. В этот самый момент один из пассажиров неловко пошевелился, и Лэрд быстро сунул письмо в карман. Потом откинулся назад, приняв невозмутимый вид.
Так он просидел с минуту, старательно изображая спокойствие. Затем вытащил лист бумаги из кармана и положил на стол. Он очень быстро написал адрес на конверте, вложил письмо и запечатал. Когда он лизнул клеевой слой, то капелька клея прилипла к его нижней губе.
Стивен Лэрд вскочил из-за стола и пошел вперед по вагону. Наконец остановился, вернулся к стойке и, схватив промокашку, которой пользовался, сунул ее в карман.
Дело в том, что это был совсем свежий лист, и на нем отчетливо проступило все, что писал Лэрд. От ужаса на лбу у него выступил пот. И вместе с потом стала отчетливо видна отметина на лбу Лэрда – красная, словно нарисованная кровью. Было в ней что-то зловещее.
Лэрд снова двинулся в начало вагона. Он вышел в коридор и столкнулся с проводником. Протянул негру долларовую купюру.
– Когда вы сможете отправить мое письмо? – нервно спросил он приглушенным голосом.
– На следующей остановке, в Траки, сэр, – отвечал проводник.
– Когда она будет?
– Минут через сорок, сэр. С холма поезд поедет очень быстро.
Лэрд замешкался. Потом полез в карман за письмом.
– Тогда минут через двадцать зайдите ко мне. Я отдам вам письмо.
– Да, сэр.
– Ах, нет, подождите минуту, – Лэрд достал письмо из кармана и зажал в руке. Сузившимися глазами он разглядывал проводника.
От проводника не укрылось тревожное выражение глаз пассажира: его взгляд, будто пронизывал тебя насквозь.
Лэрд, казалось, заметил, как занервничал проводник. Он немного успокоился, протягивая ему письмо.
– Я все сделаю, как вы просите, мистер Лэрд. Ничего не забуду.
Лэрд так и подпрыгнул.
– Откуда вам известно мое имя?
– Так на конверте же написано, сэр…
Лэрд вздохнул с облегчением. Проводник как будто приободрился, но тут заметил маленькую красную отметину на лбу Лэрда. Это вселило ужас в душу чернокожего – почему, он и сам не знал.
В кровавой метке было что-то жуткое и сверхъестественное. Лэрд рассмеялся – отчасти избавившись от письма, и оттого что заметил ужас в глазах негра. Затем он повернулся и направился обратно в заднюю часть вагона.
Пассажир уже ушел, а проводник все еще стоял, пытаясь определить, что же напомнила ему эта метка. Наконец он покачал головой и направился к почтовому ящику в задней части вагона. Он бросил туда письмо – в компанию к еще нескольким письмам, ожидавшим отправки в Траки.
Стоило проводнику скрыться в бельевой, как один из дремлющих пассажиров вскочил, быстро огляделся по сторонам и выхватил письмо из ящика. И что было духу побежал по вагону.
Поезд двигался очень медленно. Человек, укравший письмо и бежавший в ту же сторону, в которой скрылся Стивен Лэрд, заметил, что поезд почти совсем не движется. Вор быстро добрался до прогулочного вагона. Там было пусто. Он подошел к стеклянной двери в конце вагона, замешкался на пару секунд, затем вышел на платформу.
Был час ночи, но слева на маленькой платформе сидел какой-то человек. Он внимательно посмотрел на вновь прибывшего, но тот его не заметил. Вместо этого он плюхнулся в кресло справа по галерее. Посидев так несколько минут, он закурил сигарету.
Вспыхнувший огонек осветил бледное, нервное лицо Стивена Лэрда. Алая отметина так и сверкала над бегающими глазами.
Спичка погасла. Лэрд вглядывался в убегающие к побережью рельсы.
Поезд достиг самой верхней точки, зажегся сигнальный огонь. Он был зеленого цвета. Взор Лэрда замер при виде этого сигнала. Он непроизвольно задрожал. Сверкающий зеленый диск пробудил в нем жуткие воспоминания.
– Зеленый! Точно такой же, как те жуткие глаза!
Эти слова не были слышны сидящему по другую сторону платформы пассажиру, ибо вокруг все гремело и грохотало.
Заскрипели тормоза. Полувыдох-полукрик донесся с платформы. Он достиг крещендо, слившись с лязгом тормозов. И перешел в стон.
На платформе было темно. Тормозящий, осветивший поезд фонарем, не заметил ничего необычного. Он дал сигнал набирать скорость.
Спускаясь к Траки, поезд поехал быстрее. Тормозящий, сделавший свою работу, повернулся, чтобы войти в поезд. Его красный фонарь осветил кресло, в котором сидел Лэрд. Тот скорчился в кресле, свесив голову на грудь и тяжело дыша.
Тормозящий отложил фонарь и потряс сидящего пассажира. Никакой реакции. Он быстро схватил Лэрда в охапку и потащил в закрытую часть вагона, где уложил на длинную кушетку.
При свете открылась ужасающая картина. Вся грудь Стивена Лэрда была залита кровью. Пальто и жилет изрезаны в клочья. На него было совершено жестокое нападение!
Тормозящий встал на колени, поддерживая несчастную жертву, криком призывая проводника.
Тот привел с собой кондуктора, который попытался влить Лэрду в рот немного воды.
И тормозящий, и кондуктор не сводили глаз с алой отметины на лбу Лэрда.
Проводник попытался найти врача. Было ясно: без медицинской помощи Лэрд не проживет и нескольких минут, пока поезд едет в Траки, где есть госпиталь.
Губы Лэрда зашевелились. Кондуктор наклонился поближе, пытаясь понять, что он говорит.