Книги онлайн и без регистрации » Романы » У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд

У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд

У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд
Читать книгу
  • 0 голосов
  • Название:
    У тебя нет выхода, дорогая
  • Автор:
    Жаклин Бэрд
  • Жанр:Романы
  • Дата добавления:
    10 июль 2023
  • Страниц:
    27
  • Просмотры:
    0
Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Читать электронную книги У тебя нет выхода, дорогая - Жаклин Бэрд можно лишь в ознакомительных целях, после ознакомления, рекомендуем вам приобрести платную версию книги, уважайте труд авторов!

Краткое содержание книги

Греческий мультимиллионер Лука Девеци готов на все, чтобы заполучить красавицу Джемму, но слово «любовь» ему неведомо. Сколько времени должно пройти, чтобы он понял: в жизни есть кое-что поважнее хорошего секса?..

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27
Перейти на страницу:

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Джемма Варне, присутствовавшая на совете директоров «Вэнити Флер», не прислушивалась к обсуждению, думая о своем. Она пришла по настоянию отца, главы компании, как владелица самого большого пакета акций. Происходящее ее не интересовало. Достаточно забот с цветочным магазином, которым она владеет вместе с подругой Лиз.

– Джемма, ты согласна? – прервал ее размышления резкий голос отца.

Сидевший напротив седой грек, мистер Девеци, сочувственно подмигнул ей. Он догадался, что она не слушала, и кивнул головой, подсказывая ответ.

– Да, разумеется, папа.

На этом заседание закончилось.

– Почему ты не связался со мной? – по-гречески спросил у деда Лука Девеци. – Я бы сразу приехал. Почему ты в Лондоне? Врачи запретили тебе дальние поездки.

– Дела, – спокойно ответил Тео Девеци.

– Ты не занимаешься рыботорговлей уже несколько лет.

– Тут другое. Я звонил тебе неделю назад. Но секретарь в нью-йоркском офисе сообщила, что ты уехал на уик-энд и просил беспокоить только в экстренных случаях. – Старик насмешливо улыбнулся. – Я решил, что таких причин нет, а посему не хотел быть тебе в тягость.

Лука действительно так распорядился и теперь чувствовал себя неловко. Его воспитывали дед и бабушка. Почти сорок лет назад их единственная дочь Анна забеременела от заезжего яхтсмена. Чтобы избавить Анну и ее будущего ребенка от сплетен, неизбежных в маленьком поселке, родители переселились в Афины, где их никто не знал. А когда при родах Анна умерла, они остались с маленьким Лукой и воспитывали его как своего сына.

Лука ничего не знал об отце. Окончив университет и став бакалавром экономики, он отказался заниматься рыботорговлей. Дед вспылил и в запальчивости назвал его таким же никчемным, как его отец-француз.

Парень отправился во Францию искать отца. Но тот не признал его своим сыном, глумливо заявив, что у него были десятки женщин.

Лука устроился бухгалтером на круизное судно, где познакомился с пожилым банкиром из Нью-Йорка, который счел, что Лука рожден быть победителем, и взял его к себе в фирму. Молодой человек много работал и через четыре года основал собственную инвестиционную банковскую компанию «Девеци интернейшнл». Лука и думать забыл об обстоятельствах своего появления на свет.

И вот теперь он с любовью глядел в постаревшее лицо деда.

– Ты не можешь быть мне в тягость, Тео. Я всегда готов выполнить любую твою просьбу. Помни об этом.

Ближе Тео у Луки никого не было.

– Отлично сказано, мой мальчик. Я хочу только одного, чтобы ты женился и завел детей, продолжив наш род. Похоже, мне придется расстаться с этой надеждой. – Он взял со столика журнал. – Только посмотри на эту женщину. Ведь именно с ней ты провел последние выходные? – Дед отыскал нужную страницу. – Давина Лавджой так же похожа на добродетельную супругу и мать, как легкомысленный мотылек, – насмешливо заметил он.

Лука встречался с Давиной некоторое время, однако вовсе не собирался на ней жениться, но к чему оправдываться? С чего это Тео вздумал вмешиваться в его сексуальную жизнь? Лука не доверял женщинам. Замужние женщины с такой же охотой готовы прыгнуть к нему в постель, как и одинокие, а единственное исключение, которое ему встретилось, до сих пор не давало покоя его совести…

Пока он размышлял об этом, дед продолжал что-то горячо говорить по-гречески.

– ...Я считал, что у тебя больше вкуса, но теперь вижу, что ошибся. Ты читал это? – Тео помахал журналом. – Она перекроила себе нос. Это я еще могу понять. Можно согласиться и с тем, что дамочка увеличила себе грудь, но последнее, что она сделала… я вообще о таком никогда не слыхал. Фальшивая задница! С таким же успехом ты можешь положить к себе в постель резиновую куклу.

– Что? Дай-ка я сам посмотрю. – Лука заглянул в журнал. Статья была посвящена пластической операции Давины, сделанной месяц назад, и новому мужчине в ее жизни. А вот и фото, на котором они с Давиной запечатлены выходящими из ресторана.

– Прими мои поздравления, – усмехнулся Тео.

– Кто бы мог подумать… – пробормотал Лука, взъерошив темные волосы. А он еще считал себя знатоком женщин! Присев на диван рядом с Тео, он грустно улыбнулся. – Давина – известный дизайнер интерьеров. Я познакомился с ней, когда отделывали мои апартаменты в Нью-Йорке. Но успокойся, я не собираюсь на ней жениться.

Когда отделка апартаментов была закончена, завершились и их отношения. Несмотря на ее красоту и ум, этот последний уик-энд не оправдал его надежд Давина была опытной любовницей, и секс с ней был отличным, но в его душе по непонятной причине остался какой-то осадок.

– Хорошо! Тогда ты должен оказать мне услугу, – начал Тео. – После смерти твоей бабушки я попытался вернуть наш дом на Занте. Я продал его, когда мы уезжали в Афины, но дом и бухта принадлежали нескольким поколениям нашей семьи. Это место связано у меня с тысячей счастливых воспоминаний. Доживешь до моих лет и поймешь – это единственное, что остается навсегда. – Тео тяжело вздохнул. – Дом переходил из рук в руки, последним владельцем был неизвестный бизнесмен из Афин, который подарил его своей любовнице – англичанке Мэри Джеймс, ботанику из Лондона. Я встречался с ней. Милая дама. У них с сестрой семейная фирма «Вэнити Флер». Сейчас там заправляет муж сестры Дэвид Сазерленд. Дом она отказалась продать. Поэтому, когда их компания начала продажу акций, я купил пакет, надеясь вернуть назад мой родовой дом.

Лука нахмурился. Сделка показалась ему рискованной.

– Послушайся моего совета, продай акции немедленно, а о доме забудь. Чем плох тот, который я построил для нас?

– Всем хорош, но после смерти бабушки мне в нем одиноко, а ты бываешь там редко.

– Ты прав, – смущенно согласился Лука. Он мало уделял внимания деду в последние годы. – Обещаю бывать дома чаще. Но Зант стал популярным местом у туристов. Он уже не тот, каким ты его помнишь. Тебе не понравится. – Лука приставал к острову на яхте прошлым летом. Несмотря на красоты природы, на следующее утро же он отчалил.

– Я найду способ восстановить то, что было моим, – с воодушевлением заявил Тео. – Я узнал, что Мэри Джеймс умерла несколько месяцев назад, и сразу же принялся покупать новые акции. – Старик взмахнул рукой со вздувшимися венами. – И не говори, что акции недавно упали в цене. Мне это было как раз на руку, я дешево купил их.

Лука неодобрительно покачал головой, не желая продолжать спор.

– На прошлой неделе меня пригласили на совет директоров «Вэнити Флер», как одного из самых крупных акционеров. Я был там в пятницу, а потом мы немного выпили с Сазерлендом. Он пригласил меня к себе на ужин сегодня вечером и на день рождения дочери в выходной.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?