Книги онлайн и без регистрации » Историческая проза » Франция в эпоху позднего средневековья - Юрий Малинин

Франция в эпоху позднего средневековья - Юрий Малинин

Франция в эпоху позднего средневековья - Юрий Малинин
Читать книгу
Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Читать электронную книги Франция в эпоху позднего средневековья - Юрий Малинин можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое содержание книги

Юрий Павлович Малинин (1946-2007) — один из ведущих российских историков-медиевистов, блестящий специалист по истории средневековой Франции, ученик А.Д. Люблинской. Выпускник Санкт-Петербургского государственного университета (1970), он долгое время работал на кафедре всеобщей истории Российского государственного педагогического университета им. А. И. Герцена и на кафедре истории средних веков Санкт-Петербургского государственного университета. Автор многочисленных трудов по истории западноевропейского средневековья, переводов известных французских историков — Ж. Ле Гоффа, Ф. Контамина, Р. Перну, издатель «Мемуаров» Филиппа де Коммина (1986) и «Сомюрской джостры 1446 г.» (1998), комментатор многотомного издания читательских помет Вольтера, научный редактор хроник Жуанвиля и Фруассара (2008). В настоящей книге представлены лучшие работы историка.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 107
Перейти на страницу:

Франция в эпоху позднего средневековья

От составителей

«Дорогой Юрий Павлович! Где же Ваша работа? Думаю о ней с удовольствием, как о хорошей музыке, которая по прошествии времени не забывается, а все органичнее звучит в памяти. Помните, что Вы надежда нашего поколения.

Ваш А.Н.»

[Из письма А.Н. Немилова Ю.П. Малинину в Сыктывкар. 18 апреля 1974 г.]

Идея издать книгу Юрия Павловича Малинина возникла сразу же после его безвременной кончины 1 февраля 2007 г. Мы хотели отдать долг нашему дорогому учителю и талантливому медиевисту, достойному представителю школы петербургских франковедов — историков западноевропейского средневековья. За свою недолгую жизнь Юрий Павлович сумел сделать многое, продолжив духовные и научные традиции, заложенные его учителями и наставниками, и прежде всего Александрой Дмитриевной Люблинской. Однако по разным причинам далеко не все из задуманного ему удалось воплотить в жизнь.

В основу книги легла монография Ю.П. Малинина, опубликованная в 2000 г. в издательстве Санкт-Петербургского государственного университета и представляющая собой переработанную для печати его докторскую диссертацию. Содержание этой работы, законченной еще в 1991 г. и не защищенной в силу обстоятельств, представляет до сих пор огромный научный и познавательный интерес.

Перед читателем — одна из лучших книг по истории французского средневековья. К сожалению, малый тираж книги — 400 экземпляров — сразу сделал ее библиографической редкостью, часто недоступной для историков, живущих в разных регионах России. К тому же полиграфическое исполнение — мелкий шрифт, мягкая обложка, отсутствие иллюстративного материала — оставляло желать много лучшего. Настоящее издание призвано исправить ситуацию.

Второй раздел настоящей книги представляет собой шесть неизданных работ Ю.П. Малинина, находящихся в его архиве. Речь идет о довольно разноплановых трудах ученого, написанных в разные годы, большую часть из которых удалось датировать.[1] В основном эти работы представляют собой машинописные тексты, в которых есть и значительные рукописные вставки, учтенные нами при публикации.

Наиболее ранняя из неопубликованных статей — работа, написанная под руководством А.Д. Люблинской в начале 1970-х годов, когда Юрий Павлович обучался в аспирантуре Санкт-Петербургского университета на кафедре истории средних веков. Статья отражает научный поиск Ю.П. Малинина, который пробовал заняться исторической психологией, весьма популярным течением в истории в 60–70-е годов Юрий Павлович более не возвращался напрямую к теме исторической психологии, увлекшись Филиппом де Коммином, однако эту свою аспирантскую работу использовал в дальнейшем при чтении лекций по историографии средних веков.

Следующая статья — «Рыцарство», — очевидно, была написана уже в середине 90-х годов для какой-то энциклопедии или словаря, так и не изданного. Мы не смогли уточнить детали. Тем не менее эта работа представляет собой прекрасную квинтэссенцию классических знаний о рыцарстве и его месте в истории вообще. Остается сожалеть также, что она осталась незаконченной.

В 1998 г. в Санкт-Петербурге состоялась научная конференция памяти М.А. Гуковского, на которой Ю.П. Малинин выступил с докладом «Коммин и итальянцы». По итогам конференции предполагалась публикация всех ее материалов, но в результате вышли только тезисы докладов. Поэтому в настоящую книгу включена полная версия доклада, переработанного в статью, под авторским названием «Флорентийские связи и знакомства Филиппа де Коммина». Работа эта интересна тем, что построена на малоизученной переписке мемуариста, в том числе на письмах, хранящихся в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.

Мы сочли возможным опубликовать также статью Ю.П. Малинина на французском языке «Традиция этической мысли и идея природы во французской литературе XIV–XV вв.». Она была подготовлена для русско-португальского коллоквиума, проходившего летом 1990 г. в г. Порту (Португалия), в котором принимал участие Ю.П. Малинин, но не была издана. Основные положения этой статьи отражены в его монографии на русском языке.

Наконец, совершенно уникальной является неопубликованная работа Ю.П. Малинина «К тысячелетию Западной цивилизации». Это пространное эссе отражает взгляды ученого на эволюцию западного общества и государства, главным образом в эпоху средневековья и нового времени, и суммирует его методологические подходы к проблемам, которые он поднимал в своих работах за последние двадцать лет. В планах Юрия Павловича было создание большой обобщающей книги, посвященной развитию французской и шире — европейской абсолютной монархии на протяжении нескольких столетий, начиная со второй половины XV в. Поэтому тем ценнее эссе, предлагаемое вниманию читателей.

Третий раздел книги мы решили заполнить опубликованными трудами Ю.П. Малинина и исходили из следующего. С одной стороны, хотелось представить лучшие из его статей (хотя сделать выбор было довольно сложно по разным причинам), с другой — опубликовать редкие работы (изданные малыми тиражами и/или в труднодоступных сборниках научных трудов), но представляющие несомненный интерес для сообщества историков и в целом для гуманитариев.

Поэтому прежде всего мы остановились на статье «Рукопись “Толкование на псалмы” П. Абеляра в собрании Государственной публичной библиотеки им. M. E. Салтыкова-Щедрина», написанной в 1980 г., когда Юрий Павлович работал в рукописном отделе этой библиотеки. Речь идет о краткой, но интересной характеристике неизданной в полном объеме рукописи Абеляра и времени ее создания. Ю.П. Малинин выступает здесь в качестве архивиста-историка и палеографа одновременно, демонстрируя свое умение читать и анализировать средневековые тексты.

На основе другой рукописи из собрания Российской национальной библиотеки (бывшей Государственной публичной библиотеки им. М.Е. Салтыкова-Щедрина) — «Сомюрской джостры 1446 г.» — Юрий Павлович написал одну из своих лучших статей, переведенную затем на немецкий и французский языки. Речь идет об иллюминованной рукописи, содержащей поэтический текст с описанием турнира (Юрий Павлович предпочитал его называть джострой), устроенного королем Рене Анжуйским в своем Сомюрском замке в 1446 г.

В 1998 г. в австрийском городе Граце силами «Akademische druck-u. verlagsanstalt» было издано факсимильное издание этой рукописи, в подготовке которого Юрий Павлович участвовал наряду с коллегами из библиотеки. Речь идет о работе над текстом рукописи и сопроводительной статьей, посвященной автору произведения и его эпохе. Годом ранее эта работа появилась на русском языке в журнале, издаваемом под редакцией Ю.Л. Бессмертного, — «Казусе», под названием «И все объяты пламенем любовным, без помыслов дурных». В 2000 г. ее перевел на французский язык друг Юрия Павловича французский филолог Ив Авриль, и она вышла в одном из малотиражных русско-французских сборников.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?